Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Кошачьи проделки


Книга "Гук - снежный человек" Станислава Востокова - это захватывающее и трогательное произведение детской прозы, которое переносит читателей в волшебный мир Гималаев. Главный герой, мальчик по имени Анкас, отправляется в опасное путешествие на поиски мифического снежного человека, которого он считает своим другом. По пути он встречает различных персонажей, как дружелюбных, так и опасных, и сталкивается с многочисленными испытаниями. Востоков мастерски создает яркую и захватывающую...

Дорин Тови - Кошачьи проделки

сборник litres Кошачьи проделки
Книга - Кошачьи проделки.  Дорин Тови  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Кошачьи проделки
Дорин Тови

Жанр:

Современная проза, Домашние животные, Кошки

Изадано в серии:

Кошки и их хозяева

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-082332-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Кошачьи проделки"

«Аннабель и кошки». Жизнь кошатника нелегка по определению, а уж если кошки сиамские — тогда рай от общения с этими очаровательными существами обычно превращается в ад. Таинственные исчезновения, разгром в доме и тысячи хитростей и уловок — неугомонная парочка Соломон и Шеба не даст заскучать своим хозяевам…
«Отдых с кошками». Дорин и ее муж Чарльз сталкиваются с проблемой — им предстоит взять кошек с собой в путешествие. Супруги Тови надеются, что два их синеглазых попутчика будут вести себя в поездке прилично, — но у тех, похоже, совершенно другие планы…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: домашние животные,кошки,семейное чтение,сиамские кошки


Читаем онлайн "Кошачьи проделки". Главная страница.

Дорин Тови Кошачьи проделки (сборник)

Doreen Tovey

RAINING CATS AND DONKEYS

A COMFORT OF CATS

Печатается с разрешения автора и литературных агентств Intercontinental Literary Agency Limited of Centric House и Andrew Nurnberg.

© Doreen Tovey, 1967, 1980

© Издание на русском языке AST Publishers, 2014

© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru), 2014

Аннабель и кошки

Глава первая Ослики – они такие

Чарльз сказал, что люди, написавшие в газетах всю эту чушь о том, будто ослы являются символами высокого социального статуса своих хозяев, ненормальные.

В тот момент мы находились в паддоке[1] нашей ослицы, пытаясь разобраться с тем фактом, что она объелась яблок, и я всем сердцем согласилась с мужем.

Взять, к примеру, хоть сам паддок. Он у нас не был сочной зеленой делянкой, обнесенной аккуратной живой изгородью, либо нарядной проволочной сеткой вроде тех, в которых многие из наших соседей держали своих пони. Этот прямоугольник был настолько беден растительностью, что казалось, будто мы подверглись нашествию саранчи, а вдоль и поперек его пересекали еще более голые тропинки, ведущие к многочисленным сторожевым пунктам, с которых Аннабель шпионила за прохожими. С трех сторон паддок был окружен живыми изгородями, создающими впечатление, что их подстригли под горшок (поскольку были объедены до уровня роста Аннабель в виде сплошной, ровной линии). С четвертой же стороны паддок действительно отделялся от нашего сада проволочной изгородью.

Такой изгородью, которая обычно ассоциируется с цыганским биваком.

Проволока провисла там, где Аннабель опиралась на нее, как на гамак, или терлась животом в мечтательной задумчивости. Первоначальные проволочные пряди были усилены новыми в тех местах, где Аннабель не раз пыталась проползти под ними на четвереньках. Плетеная калитка отклонилась наружу под пьяным углом, потому что она, когда приходила такая охота, использовала внутреннюю сторону калитки для того, чтобы опирать на нее свой зад. В данный же момент в паддоке находилась Аннабель, у которой болел живот.

Перед этим сосед попросил одолжить ее на время, чтобы подстричь траву в его саду.

Зачем люди одалживали нашу ослицу, которую, при ее репутации и послужном списке, вполне можно было бы отправить в Ботани-Бей[2], это загадка, но факт есть факт. Люди всегда спрашивали, не могли бы они пригласить ее погостить на несколько дней, чтобы составить компанию их пони. Или же к ним приезжали внуки, и не могла бы Аннабель прийти к ним на лужайку и побыть до вечера. Или у них был славный пятачок травы за огородом, и если бы Аннабель могла эту траву съесть, им не пришлось бы ее косить.

Зная Аннабель, разумнее всего было бы сказать всем им «Нет». Но как могли мы это сделать? В тех нескольких случаях, когда мы ожесточали наши сердца, просители смотрели на нас так, словно мы дискриминировали их при раздаче призов. Поэтому обычно мы говорили: «Что ж, если вы считаете, что сможете с ней справиться…» И Аннабель отправлялась туда, как картинка с открытки – со своей битловской челкой, в своем косматом кожаном пальто и со своим круглым белым животиком. (Аннабель – ослица скандинавской породы, вот почему три квартала в году у нее шубка как у яка, и ее постоянно ошибочно принимают то за шетландского пони[3], то за переросшую овчарку.) А мы принимались за какие-нибудь садовые работы с чувствами родителей, которые вопреки здравому смыслу позволили маленькому мальчику пойти на праздник и теперь совершенно уверены, что он захватил с собой свое игрушечное духовое ружье.

Раньше или позже, с неотвратимостью бумеранга, соседи приходили жаловаться. Аннабель гоняла пони. Аннабель съела у детей мороженое. Аннабель (в случае травы за огородом) бродила на своей привязи вокруг клетки для кроликов, опрокинула ее и таскала за собой как цепную борону по всей делянке. Тут, в виде исключения, она не съела ничего запретного, но от таскания по земле дверца клетки отворилась, и кролики от души попаслись на зеленом салате.

В случае с подстриганием травы в саду Аннабель на первый взгляд вела себя очень хорошо. «Просто иногда подберет яблочко-другое, – нежно сказал владелец сада. – Но разве бы кто пожалел яблок для скотинки?»

И с этими словами сосед неспешно удалился навстречу своему субботнему ужину, потрепав на прощание скотинку по крупу. А полчаса спустя мы обнаружили ее катающейся на спине, стонущей, с мокрой от пота --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Кошачьи проделки» по жанру, серии, автору или названию:

Проделки королев. Роман о замках. Жюльетта Бенцони
- Проделки королев. Роман о замках

Жанр: Современная проза

Год издания: 2014

Серия: Жюльетта Бенцони. Королева французского романа

Кошачий переполох. Дорин Тови
- Кошачий переполох

Жанр: Современная проза

Год издания: 2014

Серия: Кошки и их хозяева

Другие книги из серии «Кошки и их хозяева»:

Кот, который всегда со мной. Питер Гитерс
- Кот, который всегда со мной

Жанр: Современная проза

Год издания: 2013

Серия: Кошки и их хозяева

Кошачьи проделки. Дорин Тови
- Кошачьи проделки

Жанр: Современная проза

Год издания: 2014

Серия: Кошки и их хозяева

Кошачьи хлопоты. Дорин Тови
- Кошачьи хлопоты

Жанр: Современная проза

Год издания: 2013

Серия: Кошки и их хозяева