(Megan Stenford) - Философия чистого бреда (СИ)
Название: | Философия чистого бреда (СИ) | |
Автор: | (Megan Stenford) | |
Жанр: | Поэзия | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Философия чистого бреда (СИ)"
"Здравый рассудок успокаивает, но безумие — интереснее" (с)
Читаем онлайн "Философия чистого бреда (СИ)". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (10) »
========== Среди последних ==========
Непонятно, что будет потом? Почему не могу побороться? Почему мой разрушенный дом Больше домом моим не зовётся?
Я не вижу. Куда продвигаться? За какой путеводной звездой? Я устала, ты знаешь, пытаться Оставаться покорной. Живой.
Моё время куда-то уходит, Так зачем его тратить впустую? Я мечтала давно о свободе, Потому не боюсь, а ликую.
Непонятно, что будет когда-то: Через сутки, недели, столетья. Я не стану бояться. Я правда Не тянусь среди касты “последних”.
========== Сомнения ==========
Вероятно, мы не встретимся с тобою: Столкнёмся, поболтаем, пошумим, Расстанемся, расстроимся и с боем Отправимся куда-то в Тель-Авив.
Возможно, мы не скажем ни предлога, Замолкнем, улыбнёмся, не простим, Смиримся, покиваем и немного, Но всё же порыдаем. По пути.
Наверно, мы не созданы для ласки, Оторваны, разбросаны, разбиты, Раскрошены, разодраны на части. И порваны раскрученные нити.
Быть может, мы не будем колебаться: Обнимемся, пошепчем, потеряем, Забудем обо времени. В двенадцать Отправимся куда-нибудь в Майами.
Бесспорно, мы увидимся с тобою, Поссоримся, помиримся и снова Разрушим, перепачкаем, утонем, Чтоб встретиться однажды под Ростовом.
========== Чисто семейная жизнь ==========
Ты сказал без эмоций, чтобы ранить как можно сильнее, Что давно не мечтаешь о тихой размеренной жизни, Потому как сижу день и ночь у тебя, как обуза, на шее, Надоев до безумия каждым невинным капризом;
Что я глупая, мелкая, в общем, твоё наказание; Что совсем не умею готовить, даже простенький суп. Ты мечтаешь расстаться, уехать куда-то в Германию, А такая нелепая дура тебе там вообще ни к чему.
Говорил, говорил, постепенно срываясь на крик. Раскраснелись, как маки, твои белоснежные щёки. Я же слушала молча, смотря, как сползает парик, И следила, чтоб плов подоспел к предвечернему сроку.
Ты орал на пределе, прислонившись спиною к буфету, Что по горло ушёл в отвратительный мелочный быт, Что не видишь совсем за окном безмятежное небо И лицом моим страшным, фигурой, одеждой ты сыт.
Я не думала спорить. Орёшь ты не в первый уж раз. Покричишь - полегчает. Попросишь налить тебе чаю. Не беда, что устал, что не радую больше я глаз, Но зато без меня ты по быту совсем заскучаешь.
========== “И не…” ==========
И не стонется, не хохочется, Не кричится и даже не хочется Ни подарков, ни ласки, ни холода, Ни объятий дождливого города.
И не греется, не пророчится, Не шумится, и зубы не точатся На врагов, на карминную глиняность, На улыбку, что тихо покинула.
И не нежится, не привидится, Не прошепчется, не обидится, Что заставили, что запутали, Что поставили в пару с минутами.
И не кается, не гуляется, Не ревнуется, не страдается По ушедшему, по хорошему, По наивной удаче заброшенной.
И не ластится, не летается, Не краснеется, не пугается: Если сказано, значит сбудется. Если стерпится, значит слюбится.
========== Кто-то ==========
Кто-то, кто был любимым, Может предать случайно - Знали бы все глубины, Не лезли б туда отчаянно.
Раз оступившись, кто-то, Кто в жизни не мог обидеть, Стал из другого сорта, Спутанный жаждой “видеть”.
Кто-то, холодный чистый, Будто ручей в горах, Вдруг среди сотен истин Рухнет в манящий мрак.
Не утонувший кто-то В море пролитых слёз Будет хотеть чего-то, Что затуманит мозг.
Кто-то под силой ветра Встанет, зайдя в тупик. Каждый он лучик света В стрелы и яд превратит.
Знающий тайны кто-то, Кто не упал в трясину, Тот и в любом болоте Путь без труда увидит.
Кто-то, забывший гордость, Станет рабом навеки, Чтобы услышать новость - В море впадают реки.
Кем-то убитый кто-то, Лёжа в сырой земле, Больше не будет лотом В жизни чужой игре.
Кто-то кому-то скажет: “Знаешь, пора расстаться!” А небо червивой сажей Продолжит в людей кидаться.
Каждый бывает кем-то: Кто-то - хорошим малым, Кто-то - ворОм отпетым, Кто-то… без роли. Не дали.
========== Новый Год ==========
Холодно зимой в пустынном доме: Ставни хлопают, как крылья мотылька. Сколько хрупкие надежды будут стоить, Что кто-то постучит издалека?
Что
--">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (10) »
Книги схожие с «Философия чистого бреда (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Эдуард Аркадьевич Асадов - Избранное Жанр: Поэзия Год издания: 2000 |
Алексей Тимофеевич Прасолов - На грани тьмы и света Жанр: Поэзия Год издания: 2005 |