Франсуа Каванна - Русачки
Название: | Русачки | |
Автор: | Франсуа Каванна | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | Мастера. Современная проза | |
Издательство: | АСТ, Фолио | |
Год издания: | 2004 | |
ISBN: | 5-17-017346-6, 966-03-1595-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Русачки"
Французский юноша — и русская девушка…
Своеобразная «баллада о любви», осененная тьмой и болью Второй мировой…
Два менталитета. Две судьбы.
Две жизни, на короткий, слепящий миг слившиеся в одну.
Об этом не хочется помнить.
ЭТО невозможно забыть!..
Читаем онлайн "Русачки". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (161) »
Франсуа Каванна РУСАЧКИ
Марии Иосифовне Татарченко, где бы она ни находилась.И еще:
Анне, Ирине, Наде,И еще:Клавдии-Большой, Надежде, Любе,
Шуре-Большой, Кате, Жене,
Шуре-Маленькой, Даше, Соне,
Оле, Вере, Галине,
Зое, Mapфe, Лидии,
Тане, Татьяне, Ванде,
Тамаре, Наташе-Маленькой, Агафье…
Пьеру Ришару, Бюрже, Роже Лашезу,И еще:Марселю Пья, Фернану Лореалю, Штими,
Поло Пикамилю, Раймону Лоне, Виктору,
Огюсту, Морису Луи, Ронсену,
Коше, Жаку Классу, Рене-Лентяю,
старому Александру, Бобу Лавиньону, Толстому Мими,
Ролану Сабатье, Дядюшке, Фатьме…
всем тем, чье имя мною забыто, но не лицо, всем тем, кто приволок-таки домой свою шкуру, всем, кто ее там оставил,И еще:и вообще, всем мудозвонам, которые не были ни героями, ни предателями, ни мучениками, ни палачами, а просто, как и я сам, несчастными мудозвонами.
той старой немецкой даме, которая всплакнула в трамвае и дала мне хлебные карточки.
Рынок рабов
Это — машина. Огромная. Этажа два, не меньше. А перед ней я, прямо посередке. Пресс горячей штамповки, вот что это.Жар от машины — адский! Засыпаешь в нее бакелитовый порошок, вкладываешь рожки из жести, маленькие и большие, маленькие в большие, бакелит плавится и заполняет пространство между двумя рожками; снимаешь форму, пуф — получаются заостренные головки снарядов из настоящей красной меди, как бы отлитые из цельного слитка, остается только покрыть их сверху, в цехе гальваники, неосязаемым слоем красной меди, — солдатики вермахта, те, что там где-то, на русском фронте, увидят, как подваливают полные вагоны сделанных дома упитанных немецких снарядов с надраенным до зеркального блеска острием из красной сверкающей меди, и поднимет это им дух почище, чем посылки с пряниками от невесты, и задумаются они, есть ведь еще в Великой Германии жилы: такая вот красная медь, не шутка, Иваны, когда получат таким по кумполу, должны, небось, затылки себе чесать, и вот уж они плюют в ладони, хватают свои стволы и чешут вслед за родными снарядами, Иваны ведь там, прямо, не ошибешься, полный вперед, вслед за блестящими медными головками добротных немецких снарядов, которые летят, насвистывая «Лили Марлен».
Иваны же вечером у костра, выколупывая у себя из телес эти жестяные стружки, чуть-чуть припудренные медью, ржут, как здоровые дикари, и думают, до чего же она докатилась, Великая эта Германия, уж немецкому солдафону несдобровать. Мы, на другом конце, тоже так думаем. Только немецкий солдафон так не думает. Видит он только красивую сторону, ту, что с медью. Бакелита и жести-то он не видит, ладно, ему же лучше, пусть наслаждается, ведь белый хлеб съеден и ему больше уж никогда не будет так весело, как до сих пор, но он-то об этом еще не знает, он верит, что гульба закрутилась надолго, — а почему бы и нет?
Стою я перед этой машиной, точно посередке. Справа от меня — Анна. Слева — Мария. Я — слуга машины. Анна и Мария — слуги мои.
Анна готовит жестяные рожки на круглом таком тяжелом, как черт, противне со специальными дырами, а я этот противень в нужный момент всажу в живот машины, я ведь мужчина, я — сила, я — мозг. Мария вынимает из противня, который я только что извлек из машины, еще дымящиеся жестяные запеканки с бакелитовой начинкой в виде снарядных головок. Работа идет по сигналу — точное время обжига, — по будильнику: как затрезвонит — я открываю, извлекаю противень с готовой выпечкой, засаживаю противень с сырой партией, закрываю, задраиваю, тяну правой рукой за свисающий рычаг, левой нажимаю на какую-то выступающую внизу хреновину, бумм, восьмитонный пресс обрушивается, гидроудар, струи пара, встряска дикая, грохот железнодорожной катастрофы. Жженый бакелит тянется желтым дымом, а дым ползет, тяжелый, прямо на нас и воняет. Боже мой, как воняет!
Abteilung Sechsundvierzig. Участок № 46. Двадцать таких же чудовищ, как это. И перед каждым — бледненький щуплый французик с двумя бабами по бокам. А через каждые две минуты — гидроудар, звонок, извлекай — всаживай… Прессы работают не в едином темпе: то долго все ничего, то вдруг — целый шквал гидроударов, аж стены ходуном ходят.
Голова у Анны, как у кошки, манеры, как у кошки. Лицо треугольником, острием вниз, широко --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (161) »
Книги схожие с «Русачки» по жанру, серии, автору или названию:
Тибор Фишер - Коллекционная вещь Жанр: Современная проза Год издания: 2004 Серия: Мастера. Современная проза |
Питер Кэри - Джек Мэггс Жанр: Современная проза Год издания: 2004 Серия: Мастера. Современная проза |
Джулиан Патрик Барнс - Как все было Жанр: Современная проза Год издания: 2003 Серия: Мастера. Современная проза |
Ольга Токарчук - Путь Людей Книги Жанр: Современная проза Год издания: 2002 Серия: Мастера. Современная проза |
Другие книги из серии «Мастера. Современная проза»:
Ольга Токарчук - Путь Людей Книги Жанр: Современная проза Год издания: 2002 Серия: Мастера. Современная проза |
Стивен Кинг - Тени ночи спускаются с неба Жанр: Ужасы Год издания: 2000 Серия: Мастера. Современная проза |
Гилберт Адэр - Ключ от башни Жанр: Современная проза Год издания: 2002 Серия: Мастера. Современная проза |
Паскаль Лене - Нежные кузины Жанр: Современная проза Год издания: 2002 Серия: Мастера. Современная проза |