Михаил Самуэлевич Генделев - Великое
Название: | Великое | |
Автор: | Михаил Самуэлевич Генделев | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | Проза еврейской жизни | |
Издательство: | Книжники | |
Год издания: | 2014 | |
ISBN: | 978-5-9953-0336-7 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Великое"
Книга выдающегося русско-израильского поэта Михаила Генделева — трагикомическое повествование о путешествии «нового израильтянина» в Россию, наполненное эмоциональными и точными зарисовками богемной жизни Петербурга и Иерусалима, неповторимыми деталями давно ушедшего быта, тонким юмором и иронией. В книгу вошли также путевые очерки М. Генделева и проза о войне в Ливане, которую автор прошел военным врачом израильской армии. Примечания и комментарии составлены С. Шаргородским специально для данного издания.
Читаем онлайн "Великое". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (93) »
Михаил Генделев Великое [не]русское путешествие
Том первый Великое русское путешествие
Венедикту Ерофееву[1]
Великое русское путешествие
Михаила Генделева,санкт-петербургского
стихотворца
и
полкового
врача
Армии обороны Израиля,
правдиво изложенное им самим
в
тринадцати
книгах,
собранных в три тома,
содержащих:
пространные описания разнообразных приключений,
викторий, афронтов, авантюр и поединков
автора и героя,
а также
подробнейшие
хроники
стихийных бедствий, политических катаклизмов
и чудесных знамений
с присовокуплением
бесчисленного множества
новейших открытий по разным предметам знания,
как то:
геополитике, ксенопаразитологии,
этнографии, арифметике, натуртеологии,
прикладной эсхатологии[2],
русскому языку
et cetera
вкупе
с
прорвой
каких-то рекомендаций, адресов, поучительных историй,
пророчеств, исторических анекдотов, галантных тайн, песнопений,
писем, дат, снов, толкований последних, документов и фактов,
украшенных
сходственными портретами прекрасных дам,
героев, государственных мужей, простолюдинов, философов
и
портретом автора
с приложением
государственных секретов, планов, миниатюр и
рецепта действенного бальзама от любви
к женщине, родине и литературе,
то есть сведения, совокупно бесценные
для всех, желающих посетить
некоторые отдаленные части света.[3]
Предуведомление
…Уж не знаю как вы, дамы и господа персонажи, — мы, мы всецело и всегда за «соблюдайте чистоту» изящной словесности от низкой прозы.Или — или!
Котлеты отдельно, мухи отдельно.
А то начинается — уйдет жена от литератора — бац! «Да куда ж это ты, Елена? Как же это я без тебя, Ленок?! Твой Э.»[4]. Не успел попасть под авто — дежурная теодицея…
Мы — против. Мы за беллетристику как слеза. Причем слеза не застящая, но отмывающая взгляд, брошенный вдогон журавлю достоверности в небе плача и причитаний:
Я часто думаю: меня
Не жалко. Жалко Потебня.[5]
Теперь попробуйте возразить нам, что искусство есть отражение реальности. Дерзните, осмельтесь только. Опровергнем: нет! То есть: да! Искусство есть отражение реальности искусства. Реальности искусства отражение. Так что руки на одеяло, герои!
Кроме того, реальность, она как хочет, так и там и отражается. Невзначай отразится:
На мир подлунный глянешь без прикрас —
и на тебе! Чайковский — пидарас… —
невзначай не отразится.
Нет! нас не интересует сомнительный сиюминутный успех у черни, не манит, и все! Наши образцы: «Одиссея», «Путешествия Гулливера», «Как реорганизовать Рабкрин»[6] — нетленные образцы наши.
Посему: все, что вы прочтете, — наглая ложь. То есть — и тем самым — честная и благородная правда нашей жизни, господа персонажи!
Донельзя нам с коллегами обрыдли экивоки — мол, «ни один из героев никогда не существовал в действительности»… Дудки! В нашей с вами, дамы и господа, действительности, мы очень даже существовали.
Вольно ж вам дуться, персонажи, не случайно сходство с прототипами…
Мы — не от мира сего.
Мы другой крови — ты и я.
Мы — другой коленкор. Мы воображения полет вкупе с генеральным героем М. С. Генделевым. И автором, он тоже ни-ког-да, он полет и игра прихотливого артиста.
Мы все фуфу. Чистый вымысел чистого разума:
На то, что нету, нету в жизни смысла, —
отличная есть рифма — «коромысло».
И еще. Понятно, никакой Генделев в Россию не ездил. Выезжать выезжал, въезжать — ни-ни ногой. Во-первых, его, доктора Генделева М. С., нет на белом свете (смотри выше!), он, извините, — герой, во-вторых, кто б его пустил в СССР, в-третьих, ни малейшей России не существует в природе — вообще — вот уже одиннадцать лет, как на родине живем. Спокойно, так что, так что не психуйте, дамы и господа, — все враки.
Привожу пар экзампль[7] пример: завалящий --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (93) »
Книги схожие с «Великое» по жанру, серии, автору или названию:
Меир Шалев - Эсав Жанр: Современная проза Год издания: 2007 Серия: Проза еврейской жизни |
Меир Шалев - Эсав Жанр: Современная проза Год издания: 2007 Серия: Проза еврейской жизни |
Дэн Джейкобсон - Богобоязненный Жанр: Современная проза Год издания: 2013 Серия: Проза еврейской жизни |
Филип Рот - Операция «Шейлок». Признание Жанр: Современная проза Год издания: 2018 Серия: Проза еврейской жизни |
Другие книги из серии «Проза еврейской жизни»:
Шмуэль-Йосеф Агнон - Вчера-позавчера Жанр: Классическая проза Год издания: 2010 Серия: Проза еврейской жизни |
Мюриэл Спарк, Брайан Гланвилл - День рождения в Лондоне. Рассказы английских писателей Жанр: Современная проза Год издания: 2009 Серия: Проза еврейской жизни |
Хаим Граде - Немой миньян Жанр: Классическая проза Год издания: 2010 Серия: Проза еврейской жизни |
Франсин Проуз - Изменившийся человек Жанр: Современная проза Год издания: 2015 Серия: Проза еврейской жизни |