Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Обращение камней


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1892, книга: Потерянное дитя
автор: Галина А.

Ох, эта книга "Потерянное дитя" просто покорила меня! Галина А. так мастерски описала все тонкости и подводные камни взаимоотношений в семье и соседского права. Я не могла оторваться от страниц романа. Мне казалось, я была там, в гуще событий, переживала за героев, как за родных. Автор так точно передала весь спектр эмоций, что я смеялась и плакала вместе с персонажами. Особенно меня поразила линия взаимоотношений между родителями и детьми. Галина А. сумела показать, как важно...

Анатолий Фёдорович Жариков - Обращение камней

Обращение камней
Книга - Обращение камней.  Анатолий Фёдорович Жариков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Обращение камней
Анатолий Фёдорович Жариков

Жанр:

Поэзия, Религия и духовность: прочее, Неотсортированное

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Обращение камней"

Это вторая книга избранных стихотворений автора, в которую он отобрал и включил близкие ему произведения. Кто-то, может, и скажет: «Ну, не мои это стихи…», а кто-то почитает, перечитает и будет ждать третью книгу избранного Анатолия Жарикова.Содержит нецензурную брань.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,любовные отношения,лирическая поэзия,гражданская позиция,философское

Читаем онлайн "Обращение камней". [Страница - 2]

такой немоте, как сурок, скоро буду причастен,

что о ней на вселенском знакомым и всем прокричу,

выдыхая все лёгкие, чтоб не воскреснуть от счастья.


***

Люди вокруг пугливы,

как скорпионы опасны,

носят пушистые гривы

и злые замыслы, Ватсон.

Ходят вокруг неслышно,

смотрят в меня незаметно

на расстоянии жизни,

на расстоянии смерти.

Продолжая наблюдения

То, что не знаешь, приснится во сне,

то, что не слышишь, откроется в третьем глазе,

ты, как Порфирий, ходи босиком по росе,

и воскресай из откинутых, будто Лазарь.


То не твоё, что запачкано потом рук

или зализано строчками Илиады,

жизнь – вариант из проигрываемых двух,

третьего нам не дано, сказали нам, и не надо.


То, что случилось, не может случиться ещё,

так что вали все грехи на глупость Адама.

Что Вам приснилось, моя сумасшедшая дама? –

Яблочный сад? Взгляд горячечный через плечо?

Сотворение

(Пересказ)

1. Ничего не видно было,

дух носился над водою,

хоть бы облачко проплыло,

хоть бы гад скользнул какой уж.


2. И тогда сказал Бог: "Что же,

это ли благое дело?

Разделю-ка мир негожий:

свет – направо, тьму – налево".


3. Так и стало солнце утром

подниматься, падать к ночи,

день и ночь явили сутки.

День был первый, ладный очень.


4. Небом Бог затем занялся,

создал твердь легко и споро

(надо ж делать, если взялся).

Так и сталось. День был вторый.


5. Создал землю он и море

и засеял щедро землю,

и земля укрылась вскоре

зеленью, дающей семя.


6. И когда всё это создал

Бог, тотчас без промедленья

закрепил на небе звёзды

для времён и для знамений.


7. А затем уж появились

рыбы в море, в небе птицы,

души в тварях воплотились.

Существуйте и плодитесь!


8. И по образу Господню

мужа сотворил и деву,

дал им власть под небосводом

и назвал: Адам и Ева.


***

      Земляку

Он площадь через не могу

с "ура!" и "мамой" на бегу

берёт, как Курскую дугу.

В ушах минуты мерный гул.

И солнце чёрное в снегу.

И спирт из фляги:

"Всех сожгу…"


***

      П-м

Я первая проникну в пустоту,

верней, провисну,

впрочем, я без тела,

пусть остаётся, обалдело

качая в нашей спальне радость ту,

что песню спела;

вот закачались полка, стул, полдня,

в котором уже не было меня.

Я там,

неважно, где,

там-там! –

встречайте! –

призрак, свет, звезду,

я первая с ума сойду,

я жду.

Быть может, здесь,

на солнечной поляне рая,

быть может, рядом,

на огненных подмостках ада,

сыграешь Данте?

Свою мечту.

Я туфли потеряла, крылья сбила,

жду.


***

Рай заселялся,

и первым был фраер с креста,

с лёгкой подачи Христа

нарисовался.

Корабль

Грузили чай, изюм, бананы,

мадам с собачками искала капитана,

волна была спокойна, солнце

дарило человекам свет и стронций,

кровь грела плоть, и раздавались вены,

портал гудел, волна качала пену,

цвели улыбки и глаза влажнели,

играли скрипки, дети в тёмном пели,

а дети в пёстром на песке играли,

сияли плеши, плечи и кораллы.

Кричали птицы, убирали трап,

никто не спрашивал, куда идёт корабль.

Райнер Мария Рильке. Зима

На окнах снег, на крыше грязный след,

тень у стены, пар из колодца,

позёмка, будто шелуха от слов…

Наестся мёртвых яблок и вернётся,

и извлечёт сознанье из часов.


или:


Сорвётся старым снегом с крыш домов,

в седой горячке на тропе забьётся.

Наестся мёртвых яблок и вернётся

остановить сознание часов.


***

Вот и жидкость пошла, крепче держи синицу!

Отпусти в небо божьего журавля.

Господи, жизнь случайна, как невольное "бля"…

А напишут: "Автор закрыл страницу".

Пракситель

      Майе

Званый ужин. Пракситель, Фрина, гости.


Пракситель:

Полёт резца, любовь и красота –

вот жизнь моя; венец творенья – мрамор,

лишённый внешних форм. И простота

являет скрытый мир, как в теле рана.

Прекрасны сила, молодость, мечта,

так абрисы рассеивает даль,

а свет и воздух строят панораму.


Фрина:

…Кричала я: "Пожар! О Зевс, пожар!".

И мой возлюбленный назвал творенье,

что было всех творений для него

дороже. Милый гений

мой не подозревал:

хитрила я. Он мне "Эрота" в дар

отдал (я – городу), таков был уговор.


Плиний:

Ни бог, ни человек не создали б такого,

жаль, время не удержит красоту.

Ты изваял, Пракситель, ту,

к которой шёл весь мир отбить поклоны.

Царь городу хотел простить долги

за --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.