Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Легенда об Уленшпигеле


"Тут можно читать онлайн Александр Юрьевич Шишонин - Кибержизнь. Контуры медицины будущего - бесплатно полную версию книги (целиком)." Очень умные или хитрые? Не надо дурить людей!

Шарль де Костер (синоним для Шарль де Костер) - Легенда об Уленшпигеле

Легенда об Уленшпигеле
Книга - Легенда об Уленшпигеле.  Шарль де Костер (синоним для Шарль де Костер) - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Легенда об Уленшпигеле
Шарль де Костер (синоним для Шарль де Костер)

Жанр:

Классическая проза

Изадано в серии:

Библиотека всемирной литературы #90

Издательство:

Художественная литература

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Легенда об Уленшпигеле"

Знаменитая книга Шарля де Костера «Легенда об Уленшпигеле», увидевшая свет в декабре 1867 года, не только прославила бельгийскую литературу, но и стала выдающимся явлением всей мировой литературы, в контексте которой это произведение стоит рядом с такими великими книгами, как «Дон Кихот» Сервантеса и «Гаргантюа и Пантагрюэль» Рабле. Роман Шарля де Костера, повествующий о приключениях Тиля Уленшпигеля и его друга толстяка и обжоры Ламме Гудзака, пропитана духом свободолюбия. Тиль Уленшпигель, шутник и остроумный насмешник, от которого достается высокомерным дворянам, и монахам, и королям, становится борцом, храбрым гезом, воплощающим в себе национальный дух Фландрии. Тиль — народный герой, никогда не умирающий и не стареющий. Он многолик: то он солдат или крестьянин, то живописец в ландграфском дворце, то шут при дворе короля, но везде он остается бунтарем, борцом за счастье своего народа.

Перевод с французского Н. Любимова.

В качестве вступительной статьи «Легенде об Уленшпигеле» предпослан очерк Ромена Роллана, написанный в 1926 году как предисловие к немецкому изданию романа (Перевод Н. Жарковой).

Примечания В. Смирина.

Иллюстрации Франса Мазереля.


Читаем онлайн "Легенда об Уленшпигеле" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

и Ламме Гудзаке, об их доблестных, забавных и достославных деяниях во Фландрии и других краях

Книгаго: Легенда об Уленшпигеле. Иллюстрация № 1 Перевод с французского Н. Любимова.


Книгаго: Легенда об Уленшпигеле. Иллюстрация № 2

Ромен Роллан. Уленшпигель

Историческое значение «Легенды об Уленшпигеле» Шарля де Костера огромно. Это произведение открыло бельгийцам новую родину.

Подобное утверждение может показаться неожиданным. Нашим старым нациям, исчисляющим свой возраст пятнадцатью веками, трудно с точностью представить себе свое происхождение, и они полагают, что истоки народа так же, как и истоки Нила, отдаленны и таинственны.

И в самом деле, «Уленшпигель» — явление исключительное. Но значение его бесспорно. От поэмы Шарля де Постера произошла бельгийская литература. 31 декабря 1867 года родилось сознание нации.

На этом единодушно сходятся все писатели бельгийской земли.

«Это — первая книга, в которой наша страна обрела себя», — пишет Верхарн. «Это — фламандская Библия», — говорит Камилл Лемонье. «Это — книга родины… Широкая Шельда, несущая в своих водах частицы нации и берущая свое начало в веках… Это — вся родина… Это вчерашний день, это завтра, это вся наша история…»

А Морис дез Омбио пишет:

«Это — первая книга, в которой бельгийцы почувствовали вкус и аромат своей земли и своего племени. Первая — созданная нейтралитетом души. С Шарля де Постера начинается существование бельгийской литературы…»

Уже из-за одного этого «Легенда об Уленшпигеле» заслуживала бы почетного упоминания в истории европейской литературы. Но она значительно больше, она — великое произведение всечеловеческого искусства.

Начало бельгийской литературы было положено рукою мастера. Журналист, бедный, безвестный, создал почти что на наших глазах памятник, способный соперничать с Дон Кихотом и Пантагрюэлем.

Пожалуй, к созданию этой эпопеи более причастны судьбы народа, чем воля одного человека. А вернее, гениальность этого человека в том, что он сумел стать орудием народных судеб.

Простой случай свел его лицом к лицу с его будущим героем, с тем, кто впоследствии воплотил дух народа Фландрии. «Уленшпигель» было название газеты, которую редактировал и иллюстрировал Фелисьен Ропс и где выступил Шарль де Костер по окончании университета. В течение четырех лет созревала идея, заложенная в самом слове «Уленшпигель», и образ гнома, «смеющегося во всю глотку», которого на глазах у де Костера рисовал Ропс, обретал плоть и человеческие черты, в то время как его будущий певец упражнялся, перебирая клавиатуру архаического языка[1] — будущий аккомпанемент к своему эпосу. За эти четыре года Уленшпигель завладел де Костером. Они остались вдвоем с глазу на глаз. Это была яростная борьба, «борьба творчества»[2]. И когда они вступили на этот путь, знал ли Шарль де Костер, куда заведет его гений? Не думаю! Как выросли в пути «сорванец»[3] и его летописец!

Какова отправная точка? Кто такой Уленшпигель? Родной брат Полишинеля, готический Панург, один из тех героев — бродяг, обжор, плутишек, трусов, насмешников, распутников, писунов, жрунов, говорунов и пустобрехов, создавая которых угнетенный народ во все времена удовлетворяет не только свою потребность в смехе и свои первобытные инстинкты, но также и свое могучее стремление к независимости; который облегчается, с шумом гадя на головы прохожих. Под именем Уленшпигеля он жил у двух очагов: германского и фландрского. Известны две его могилы: одна в Мельне, что возле Любека, где он умер около 1350 года; другая — у подножья огромной башни в Дамме, близ Брюгге; и на обеих могильных плитах начертаны одни и те же атрибуты: «Uylen Spiegel».

Сова и Зеркало — Мудрость и Комедия. (Мы увидим дальше, какой иной, более острый смысл дал им де Костер.) Его вольные шуточки служат как бы olla podrida — маслом, на котором варят и шкварят в одном котле пряности и сальности, похищенные из всех горшков Фландрии и Валлонии, Франции и Германии, даже Италии. В течение пяти-шести веков народ, отведав их, облизывает себе пальчики. В этой-то харчевне Рихард Штраус и набрался тех жирных запахов подливы, которые придают аромат его --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Легенда об Уленшпигеле» по жанру, серии, автору или названию:

Пуритане. Легенда о Монтрозе. Вальтер Скотт
- Пуритане. Легенда о Монтрозе

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1971

Серия: Библиотека всемирной литературы

Учитель Гнус. Верноподданный. Новеллы. Генрих Манн
- Учитель Гнус. Верноподданный. Новеллы

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1971

Серия: Библиотека всемирной литературы

Детство. В людях. Мои университеты. Максим Горький
- Детство. В людях. Мои университеты

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1975

Серия: Библиотека всемирной литературы

Золотой Змей, Серебряный Ветер. Рэй Дуглас Брэдбери
- Золотой Змей, Серебряный Ветер

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2013

Серия: Библиотека всемирной литературы

Другие книги из серии «Библиотека всемирной литературы»:

Стихотворения. Андрей Белый
- Стихотворения

Жанр: Поэзия

Год издания: 2008

Серия: Библиотека всемирной литературы

Смятение праведных. Алишер Навои
- Смятение праведных

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 1972

Серия: Библиотека всемирной литературы

Пентесилея. Генрих фон Клейст
- Пентесилея

Жанр: Драматургия

Год издания: 1969

Серия: Библиотека всемирной литературы