Мариз Конде - Я, Титуба, ведьма из Салема
litresНазвание: | Я, Титуба, ведьма из Салема | |
Автор: | Мариз Конде | |
Жанр: | Историческая проза, Современная проза | |
Изадано в серии: | Лучшее из лучшего. Книги лауреатов мировых литературных премий | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2019 | |
ISBN: | 978-5-04-101780-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Я, Титуба, ведьма из Салема"
«Я, Титуба, ведьма из Салема» – исторический роман, посвященный резонансным событиям 1692 года, когда в ходе так называемой охоты на ведьм были осуждены и казнены девятнадцать человек.
В семь лет Титуба видела страшное – смерть собственной матери. Позже она была продана в рабство и отправилась в Америку, где ее обвинили в колдовстве. Мариз Конде не просто рассказывает о жизни чернокожей женщины, она делает мощное социальное заявление: в здоровом обществе нет места расизму и сексизму.К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: расизм,исторические романы,жизненные трудности
Читаем онлайн "Я, Титуба, ведьма из Салема" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (6) »
Мариз Конде Я, Титуба, ведьма из Салема
© Линник З., перевод на русский язык, 2019© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019
* * *
Целый год мы с Титубой прожили в очень тесной близости. Во время наших бесконечных разговоров она и поведала мне то, что до сих пор не доверяла никому.
Мариз Конде
Смерть – это дверь, ведущая к радости,Жизнь – это озеро, которое топит всех в боли.[1]
Джон Харрингтон, поэт-пуританин XVI века
Часть I
1
Моя мать Абена была изнасилована английским моряком прямо на палубе «Christ the King»[2] в один из дней 16… года, когда корабль держал курс к Барбадосу. От этого насилия я и родилась. От поступка, продиктованного ненавистью и презрением.Когда несколько долгих недель спустя корабль прибыл в порт Бриджтауна, состояния моей матери никто даже не заметил. Скорее всего, не больше шестнадцати лет от роду, она была очень хороша собой: лицо цвета черного гагата, на высоких скулах – тонкий замысловатый рисунок из шрамов, означающих принадлежность к племени; поэтому богатый плантатор по имени Дарнелл Дэвис заплатил за нее очень хорошо. Одновременно с ней он приобрел и двоих мужчин, таких же уроженцев Антильских островов, жертв войны между фанти и ашанти. Он приставил мою мать к своей жене, которой так и не удалось утешиться от того, что покинула Англию; ее состояние, как физическое, так и умственное, требовало постоянных забот. Дэвис думал, что моя мать сумеет петь, чтобы развлечь ее, при необходимости станцует и проделает разные штуки, на которые, как он полагал, негры большие искусники. Двоих мужчин он отправил на плантацию сахарного тростника, который хорошо продавался, и табачные поля.
Дженнифер, супруга Дарнелла Дэвиса, была едва ли старше моей матери. Ее выдали замуж за этого грубого мужчину, которого она ненавидела и который вечерами оставлял ее одну и отправлялся пьянствовать; к тому же у Дэвиса уже была целая свора ублюдков. Дженнифер с моей матерью оказались связаны узами дружбы. В конце концов, обе они были всего лишь детьми, перепуганными рыками крупных ночных зверей и театром теней цезальпиний, калебасовых деревьев и папуасов с плантаций. Спали они рядом – и моя мать, пальцы которой играли с длинными волосами подруги, рассказывала истории, которые слышала от собственной матери в Акуапиме, своей родной деревне. Она призывала к их изголовью все силы природы, молила, чтобы ночь стала к ним добрее и чтобы кровососы до рассвета не выпили их досуха.
Когда Дарнелл Дэвис заметил, что моя мать беременна, он, подумав о добрых фунтах стерлингов, которые за нее выложил, впал в ярость. И вот, пожалуйста, скоро у него на руках окажется женщина, которой вечно нездоровится и от которой ему не будет никакого толку! Он отказался уступить мольбам Дженнифер и, чтобы наказать мою мать, отдал ее Яо – одному из ашанти, которых купил одновременно с ней. Помимо этого, он запретил матери даже совать нос в хозяйский дом. Яо был молодым воином, не смирившимся с тем, что теперь вынужден сажать сахарный тростник, срезать его и перетаскивать на мельницу. Поэтому он дважды пытался покончить с собой, разжевывая ядовитые корни. Оба раза его в последний момент спасли и вернули к жизни, которую он ненавидел. Дарнелл надеялся, что, предоставив ему спутницу, он вернет ему и вкус к жизни, таким образом оправдав свои расходы. Какого же дурака он свалял тем июньским утром 16… года, отправившись на невольничий рынок в Бриджтауне! Один раб умер. Второй стремится свести счеты с жизнью. А Абена беременна!
Моя мать вошла в хижину Яо перед вечерней трапезой. Яо лежал, вытянувшись на подстилке, слишком удрученный, чтобы даже думать о еде, и едва проявил интерес к женщине, о прибытии которой ему уже объявили.
Когда Абена появилась, он приподнялся на подстилке и прошептал:
– Akwaba.[3]
Затем узнал ее и воскликнул:
– Это ты!
Абена расплакалась. Слишком много бурь разразилось над ней за такую короткую жизнь: родная деревня, сгоревшая дотла, лежащие со вспоротыми животами родители, которые попытались защититься, изнасилование, а теперь ее так жестоко разлучили с нежным созданием, пребывающим в таком же отчаянии, что и она сама.
Яо поднялся на ноги; его голова достала до потолка хижины, этот негр не уступал ростом индейцам племени акома.
– Не плачь. Я тебя не трону. Я --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (6) »
Книги схожие с «Я, Титуба, ведьма из Салема» по жанру, серии, автору или названию:
Нерея Риеско - Ведьма и инквизитор Жанр: Историческая проза Год издания: 2009 |
Нерея Риеско - Ведьма и инквизитор Жанр: Историческая проза Год издания: 2009 |
Виталий Кулик - Ведьма полесская Жанр: Историческая проза Год издания: 2015 |
Heike Bonin - Ведьма Жанр: Историческая проза Год издания: 2021 |
Другие книги из серии «Лучшее из лучшего. Книги лауреатов мировых литературных премий»:
Ричард Флэнаган - Неизвестный террорист Жанр: Современная проза Год издания: 2017 Серия: Лучшее из лучшего. Книги лауреатов мировых литературных премий |
Джон Максвелл Кутзее - Толстой, Беккет, Флобер и другие. 23 очерка о мировой литературе Жанр: Публицистика Год издания: 2019 Серия: Лучшее из лучшего. Книги лауреатов мировых литературных премий |
Джон Максвелл Кутзее - Осень в Петербурге Жанр: Литература ХX века (эпоха Социальных революций) Год издания: 2018 Серия: Лучшее из лучшего. Книги лауреатов мировых литературных премий |
Джон Максвелл Кутзее - Смерть Иисуса Жанр: Зарубежная современная проза Год издания: 2020 Серия: Лучшее из лучшего. Книги лауреатов мировых литературных премий |