Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Стихотворения и поэмы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 951, книга: Обоюдоострый меч
автор: Карен Трэвисс

В захватывающем романе "Обоюдоострый меч" Карен Трэвисс создает захватывающий мир, где политические интриги и сверхъестественные силы сталкиваются в хаотичном танце. История вращается вокруг Леиры, молодой женщины с загадочным прошлым и скрытыми способностями. Когда ее мир разрушается, ей приходится бежать, спасая секреты, которые могут поставить под угрозу судьбу королевства. Ее путешествие приводит ее к встрече с Эшрином, принцем из враждующего клана, который таит собственные...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

О тех, кто не вышел на орбиты. Вадим Евгеньевич Молчанов
- О тех, кто не вышел на орбиты

Жанр: Астрономия и Космос

Год издания: 1990

Серия: Новое в жизни, науке, технике. Серия «Космонавтика, астрономия»

Юрий Поликарпович Кузнецов - Стихотворения и поэмы

Стихотворения и поэмы
Книга - Стихотворения и поэмы.  Юрий Поликарпович Кузнецов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Стихотворения и поэмы
Юрий Поликарпович Кузнецов

Жанр:

Поэзия

Изадано в серии:

Библиотека поэта и поэзии

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Стихотворения и поэмы"

ЮРИЙ КУЗНЕЦОВ (11 февраля 1941, станица Ленинградская, Краснодарский край — 17 ноября 2003, Москва) — советский и русский поэт, лауреат Государственной премии РСФСР (1990), профессор Литературного института, был редактором отдела поэзии в журнале «Наш современник», членом Союза писателей России, академиком Академии российской словесности (с 1996).

До конца жизни вел поэтические семинары в Литературном институте и на Высших литературных курсах. Издал около двадцати стихотворных книг. Автор многочисленных стихотворных переводов как поэтов из национальных республик, так и зарубежных (Дж. Байрон, Дж. Китс, А. Рембо, А. Мицкевич, В. Незвал и др.), перевёл также «Орлеанскую деву» Шиллера

В 1998 году по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II перевёл на современный русский язык и изложил в стихотворной форме «Слово о законе и благодати» митрополита Илариона, за что ему была вручена литературная премия.

Родился на Кубани в станице Ленинградской Краснодарского края 11 февраля 1941 года в семье кадрового военного и учительницы. Отец поэта, начальник разведки корпуса, погиб на Сапун-горе в 1944 году в битве за освобождение Севастополя. Эта смерть оказала в дальнейшем большое влияние на творчество Юрия Кузнецова. Через село, где поэт жил в раннем детстве, прогремела война.

Отрочество поэта прошло в Тихорецке, а юность — в Краснодаре. После окончания школы Кузнецов проучился один год в Кубанском университете, откуда ушёл в армию. Служил связистом на Кубе в разгар Карибского кризиса 1962 года, когда мир был на грани ядерной войны. После армии некоторое время работал в милиции. В 1970 году с отличием закончил Литературный институт им. А. М. Горького.

Первое стихотворение написал в девять лет. Первая публикация увидела свет в районной газете в 1957 г. Впервые Кузнецов заявил о себе, как о поэте, будучи студентом в Литературном институте им. А. М. Горького, стихотворением «Атомная сказка», которое явилось веским аргументом в так называемом споре «физиков и лириков».

Имя Юрия Кузнецова постоянно присутствовало в критике 1970—1980-х годов, вызывая много споров и интерес читателей (например, спор о нравственности или безнравственности строки «Я пил из черепа отца»). Это короткое стихотворение о черепе стало самым ярким выражение той скорби и боли поэта о жестокости войны, которая лишила целое поколение возможности сесть за стол с отцами; сыновьям осталось только то, что лежит в могилах: вместо «сказки лица» — одни черепа…

Значительное место в творчестве Юрия Кузнецова занимает военная лирика, стихотворения о Великой Отечественной войне. По признанию поэта, воспоминания о войне стали важнейшими мотивами его поэзии. По мнению некоторых критиков, стихотворение из военной лирики «Возвращение» занимает особое место в творчестве поэта, производя на читателя яркое эмоциональное впечатление. Творчество Юрия Кузнецова служит вдохновением при написании музыкальных произведений. Так, композитор Виктор Гаврилович Захарченко положил на музыку около 30 стихотворений поэта, среди которых «Возвращение», «Когда я не плачу, когда не рыдаю» и др. Их исполняет Государственный академический Кубанский казачий хор.

Ключевыми словами поэтического мира Юрия Кузнецова являются символ и миф, разрыв и связь. В своём творчестве Юрий Кузнецов часто обращается к вечным проблемам добра и зла, божественного и человеческого, в его стихах переплетаются философия, мифология и гражданская лирика. Примером тому служат широкие по замыслу поэмы на библейскую тематику («Путь Христа», «Сошествие в Ад»), которые он писал в последние годы. Названия книг Юрия Кузнецова, по его признанию, являются своего рода поэтическими манифестами.

Умер Кузнецов в Москве 17 ноября 2003 года от сердечного приступа* (Запрещенная организация в РФ). Свое последнее стихотворение «Молитва» он написал за девять дней до смерти. Это — завещание поэта, которого называли «сумеречным ангелом русской поэзии», «самым трагическим поэтом России». К нему относились по — разному. Апологеты обожествляли его, для противников он был «вурдалаком». Бесспорно одно: Юрий Кузнецов стал одним из самых ярких явлений в поэзии эпохи так называемого «застоя».

