Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Лоция ночи


Более серьёзных работ, чем у Джозефа ФАРРЕЛЛА, найти в начале XXI-го века просто - НЕ у КОГО. Сплошное кругом ж-вьё и жуткая ложь. Становится понятным, кто ведёт на планете ДО СЕГО ДНЯ войну против людей ! Ведёт её, причём, планетарно UBERMENSCH'ная НЕЛЮДЬ, полученная из homunculus'ов и "Германии туманной - учёности плоды", типа Faust. Конечно же, не немецкими, а известно чьей Ветхости ! Причём, прикрываясь талантливейшими учёными Германцами - Белые индо-арийцы как и мы - Русские, из...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Елена Андреевна Шварц - Лоция ночи

Лоция ночи
Книга - Лоция ночи.  Елена Андреевна Шварц  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Лоция ночи
Елена Андреевна Шварц

Жанр:

Поэзия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Советский писатель

Год издания:

ISBN:

5-265-01935-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Лоция ночи"

Поэмы Елены Шварц ярки, пестры, оригинальны, экзотичны, легкомысленны, переполнены ангелами, чертями, зверями, мифологическими героями, историческими персонажами — всем эклектичным пантеоном современного культурного сознания. Но поэзия Елены Шварц не легкомысленна и не эклектична, потому что два главных её персонажа — Поэт и Бог.

Стихи развлекают и поучают, рассказывают на ночь страшные сказки, играют и утешают, грациозно танцуют и молнией носятся среди обыденности, пристально рассматривают мир и готовятся его к его концу.

В книгу включен стихотворный роман "Труды и дни Лавинии...", стилизованный под записки средневековой монахини, постигающей глубину Божественного духа.

Читаем онлайн "Лоция ночи". [Страница - 6]

толчея
Одежды ангелов суть их тела.

1. Усилие

По эту сторону биенья

Сердечного — я в темноте,

Но я за гриву хвать мгновенье —

Ему уже не пролететь.

Как рыба в дыры под землей,

Соединивших две реки,

Так я скользнула пустотой,

Напрягшись, — тяжкою стрелой

В жары духовные — рукой

Души, самой душой

Небесные задеть огни.

Чтоб все бесовское во мне

Признали ангелы своим —

Раз прокалил его в огне

Своей печатью Элохим.

Так вытянувшись и закрыв

Глаза заемные, земные,

Я помнила, что тьма была

Когда-то Богом, но стекла,

Землей сгустясь, а я — пчела,

И светом я верну ее в края родные.

2

Ночь. Перевертывается карта

Своею черной стороной.

Они сначала без азарта

Играют, козыряя мной.

. .

Туманный передернет снова,

Трехглазый шепчет — не отдам,

И вот уж я — валет трефовый,

Разорванный напополам.

3. Темный ангел

Все это было со мною во сне

При голой, и скользкой, и спелой луне.

I
Проникновенье пара в пар

(А сонная душа есть дым непрочный)

Или невиннее всего,

Иль, может быть, — всего порочней.

Как бы повторяя паденье,

Ангел свалился с небес,

И, в темное облако слившись,

Кружили мы под потолком.

И кости мои растворились,

И кровь превратилась в ихор.

Чужим ли крылом, заемным

Я пробовала взмахнуть.

Долго во мне он копался —

Как будто зерно искал,

В котором вся сладость земная

И тайна, — и не отыскал.

II
Темный дух к душе моей

Приникнул — к вене кровеносной.

Из тела выщелувшись, я

Большою стану вдруг и грозной.

Огненным сияющим медведем,

Всю меня свечением обняв,

Трепетом все кости мне сломав…

В нем обида темная играет.

Ты не видишь — я ведь умираю,

Мою душу тела вне всю корчит,

Он меня зашепчет, защекочет.

Пламя пожирает свой подсвечник,

Погляди — ведь мы несемся в вечность,

И со мною скоро ты растаешь

В сполохах и вздохах. Понимаешь?

4

Нарцисса я сужу за недостаток

К себе любви.

Уж я-то не поверю отраженьям —

В воде ль, в крови.

Ах, эйнджелс, духи, когда бы вы могли

Хоть на мгновенье

Глухонемого «я» извлечь коренья

И стебли бледные из бешеной земли.

Когда б устроили одно

Мне с ним короткое свиданье,

Чтоб прошептало мне оно

Свои желанья.

Его слегка поцеловав,

Я буду знать, что я жива,

Я буду знать, что «я» во мне

Спит в черноземной глубине.

5. Диалог

Имя с окнами на запад и восток

Дал мне Бог.

А душа открыта на все четыре —

В ней кто хочешь живет — как в своей квартире.

«Вы ли — те ли?

Вы откуда вылетели?

Вы, наверное, оттуда,

Полыхает где Иуда?» —

«Мы сорные духи,

Ненужные души,

С тобою хотим мы сцепиться

И кровью твоей насладиться». —

«Умру я и стану такою,

Как вы, беспризорной душою,

И одною из неисчислимых,

Холодной искрой огня

Закружусь пред глазами любимых,

И они не узнают меня?» —

«Мы не грешные души,

И ничто нас не сушит,

И никто не мучает нас,

Никого не любили,

Нас за это забыли,

Ты открой нам на миг свой глаз.

Мы просто пыль,

Мы пыли тень,

Открой, открой

Ресниц плетень.

Видишь — брат мой совсем

Озяб и промок,

Отвори, отвори

Зрачок.

Мы пришли из такой далекой тьмы,

Глубже ада она и черней,

На мгновенье — и сразу скроемся мы —

Пожалей ты нас, пожалей.

Ты не бойся вреда,

Только крылья посушим,

Улетим навсегда,

Ведь не злые мы души».

И впустила я их,

Этих мошек чужих,

И теперь их поди прогони,

В хрусталик въелись они.

«Нет, в море хладного злого огня

Мы не уйдем назад».

И если окликнете вы меня,

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.