Библиотека knigago >> Проза >> Историческая проза >> Конец парада. Том 2. И больше никаких парадов


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 954, книга: Не было бы счастья
автор: Юлия Туманова

Современный любовный роман "Не было бы счастья" - захватывающая история о любви, потере и стойкости. Главная героиня, Соня, переживает трагическое событие, которое разрушает ее мир. Однако, благодаря поддержке близких и неожиданной любви, она постепенно возрождается к жизни. * Соня и другие герои книги отличаются многогранностью и глубиной. Читатель может сопереживать их радостям и печалям. * Туманова искусно передает сложный спектр эмоций Сони, от горя и отчаяния до радости и...

Форд Мэдокс Мэдокс - Конец парада. Том 2. И больше никаких парадов

litres Конец парада. Том 2. И больше никаких парадов
Книга - Конец парада. Том 2. И больше никаких парадов.  Форд Мэдокс Мэдокс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Конец парада. Том 2. И больше никаких парадов
Форд Мэдокс Мэдокс

Жанр:

Историческая проза, Военная проза, Зарубежная классическая проза

Изадано в серии:

В поисках утраченного времени (Рипол)

Издательство:

Рипол Классик

Год издания:

ISBN:

978-5-386-14588-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Конец парада. Том 2. И больше никаких парадов"

Одно из важнейших произведений о Первой мировой войне.

Второй роман тетралогии, ставшей классикой.

Читатель проследит за судьбой Кристофера Титженса – офицера и джентльмена, который отправляется из спокойной и безопаснй Англии в хаос и безумие Первой мировой войны. А на фоне мирового конфликта Титженсу придется разобраться и с трудностями личной жизни.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: экранизации,Первая мировая война,психологические драмы,антивоенная литература,исторические романы,английская классика,социальные драмы

Читаем онлайн "Конец парада. Том 2. И больше никаких парадов" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

более если они, бедолаги, впервые отправлялись на фронт.

Канадский сержант-майор все волновался по поводу записной книжки из свиной кожи, купленной в городе на артиллерийском складе. Он представлял, как будет вытаскивать ее на параде, чтобы представить очередному адъютанту тот или иной доклад. На параде вещица будет выглядеть просто шикарно, когда он, высокий и подтянутый, вытянется в струнку. Но он никак не мог вспомнить, положил записную книжку в вещмешок или нет. При нем ее не было. Канадец ощупал правый и левый нагрудный карманы, потом правый и левый карманы на поясе кителя, а также все карманы висевшей на гвозде шинели, до которой от его стула можно было дотянуться рукой. У него отнюдь не было уверенности в том, что его денщик положил ее вместе с другими вещами, хотя тот и уверял, что положил. Сержант-майора это очень раздражало. Его нынешний бумажник, приобретенный когда-то в Онтарио, порвался и топырился боками, поэтому ему совсем не нравилось вытаскивать его, когда офицеры Британской империи обращались к нему, чтобы уточнить те или иные сведения. Это давало им ложное представление о канадских войсках. Сплошная досада. Как аукционист, сержант-майор соглашался, что такими темпами пополнение прибудет на станцию и погрузится на поезд не раньше половины второго. Но отсутствие уверенности в том, что записная книжка действительно упакована, его очень раздражало. Он представлял, какое замечательное впечатление произведет на параде, когда вытащит ее в ответ на просьбу адъютанта уточнить сведения касательно того или иного рапорта. И понимал, что теперь, когда они оказались во Франции, их адъютантам полагалось быть имперскими офицерами. Это буквально бесило.

Тем, кто собрался в хибаре, каждому по отдельности и всем, взятым вместе, невероятный, сокрушительный грохот открыл невыносимо сокровенное знание. После его смертоносного гула все остальные звуки показались напряженной тишиной, мучительной для ушей, в которых, явственно ощущаясь, бежала кровь. Молодой офицер стремительно вскочил на ноги и схватился за висевший на гвозде пояс с притороченной к нему амуницией. Тот, что постарше, сидевший по другую сторону стола, развалился на стуле, припав на один бок, вытянул руку и стал ее опускать. Он понимал, что его молодой товарищ, офицер старше его по должности, просто выжил из ума. Тот, до смерти измотанный, бросил спутнику еле различимые резкие, оскорбительные слова. Старший заговорил едкими, короткими фразами, тоже неразборчивыми, опуская все ниже над столом руку. Пожилой английский сержант-майор сказал младшему товарищу, что с капитаном Макензи случился очередной приступ безумия, но расслышать его речь не представлялось возможным, и ему это было хорошо известно. Он почувствовал, как в его заботливом, поистине материнском сердце, в этот момент разрывавшемся от жалости к двум тысячам девятистам тридцати четырем питомцам, нарастала потребность распространить, в том числе и на этого офицера, тяготы возложенных на него задач. Поэтому он обратился к канадцу и сказал, что капитан Макензи, на какое-то время спятивший в их присутствии, был лучшим офицером во всей армии его величества. Но теперь решил выставить себя чертовым идиотом. А так лучший офицер армии Его Величества. Не лучше других, а именно самый лучший. Старательный, сообразительный и храбрый, как герой. И чуткий по отношению к своим людям на передовой. Вы даже не поверите… Он смутно чувствовал, что окружать материнской заботой офицера утомительно. Какому-нибудь юному сержанту или младшему капралу, если он сорвется, всегда можно сделать внушение, сипло пробурчав в усы надлежащие слова. Но вот в разговоре с офицером приходилось прибегать к околичностям, а это уже давалось с трудом. Слава богу, второй капитан был человек хладнокровный и заслуживающий всяческого доверия. Как принято говорить, старой, доброй закалки.

Повисла гробовая тишина, в которой пугающе прозвучал голос посыльного из Ронты:

– Потеряли… Точно потеряли.

По фронтону хибары гуляли яркие отблески, видневшиеся в дверной проем.

– А како’о дьявола этим чертовым проже’торам высвечивать нас, на’рен, на виду у эти’ аэропланов, а? Если они оставят нас в по’ое, я с удовольствием еще по’рею свою чертову задницу на пляже Мамблса.

– Эй, Ноль-девять Морган, зачем так ругаться? – спросил сержант-майор.

– Да ’оворю ж тебе, мой доро’ой валлиец Мор’ан, – встрял в разговор парень из --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Конец парада. Том 2. И больше никаких парадов» по жанру, серии, автору или названию:

Генрик Сенкевич. Собрание сочинений. Том 4. Генрик Сенкевич
- Генрик Сенкевич. Собрание сочинений. Том 4

Жанр: Историческая проза

Год издания: 1984

Серия: Собрание сочинений в девяти томах

Избранные произведения. I том. Кен Фоллетт
- Избранные произведения. I том

Жанр: Детектив

Год издания: 2020

Серия: Моя большая книга

Другие книги из серии «В поисках утраченного времени (Рипол)»:

Домик в Оллингтоне. Энтони Троллоп
- Домик в Оллингтоне

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2017

Серия: Барсетширские хроники

Третья фиалка. Стивен Крейн
- Третья фиалка

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2018

Серия: В поисках утраченного времени (Рипол)

По направлению к Свану. Марсель Пруст
- По направлению к Свану

Жанр: Зарубежная классическая проза

Год издания: 2020

Серия: В поисках утраченного времени (Рипол)

Конец парада. Том 2. И больше никаких парадов. Форд Мэдокс Мэдокс
- Конец парада. Том 2. И больше никаких парадов

Жанр: Историческая проза

Год издания: 2022

Серия: В поисках утраченного времени (Рипол)