Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Пьеса о Мэри


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1871, книга: Жернова истории - часть 1
автор: Андрей Иванович Колганов

Альтернативная история "Жернова истории - часть 1" - захватывающая альтернативная историческая эпопея, которая переосмысливает ход событий XX века. Роман помещает читателей в альтернативную вселенную, где Советский Союз победил во Второй мировой войне и стал мировой сверхдержавой. История разворачивается в альтернативном 1960 году, через 15 лет после окончания войны. СССР находится на вершине своего могущества, контролируя большую часть Европы и Азии. Однако в стране назревает...

Марина Ивановна Цветаева - Пьеса о Мэри

Пьеса о Мэри
Книга - Пьеса о Мэри.  Марина Ивановна Цветаева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Пьеса о Мэри
Марина Ивановна Цветаева

Жанр:

Поэзия, Драматургия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Пьеса о Мэри"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Пьеса о Мэри". Главная страница.

стр.

Марина Цветаева <ПЬЕСА О МЭРИ> Наброски

ОСТОВ ПЬЕСЫ

Придворный и комедиант. Женщина ищет в комедианте то, что есть в придворном. Комедиант — тщеславное, самовлюбленное, бессердечное существо, любящее только зеркало.

Карт<ина> I.

Мэри. Вечер. Безделье. Дикая музыка. Посылает маленького слугу узнать — что это? Цыгане. Цыганка. Гаданье.

— Светлый, к<отор>ый был черным и черный, к<отор>ый будет светлым. Будь умна, бери то, что не полиняет. Белое не вылиняет в черное, черное вылиняет в белое. — Чернота? Белизна? Ведь это ты, мой маленький Джим? Неужели же я родилась на свет для такого чудовища?


…………………….


     МЭРИ


Джим! Твоя госпожа скучает.


     ДЖИМ


Госпожа! Скучает твой Джим.


     МЭРИ


Скука меня равняет

С черным слугой моим.

Пуля всадника догоняет,

Скука мчит по следам моим.

Даже радуга в небесах — линяет!

Понял?


     ДЖИМ


Не понял Джим.


     МЭРИ


Не понимают слуги — господ!


     ДЖИМ


Не понимают слуг — господа!

Белые — черных.


     МЭРИ


Черные — белых.

…………………………..


     МЭРИ


Джим, сегодня приедет папа!


     ДЖИМ


Папы нету. Джим сирота.


     МЭРИ


Глупость иль чернота

Отличительней для арапа?

Папа. — Твой господин. — Сам Лорд

Дельвиль. — Радуйся, раз я рада!


     ДЖИМ


Джиму отца не надо.

Джиму давайте — торт.


     МЭРИ


Папа — такой прекрасный!

Слава и честь Двора!

— Радуйся, бант мой красный!

— Музыка, Джим! Ура!

Веди сюда. — Торт целый хочешь?

Лети! — Весь Джиму будет? — Весь!

Скажи, коль …… будут здесь,

Я отпишу им этот коттэдж.

Единым росчерком пера, —

Все: мельницу, амбар и ферму.

— Играют королевски-скверно.

Да здравствует Король! Ура!


— Король! Я тебя не видала,

Я знаю лишь ……

Да глупого негра Джима,

Да пастора в черной рясе,

Да черный ….. псалтырь.

…………………………..

КАРТ<ИНА> I ВЕЧЕРНЯЯ МОЛИТВА

     МЭРИ


Упокой, Господи, душу

Моего дорогого папы,

Погибшего смертью храбрых

За юного короля.

Упокой, Господи, душу

Моей белокурой мамы,

Прожившей

Лишь двадцать коротких лет.

И прадедов моих строгих

И нежных моих прабабок

Под этим же …… сводом

Вот так же слагавших руки

Три века тому назад.

Пошли, Господи, здоровья,

Королю и королеве,

Старой няне, негру Джиму,

Повару и господину

Пастору, а также, Боже,

Не забудь послать здоровья

Джо — лесничему, а также

Всем несчастным браконьерам,

И моей лошадке Бельгри,

И слепому органисту,

И танцмейстеру, который

Помер… — Вот и домолилась…

Дай, Господи, чтоб мне скелет

Не снился…

— А завтра мне шестнадцать лет!

Да здравствует Король! — Ура! —

………………………………………….

Король! — Я его не видала,

А узнаю его из тыщи.

Отчего это ветер свищет?

Хорошо бы родиться нищей!


Короли всегда белокуры,

С грациозной, гордой осанкой…

Я хотела бы быть служанкой

При дворе Короля Артура.


Об этом, конечно, все девочки грезят…

Ой! Что это? Кто это? Что это лезет?

Ой, Бог ты мой, ведьма!


— Тссс…, крошка, потише!

— Я здешняя леди!

— Я здешняя нищая.

— Но кто Вас впустил сюда? — Тем <ная> ночь,

Да добрая кружка имбир<ного> пива,

К которой Ваш сторож, как <к девке красивой>

В <ненастную> пору пригубить не прочь.

— Мне очень прискорбно,

Но я Вам не рада.

— А ты мне — что золото —

С первого взгляду.

— Зачем Вы явились?

— Сказать тебе правду.

— Какую? — Такую: слепую, простую,

Цыганскую — нищенскую — воровскую…

Ой, внучка, — тоскуешь!

— Совсем не тоскую.

— Дай руку! Ох, внучка!

Две встречных дороги!

Две встречных кареты

Два сердца, два ветра…

Чуть взглянет — обманет,

Чуть тронет — уронит.

— А я Вас сейчас прогоню! — Не прогонишь.

Золотом было, — станет золой…

Дальше не видно. — Дай золотой!

— Откуда? — Возьми и достань из кармашка!

…………………………………………………..

Возьмите себе из кармашка… — Бумажка —

Платочек — горошина — снова бумажка…

Где ж деньги? — Я --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Пьеса о Мэри» по жанру, серии, автору или названию:

Стихотворения 1921-1941 годов. Марина Ивановна Цветаева
- Стихотворения 1921-1941 годов

Жанр: Поэзия

Серия: Полное собрание стихотворений