Библиотека knigago >> Проза >> Историческая проза >> Воспоминания Горация


Эротика, мясорубка войны, размышления о будущем и межнациональные конфликты – это далеко не все, что вы найдете в романе "В ста сорока километрах от Москвы" Виктора Дьякова. Эта книга – настоящий винегрет жанров, где под одной обложкой слились воедино жесткий реализм и фантастика, боевик и эротика. С первых страниц читатель окунается в водоворот событий, где переплетаются судьбы людей, оказавшихся в эпицентре военных действий. В "Ста сорока километрах от Москвы" есть все:...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Александр Дюма - Воспоминания Горация

Воспоминания Горация
Книга - Воспоминания Горация.  Александр Дюма  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Воспоминания Горация
Александр Дюма

Жанр:

Историческая проза

Изадано в серии:

Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах #92

Издательство:

Арт-Бизнес-Центр

Год издания:

ISBN:

978-5-7287-0308-2 (т. 92), 978-5-7287-0001-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Воспоминания Горация"

Мое рождение. — Мой отец. — Три моих имени, их происхождение. — Венузия и ее окрестности. — Первые годы моей юности. — Отъезд в Рим. — В дороге. — Виа Аппиа. — Въезд в Рим.

Читаем онлайн "Воспоминания Горация". [Страница - 280]

(обратно)

47

«О старости», V.

(обратно)

48

«О природе вещей», I, 111–112.

(обратно)

49

«Послания», II, 1: 79–85.

(обратно)

50

Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо (лат.). — «Самоистязатель», I, 1.

(обратно)

51

Хребет. (Примеч. Дюма.)

(обратно)

52

«Умру». Ведь смерть — последняя черта всего земного.* (Примеч. Дюма.)

* «Послания», I, 16: 79.

(обратно)

53

Troiani belli scriptorem, Maxime Lolli,

Dum tu declamas Romae, Praeneste relegi.* (Примеч. Дюма.)

* «Послания», I, 2: 1–2.

(обратно)

54

Dicitur Afrani toga convenisse Menandro.** (Примеч. Дюма.)

** Тога Афрания впору была, говорят, и Менандру (лат.). — «Послания», II, 1: 57.

(обратно)

55

17 марта. (Примеч. Дюма.)

(обратно)

56

И духом лишь Катон упорствует строптивым,

Хоть покорен весь круг земной…* (Примеч. Дюма.)

* «Оды», II, 1: 23–24. — Перевод А.А.Фета.

(обратно)

57

Жестокий, черствый, строптивый (лат.)

(обратно)

58

Примерно сорок четыре тысячи франков в переводе на наши деньги. (Примеч. Дюма.)

(обратно)

59

Att., IX, 16.

(обратно)

60

Att., VIII, l1с.

(обратно)

61

Att., X, 8а.

(обратно)

62

Новые финансовые списки (лат.)

(обратно)

63

Сегре. (Примеч. Дюма.)

(обратно)

64

«Письма к Гаю Юлию Цезарю о государственных делах», I.

(обратно)

65

Падуя. (Примеч. Дюма.)

(обратно)

66

Гомер, «Илиада», XI, 544–546. — Перевод Н.И.Гнедича.

(обратно)

67

Кого Юпитер хочет погубить, того сначала лишает разума (лат.)

(обратно)

68

Около полульё. (Примеч. Дюма.)

(обратно)

69

Около трех льё. (Примеч. Дюма.)

(обратно)

70

«Послания», II, 2: 41–45. — Перевод Н.С.Гинцбурга.

(обратно)

71

Душа Гермотима имела опасное обыкновение отделяться от его тела, которое оставалось недвижимым все то время, пока она странствовала по миру. Но однажды жена Гермотима имела неосторожность показать бездыханное тело мужа его друзьям. Они сочли его мертвым и предали огню. Душа, возвратившись, оказалась выставлена за дверь. (Примеч. Дюма.)

(обратно)

72

Марцелл в момент его убийства находился в Афинах вместе с Сервием Сульпицием. Сервий Сульпиций, который был его коллегой по консульству, попросил у афинян разрешения похоронить Марцелла в городе; однако это было против тамошних обычаев, и афиняне отказали ему в просьбе. (Примеч. Дюма.)

(обратно)

73

Ночью то было — луна на небе ясная сияла (лат.). — «Эподы», 15: 1. Перевод А.П.Семенова-Тян-Шанского.

(обратно)

74

«Сатиры», I, 10: 30–36. — Перевод М.А.Дмитриева.

(обратно)

75

«Илиада», VI, 429–430.

(обратно)

76

«Илиада», VI, 491–494.

(обратно)

77

О ты, что смерти страх не раз со мной делил (лат.) — «Оды», II, 7: 1. Перевод А.А.Фета.

(обратно)

78

Тот, о ком говорит здесь Гораций, это Вар, который был убит в Германии и голову которого послали в Рим. (Примеч. Дюма.)

(обратно)

79

«Илиада», XVI, 849.

(обратно)

80

«Послания», II, 2: 47–49. — Перевод Н.С.Гинцбурга.

(обратно)

81

… а прежде за то, что трибуном // Воинским был я и римский имел легион под начальством (лат.). — «Сатиры», I, 6: 47–48. Перевод М.А.Дмитриева.

(обратно)

82

Brut., I, 4.

(обратно)

83

В Луканин, вблизи древнего Сибариса. (Примеч. Дюма.)

(обратно)

84

Примерно двадцать два миллиона на наши деньги. (Примеч. Дюма.)

(обратно)

85

Да уступит оружие тоге (лат.)

(обратно)

86

Brut., I, 3.

(обратно)

87

Веллей Патеркул, родившийся за девять лет до смерти Горация, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Воспоминания Горация» по жанру, серии, автору или названию:

Графиня де Сен-Жеран. Александр Дюма
- Графиня де Сен-Жеран

Жанр: Историческая проза

Год издания: 1994

Серия: История знаменитых преступлений

Галлия и Франция. Письма из Санкт-Петербурга. Александр Дюма
- Галлия и Франция. Письма из Санкт-Петербурга

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2012

Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах

Путевые впечатления. Кавказ. Часть 2. Александр Дюма
- Путевые впечатления. Кавказ. Часть 2

Жанр: Классическая проза

Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах

Другие книги из серии «Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах»:

Господь хранит любящих. Йоханнес Марио Зиммель
- Господь хранит любящих

Жанр: Современная проза

Год издания: 2003

Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах

Три мушкетера. Александр Дюма
- Три мушкетера

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 1992

Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах