Артур Игнатиус Конан Дойль - Торговый дом Гердлстон
Название: | Торговый дом Гердлстон | |
Автор: | Артур Игнатиус Конан Дойль | |
Жанр: | Классическая проза | |
Изадано в серии: | Библиотека «Огонек» | |
Издательство: | Правда | |
Год издания: | 1966 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Торговый дом Гердлстон"
Первый социально-бытовой роман А.Конан Дойля «Торговый дом Гердлстон» (1890) — роман о ловких дельцах и стяжателях, которые наживаются за счет маленьких людей, оказывающихся в их власти. Роман о «неромантиках» — переводится название этой книги с английского, и автор совершенно прав. Книга о крушении процветающей торговой компании: о том, как дельцы порой не умеют жить, не умеют работать и не умеют сохранять то, что имеют.
Читаем онлайн "Торговый дом Гердлстон". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (174) »
Он умолк, и трое грешников начали успокаиваться и поздравлять себя, что отделались так дешево, когда вновь раздался его голос.
— Мистер Гилрей, приглядите, чтобы эти вычеты были произведены, — сказал Эзра Гердлстон. — И одновременно я попросил бы вас вычесть десять шиллингов из вашего собственного жалованья: в отсутствие владельцев фирмы вы, как старший клерк, отвечаете за поддержание порядка в конторе, и, следовательно, вы пренебрегли своими обязанностями. Так позаботьтесь же выполнить мои указания, мистер Гилрей.
— Слушаю, сэр, — смиренно ответил старший клерк.
Это был пожилой человек, обремененный большой семьей, и потеря десяти шиллингов должна была значительно сказаться на воскресном обеде. Впрочем, он мог только склониться перед неизбежным, и на его худом, измученном лице появилось выражение кроткой покорности судьбе. Однако он не имел ни малейшего представления, каким образом заставить десять своих молодых подчиненных не нарушать порядка, и это сильно его тревожило.
Младший компаньон умолк, но клерки, которых он не назвал, продолжали работать с трепетом, полагая, что сейчас наступит и их черед. Однако боялись они напрасно: раздался резкий звук настольного гонга, и появился рассыльный, который доложил, что мистер Гердлстон просит мистера Эзру зайти к нему на минутку. Молодой человек обвел своих подданных пронзительным взглядом, но едва он удалился через внутреннюю дверь, как в воздух взлетели и были ловко пойманы десять перьев, и десять молодых людей предались насмешливому ликованию, не обращая ни малейшего внимания на робкие попытки кроткого мистера Гилрея восстановить закон и порядок.
От конторы кабинет мистера Джона Гердлстона отделяли две двери: внешняя, из полированного дуба, и внутренняя, обитая зеленой бязью. Сам кабинет был невелик, но с очень высоким потолком, а на стенах красовались модели кораблей в разрезе, прикрепленные к доскам, словно окаменевшие останки доисторических рыб в музеях. Между ними висели фотографии различных судов, принадлежащих фирме, а также карты, морские карты и расписания многочисленных рейсов. Большая акварель над камином изображала барк «Белинду», выброшенный на риф к северу от мыса Пальмас. Из подписи под этим творением искусства следовало, что оно принадлежит кисти второго помощника и было преподнесено им главе фирмы. По общему мнению, из-за этого крушения фирма понесла значительные убытки, и в том, что Гердлстон украсил свой кабинет напоминанием о столь печальном событии, многие усматривали лишнее доказательство его хладнокровия и железной воли. Эту точку зрения, однако, по-видимому, не разделял некий циничный служащий агентства Ллойда, который умудрился, ловко используя левое веко и правый указательный палец, дать понять совершенно недвусмысленно, что барк, возможно, был застрахован на значительно бóльшую сумму, а убытки фирмы были не столь уж огромны.
Джон Гердлстон, сидевший в ожидании сына за квадратным письменным столом, несомненно, обладал незаурядной внешностью. Это суровое, худое лицо с резкими чертами и глубоко посаженными глазами говорило о сильном характере, который мог быть отдан служению как добру, так и злу. Он был брит, если не считать косматой бахромы седых бачков, соединявшихся с седыми волосами. По его непроницаемому лицу нельзя было прочесть решительно ничего, и свидетельствовало оно только о суровости и твердости, то есть о качествах, которые бывают свойственны и самым благородным натурам, и самым низменным. Быть может, именно благодаря этой неопределенности свет оценивал старого коммерсанта очень по-разному. Его считали фанатически религиозным, пуритански нравственным и щепетильно честным в делах. И все же находились люди, которые относились к нему подозрительно, и никто, за исключением только одного человека, не мог бы назвать его другом.
Когда в кабинет --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (174) »
Книги схожие с «Торговый дом Гердлстон» по жанру, серии, автору или названию:
Оноре де Бальзак - Банкирский дом Нусингена Жанр: Классическая проза Год издания: 1983 |
Артур Игнатиус Конан Дойль - Эпигон Джорджа Борроу Жанр: Классическая проза Год издания: 1998 |
Чарльз Диккенс, Артур Игнатиус Конан Дойль, Уильям Уилки Коллинз и др. - Три короткие истории из жизни сыщиков Жанр: Классический детектив Год издания: 2018 Серия: Антология детектива |
Роберт Льюис Стивенсон - Собрание сочинений в 5 томах. Том 2. Остров сокровищ. Черная стрела. Рассказы и повести Жанр: Классическая проза Год издания: 1967 Серия: Библиотека «Огонек» |
Другие книги из серии «Библиотека «Огонек»»:
Джек Лондон - Любительский вечер Жанр: Классическая проза Год издания: 1961 Серия: Библиотека «Огонек» |
О Генри - О. Генри. Сочинения в трёх томах Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1975 Серия: Библиотека «Огонек» |
Михаил Семёнович Голодный - Стихи Жанр: Поэзия Год издания: 1947 Серия: Библиотека «Огонек» |
Михаил Михайлович Зощенко - Личная жизнь Жанр: Советская проза Год издания: 1977 Серия: Библиотека «Огонек» |