Читаем онлайн "Стихотворения и поэмы" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]


1970

* Завижу ли облако в небе высоком, * 

Завижу ли облако в небе высоком,

Примечу ли дерево в поле широком —

Одно уплывает, одно засыхает…

А ветер гудит и тоску нагоняет.

Что вечного нету — что чистого нету.

Пошёл я шататься по белому свету.

Но русскому сердцу везде одиноко…

И поле широко, и небо высоко.


1970

Водолей

Итак, я еду в сторону Кавказа,

На прочее давно махнул рукой.

Сулит душе утраченный покой

Свободное течение рассказа.

Я еду мимо пашен, мимо рек.

В окне земля российская мелькает,

Обочь несётся, дальше проплывает,

А далее стоит из века в век.

Что там стоит?.. Не храм ли Покрова?

Аль разъярённый силуэт Петра?

Рождённый в феврале, под Водолеем

В самодовольный аварийный век,

Я вырос с инфантильным поколеньем,

Издёрганный и точный человек.

Надежды запах стал несносно горек,

И очерствел воспоминаний хлеб.

Я позабыл провинциальный город,

Гду улицы выходят прямо в степь.

Был город детства моего — дыра,

Дыра зелёная и голубая.

И девушка моя, как мир стара,

Сияла, лёгкая и золотая.

На карусель мы сели, на скамью

Летучую и голубую.

Но закружило голову мою,

И я забыл зелёную свою

И первую и дорогую.

«В Москву! — кричал. — Немедленно в Москву!»

Зачем же из неё в тоске бегу я?

От проводницы принимая чай,

Наверно, я забылся невзначай.

Душа моя повита дымкой скуки,

А проводницы голос серебрист.

Она смеётся: — Уберите руки!

Вы всё равно не женитесь, артист.

Оставим эти шутки в стороне,

И я считаю это невозможным.

Гражданка, в одиночестве дорожном

Не думайте так плохо обо мне.

Я вспомню золотое. Нелюдимо

Локтём о шаткий столик опершись,

Я чай приму, я брошу сахар мимо,

Я размешаю чайной ложкой жизнь.

Проеду мимо пашен, мимо рек,

В окне земля российская мелькает,

Обочь несётся, дальше проплывает,

А далее стоит из века в век.

Я вспомню голубое. Стык за стыком

Несутся вспять былые времена.

Но в городе есть улица одна.

Тончайшей ложкой со стеклянным стуком

Я постучусь… Откроет дверь — она!

Я понимаю, как её встревожит.

— Вы помните, двенадцать лет назад

Я вас любил, любовь ещё, быть может…

— Ах, это вы? Садитесь, Александр! -

Но в хитрый разговор совсем некстати

Ворвались дребезжащие болты

И голос: «Остановка!» На закате

Горят верхи деревье и мечты.

Вокзал качнулся, замерли деревья,

И в воздухе переломилось время.

Я вышел с чайной ложкой на перрон.

О, город детства, это он ли? Он!

Что с поездом? «Задержится немного».

Успею!.. О, забытая дорога!

Мне стыдно потому, что всё прошло.

Вот этот дом. Знакомое окошко.

Я постучал, как дьявол, чайной ложкой

В холодное горящее стекло.

В окне мелькнуло женское лицо,

Открылась дверь бесшумно на крыльцо.

Смеркалось. Вышла женщина из света.

Я молвил у ступеньки на краю:

— Не узнаёшь знакомого поэта? -

Она произнесла: — Не узнаю. -

Стояли и смотрели друг на друга.

Ужеди это ты, моя подруга?

Куда девались тонкие черты,

Полёт, и блеск, и девичьи замашки?

На сарафане гнутые цветы…

О, полнота! О, гнутые ромашки!

— …Муж лётчик был. Характер своенравный.

Мы оба были слишком равноправны,

Он надоел мне этим. Он ушёл… -

Она закуску принесла на стол.

— А как живёшь теперь? — На алименты. -

Вы слышите, друзья-интеллигенты?

— Я вспомнила! — воскликнула она. -

Тихоня, ты любил меня… О, боже!

Как я смеялась в девочках!.. Постой же!

Куда? Уж поздно… — Да! И ночь темна.

И в прошлом ничего-то не найти,

А поезд мой давно уже в пути.

И площадь привокзальная пуста.

И скука ожидания остра.

Но вот машина. Морда между делом

Зевает. На борту во всю длину

Намараны скрипучим школьным мелом

Два слова: --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Стихотворения и поэмы» по жанру, серии, автору или названию:

Стихотворения. Светлана Васильевна Кекова
- Стихотворения

Жанр: Поэзия

Год издания: 2012

Серия: Стихи, поэмы

Другие книги из серии «Библиотека поэта и поэзии»:

Стихотворения и переводы. Любовь Якушева
- Стихотворения и переводы

Жанр: Поэзия

Серия: Библиотека поэта и поэзии

Стихи. Бах Ахмедов
- Стихи

Жанр: Поэзия

Серия: Библиотека поэта и поэзии

Стихи. Геннадий Викторович Жуков
- Стихи

Жанр: Поэзия

Серия: Библиотека поэта и поэзии