Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Новый мир, 2000 № 11


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1341, книга: Юный техник, 2003 № 11
автор: Журнал «Юный техник»

Журнал "Юный техник" Детская образовательная литература "Юный техник, 2003 № 11" - увлекательный и информативный журнал для любознательных детей и подростков. Этот выпуск посвящен различным аспектам науки и техники. Журнал охватывает широкий спектр тем, в том числе: * Авиация: история самолетов и современные летательные аппараты * Радиоэлектроника: основные принципы и схемы * Машиностроение: конструкция автомобилей и тракторов * Космонавтика: исследования планет и...

Ольга Александровна Славникова , Алексей Николаевич Варламов , Любовь Борисовна Сумм , Игорь Александрович Дедков , Сергей Новиков , Сергей Павлович Залыгин , Майя Александровна Кучерская , Валерий Георгиевич Попов , Валерий Игоревич Шубинский , Журнал «Новый мир» , Сергей Павлович Костырко , Ольга Владимировна Сульчинская , Илья Николаевич Кочергин , Кирилл Рафаилович Кобрин , Андрей Витальевич Василевский , Юрий Михайлович Каграманов , Никита Львович Елисеев , Марина Борисовна Тарасова , Ирина Бенционовна Роднянская , Илья Николаевич Плохих , Алексей Геннадьевич Машевский , Евгения Свитнева , Евгений Анатольевич Ермолин , Татьяна Николеску - Новый мир, 2000 № 11

Новый мир, 2000 № 11
Книга - Новый мир, 2000 № 11.  Ольга Александровна Славникова , Алексей Николаевич Варламов , Любовь Борисовна Сумм , Игорь Александрович Дедков , Сергей Новиков , Сергей Павлович Залыгин , Майя Александровна Кучерская , Валерий Георгиевич Попов , Валерий Игоревич Шубинский , Журнал «Новый мир» , Сергей Павлович Костырко , Ольга Владимировна Сульчинская , Илья Николаевич Кочергин , Кирилл Рафаилович Кобрин , Андрей Витальевич Василевский , Юрий Михайлович Каграманов , Никита Львович Елисеев , Марина Борисовна Тарасова , Ирина Бенционовна Роднянская , Илья Николаевич Плохих , Алексей Геннадьевич Машевский , Евгения Свитнева , Евгений Анатольевич Ермолин , Татьяна Николеску  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Новый мир, 2000 № 11
Ольга Александровна Славникова , Алексей Николаевич Варламов , Любовь Борисовна Сумм , Игорь Александрович Дедков , Сергей Новиков , Сергей Павлович Залыгин , Майя Александровна Кучерская , Валерий Георгиевич Попов , Валерий Игоревич Шубинский , Журнал «Новый мир» , Сергей Павлович Костырко , Ольга Владимировна Сульчинская , Илья Николаевич Кочергин , Кирилл Рафаилович Кобрин , Андрей Витальевич Василевский , Юрий Михайлович Каграманов , Никита Львович Елисеев , Марина Борисовна Тарасова , Ирина Бенционовна Роднянская , Илья Николаевич Плохих , Алексей Геннадьевич Машевский , Евгения Свитнева , Евгений Анатольевич Ермолин , Татьяна Николеску

Жанр:

Современная проза, Поэзия, Публицистика, Газеты и журналы

Изадано в серии:

Журнал «Новый мир»

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Новый мир, 2000 № 11"

Ежемесячный литературно-художественный журнал http://magazines.russ.ru/novyi_mi/

Читаем онлайн "Новый мир, 2000 № 11". [Страница - 178]

заострившаяся, враждебная настороженность ко всем этим «инородцам» в русской культуре — не только на обывательском уровне, но и среди как бы вполне интеллигентных литераторов, озаботившихся защитой самовитости русского литературного слова от чуждых влияний.

Есть и другая составляющая этой проблемы, не менее, а может, и более значимая: русские писатели Средней Азии, Кавказа, Украины, Прибалтики вдруг обнаружили себя в новой культурной резервации, созданной идеологами их новых независимых государств. Национальные движения многих союзных республик, в советские времена внушавшие большинству из нас безусловные симпатии своим позитивным, созидательным пафосом: сохранить, возродить свою культуру (а подлинная культура не бывает богатством только одного народа), — так вот, национальные движения многих (не говорю: «всех» — у меня, скажем, самые лучшие воспоминания остались от поездки в Армению) республик после отделения их от СССР поменяли свой пафос на прямо противоположный, агрессивно-оборонительный: оградиться, очиститься от «чуждых» элементов.

Однако как ни серьезна эта тема, я все-таки — о ситуации в русской культуре (и обществе), о старых и новых охранительных умонастроениях, предлагающих, по сути, замораживание живой, естественной жизни русского литературного слова. Причем здесь одинаково потрудились и так называемые «патриоты», и особо продвинутые интеллектуалы — упомяну хотя бы статьи (лично меня удручавшие полным отсутствием эстетического чутья у их автора) культуролога Л. Кациса, пытающегося отлучить поэзию Мандельштама от русской литературы.

Ситуация, в которой оказался автор «Собрания утонченных», — это, если называть вещи своими именами, ситуация отречения русской культуры от выращенного ею же самой явления. Отказ от собственного богатства, от собственной «всемирной отзывчивости», от собственных перспектив. (Интересно, чем была бы сегодня русская литература без ее внутреннего взаимодействия с мировой культурой последних двух веков?) Страх перед «чуждыми» русской культуре традициями, которые она вбирает и перерабатывает, внутренне связан с еще одним страхом некоторых наших «природно русских» литераторов, убежденных в крайнем вреде — для творческого человека — усвоения культуры вообще. В конечном счете защита русского языка и русской культуры от воспитанных ею же самой «инородцев» — свидетельство глубочайшего неуважения к возможностям собственной культуры.

Ситуация эта, сама по себе тяжелая и болезненная, становится необыкновенно плодотворной для Алтаэра Магди, выстраивающего сюжеты своего повествования. «…этот роман „Собрание утонченных“, для кого он? — Для узбеков? — Отнюдь. Ведь им и на узбекском все это до фени и без романа. Хорошо, для русских? — Могу предположить одного-двух востоковедов…» Иными словами, повествователь в этом романе предстает перед нами как художник, обладающий некой новой «литературной ментальностью». Я бы определил ее так: это ментальность художника, чувствующего себя наследником древней, изощренной восточной культуры, естественным путем исчерпавшей возможности продолжать свои традиции в прежних формах и потому воссоздающего эти традиции на языке новой для них культуры. Холодок пустоты, над которой завис обладатель новой литературной ментальности, и дает энергию повествованию романа. Культура, обретенная автором, подлинная, принадлежит уже не только ему и потому требует усилия для своего сохранения в новой, не самой благоприятной духовной и общественно-политической ситуации (еще раз напомню строку из выходных данных романа: «Ташкент — Москва — Лондон»).

Ну а теперь об Интернете, о его неожиданно обозначившейся новой функции, а можно сказать и с некоторым вполне уместным здесь пафосом, о его культурной миссии: похоже, что именно Интернету и суждено стать на ближайшее будущее нашим общим Домом, нашим Садом. Литературный Интернет не разделен границами, его пространство исключает возможность возникновения культурно-национальных резерваций. Это идеальное место сегодня для обнародования текстов, подобных роману Магди. (Ну кто возьмется его сегодня опубликовать? Для журнала — неподъемный размер, для издательства — экономический риск: издать не сложно, проблема — распространить, ведь это действительно «собрание утонченных», а не коммерческий боевик.)

И получается, что сегодня только Интернет способен на --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.