Патрик Модиано - Из самых глубин забвения
Название: | Из самых глубин забвения | |
Автор: | Патрик Модиано | |
Жанр: | Классическая проза, Современная проза, Сентиментальная проза | |
Изадано в серии: | ||
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1966 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Из самых глубин забвения"
Роман "Из самых глубин забвения" был удостоен в 1966 году GRAND PRIX NATIONAL в области литературы. В нем идея осмысления собственного духовного опыта, вины и ответственности. "Я мог бы перемешать все эти клочки бумаги, словно карты, и разложить их на столе. Так это и есть моя нынешняя жизнь? Все ограничивается для меня двадцатью разрозненными именами и адресами, единственной связью между которыми был я сам? Но почему эти, а не другие, что у меня общего с этими именами и местами? Я был как во сне, когда знаешь, что в любой момент, когда возникает опасность, можешь проснуться. Если бы я захотел, то встал бы из-за столика, и связь бы нарушилась, все бы рассыпалось и исчезло в небытии. Остались бы только обрывки бумаги с именами и местами, ни для кого не имеющими ни малейшего смысла".
Читаем онлайн "Из самых глубин забвения". [Страница - 4]
- А чего дожидаться пока зима кончится? - спросил я. Она улыбнулась.
- Сначала надо деньжат поднакопить.
И зажгла сигарету. Закашлялась. Курила она слишком много. Вечно те же сигареты с пресноватым запахом светлого французского табака.
- Не продажей же ваших книг мы их поднакопим.
Я был счастлив, что она сказала "мы". Словно отныне мы с ней были связаны навеки.
- Жерар, конечно, привезет много денег из Форж-лез-О и Дьепа, произнес я. Она пожала плечами:
- Вот уже полгода, как мы играем по его комбинации, но пока это мало что принесло.
Она мало верила в эту ставку "на пятерку без цвета".
- Вы давно знакомы с Жераром?
- Давно... Мы познакомились под Парижем, в Атис-Монсе...
Она молча смотрела мне прямо в глаза. Словно давая понять, что говорить на эту тему нечего.
- Так вы из Атис-Монса?
- Ага.
Я хорошо знал название этого городка близ Аблона: там жил один из моих приятелей. Он брал машину своих родителей и возил меня вечером в Орли. Мы ходили в кино и в бар аэропорта. Сидели допоздна, слушали, как объявляют самолеты: прилетающие и улетающие в далекие края. Прохаживались по огромному залу. В Париж мы возвращались не по автостраде, а через Вильнёв-ле-Руа, Атис-Монс и прочие местечки южного пригорода... Я мог бы тогда повстречаться с Жаклин.
- Вы много путешествовали?
Один из вопросов, чтобы оживить банальный разговор. Я задал его притворно безразличным тоном.
- Почти нет, - ответила она. - Путешествием это и не назовешь. Но теперь, если б немного денег появилось...
Говорила она еще тише, словно хотела поделиться со мной тайной. Ее было почти неслышно из-за гама вокруг. Я наклонился к ней. Наши лица снова почти касались друг Друга.
- Мы с Жераром познакомились с одним американцем. Он пишет романы... На Майорке живет... Он найдет нам там дом... Мы с ним познакомились в английской книжной лавке на набережной.
Я туда ходил часто. Лавка эта состояла из лабиринта заставленных книгами комнатушек. В них можно было уединиться. Покупатели приезжали издалека и приходили в лавку, как в гавань. Лавка работала допоздна. Я купил там несколько романов из библиотечки издательства "Таушниц", попробовал их перепродать. Полки прямо на улице, и стулья, и даже диван: словно терраса кафе. Из лавки открывался вид на Собор Парижской Богоматери. А перейдешь порог - и будто в Амстердаме или в Сан-Франциско.
Так, значит, письмо, которое она отправила на Одеоне, предназначалось тому "американцу, что пишет романы"... Как его зовут? Может, я что-то читал...
- Уильям Мак-Гиверн...
Нет, никакого Мак-Гиверна я не знал. Она снова зажгла сигарету. Закашлялась. Была по-прежнему сильно бледна.
- Грипп, наверное, подхватила, - сказала она.
- Вам бы еще грогу выпить.
- Нет, спасибо.
Вдруг вид у нее стал озабоченный.
- Надеюсь, что Жерару повезет...
- Я тоже надеюсь...
- Я всегда волнуюсь, когда Жерара нет...
Она произнесла "Жерар" нараспев, очень нежно. Она, конечно, была иногда резка с ним, но брала его за руку на улице или клала ему на плечо голову, когда мы сидели за столиком в кафе Данте. Однажды после обеда я постучал в их номер и она сказала "войдите". Они лежали на одной из узких коек, на той, что под окном.
- Я не могу без Жерара...
Эта фраза вырвалась у нее, словно она говорила сама с собой, забыв о моем присутствии. Внезапно я стал лишним. Наверное, лучше было бы оставить ее одну. Я уже искал предлог, чтобы попрощаться, но тут она бросила на меня взгляд, сначала отсутствующий. А уже потом увидела меня.
Молчание нарушил я:
- А как ваш грипп? Проходит?
- Надо раздобыть аспирин. Не знаете аптеку поблизости?
Если разобраться, то до тех пор моя роль заключалась в том, чтобы находить им ближайшие почтовые отделения и аптеки.
Ближайшая аптека находилась возле моего отеля, на бульваре Сен-Жермен. Она купила не только аспирин, но и флакончик эфира. Несколько минут мы шли вместе, до угла улицы Бернардинцев. Она остановилась у входа в мой отель.
- Если хотите, можем поужинать вместе.
Она пожала мне руку, улыбнулась. Я еле удержался от того, чтобы не попросить ее остаться со мной.
- Зайдите за мной в семь, - сказала она.
И повернула за угол. Я не смог удержаться, чтобы не смотреть ей вслед. Она удалялась по направлению к --">Книги схожие с «Из самых глубин забвения» по жанру, серии, автору или названию:
Артур Игнатиус Конан Дойль - Святотатец Жанр: Классическая проза Год издания: 1998 |
Чарльз Диккенс - Принц бык (Сказка) Жанр: Классическая проза Год издания: 1960 |
Генрик Сенкевич - Огнем и мечом. Дилогия Жанр: Классическая проза Год издания: 2013 |
Другие книги автора «Патрик Модиано»:
Патрик Модиано - Маленькое чудо Жанр: Современная проза Год издания: 2004 Серия: Иллюминатор |
Патрик Модиано - Кафе утраченной молодости Жанр: Современная проза Год издания: 2009 Серия: Будущие нобелевские лауреаты |