Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> Том 7. Художественная проза 1840-1855


Исторический роман Сергей Бородин — известный российский историк и писатель, специализирующийся на истории Средней Азии и эпохе Тимуридов. «Хромой Тимур» — захватывающая историческая сага, рассказывающая о жизни и правлении великого средневекового завоевателя Тамерлана, более известного как Тимур. Роман погружает читателей в яркий и жестокий мир XIV века, с его великими битвами, политическими интригами и культурными достижениями. Последуйте за хромым молодым Тимуром в его стремительном...

Николай Алексеевич Некрасов - Том 7. Художественная проза 1840-1855

Том 7. Художественная проза 1840-1855
Книга - Том 7. Художественная проза 1840-1855.  Николай Алексеевич Некрасов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Том 7. Художественная проза 1840-1855
Николай Алексеевич Некрасов

Жанр:

Русская классическая проза

Изадано в серии:

Н.А.Некрасов. Собрание сочинений в пятнадцати томах #7

Издательство:

Наука

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Том 7. Художественная проза 1840-1855"

В седьмой том вошли прозаические повести и рассказы Некрасова, опубликованные при жизни автора. Хронологические границы тома – 1840–1855 гг. – охватывают период жизни писателя от первого неудачного выступления в литературе (поэтический сборник «Мечты и звуки») до несомненного признания, когда имя его утвердилось в истории русской поэзии (выход в свет «Стихотворений» 1856 г.). Таким образом, время большой и упорной работы Некрасова-прозаика стало и временем роста и совершенствования его поэтического таланта.
В данной электронной редакции опущен раздел «Другие редакции и варианты».

http://ruslit.traumlibrary.net

Читаем онлайн "Том 7. Художественная проза 1840-1855". [Страница - 7]

сиятельство, выговаривая мне за неисправность, изволил прибавить, что на днях будет сам ревизовать канцелярию. Ну, как он завтра же нагрянет! чтоб привести дела в порядок, нужно по крайней мере месяц.

– Ну так скажите, что вы больны.

– Нельзя. Тогда он поневоле должен будет наведываться сам в канцелярию и всё откроет. Хорошо, кабы он забыл! есть, матушка, делишки, с которыми нарочно надо повыждать; пусть-ка походят да попросят! Есть теперь у нас делишко, оно и пустяшное, да лапу в него можно запустить поглубже… будет и тебе на платье и мне на шубу, да и много останется. Удалось бы только поладить с графом, я придумал одно средство.

– Какое?

– После узнаешь. Поедем сегодня в маскерад.

– Вот вздумали! иногда, бывало, зову, зову, никак не соглашаетесь, а теперь сами напрашиваетесь.

– Эх, душенька! мне там нужно переговорить с одним человеком об этом именно деле; откладывать нельзя.

– Ну так поезжайте!

– А ты?

– Я не еду.

– Как не едешь? да ведь ты еще недавно приставала ко мне: поедем да поедем.

– Тогда мне хотелось; а теперь у меня голова болит.

– И полно, душенька! головная боль – пустое. Едем!

– Так для вас моя болезнь ничего не значит?

– Ах, душенька! ты уж и разгневалась! не хочешь ехать, так оставайся, только я для тебя же хотел; право, будет весело: поедем, теперь только смеркается, может быть, к тому времени тебе будет легче.

* * *
У подъезда Большого театра беспрестанно прибывают экипажи; в зале Большого театра беспрестанно прибывает люди; непрерывное хождение взад и вперед множества народу, пестрота, портящая глаза и возмущающая душу, говор более или менее громкий, более или менее приличный месту, более или менее…

Как разнообразна, как пестра эта масса! люди большие и маленькие во всевозможных значениях этих слов, люди чиновные и люди неслужащие, люди, везде встречаемые, и люди, существования которых и не подозревали, люди старые и молодые – все они теснятся, шумят, хлопочут всякий по-своему и невольно поражают взор этим, по-видимому, невозможным столкновением…

Неодинаковые причины привели их в маскерад, и как неодинаково действуют они в нем! Посмотрите, например, на этого худощавого, невысокого старичка, беззаботно стоящего у колонны: чем он занят? зачем он здесь?.. Многочисленная толпа, всегда рассеянная, всегда невнимательная, не щадит его от разных поклонов и приветствий: они тревожат беспрестанно это беспечное положение, ЭТОТ отдых старика. Он иногда в ответ только улыбается, только протягивает руку, а иногда и совсем отделяется от колонны. Блестящая суматоха маскерада, великолепное разнообразие костюмов, женская красота – ничто не отвлекает его внимания от одного предмета, от особенной забавы. Он не вслушивается в пискливые, искаженные голоса, не ловит дивных, заманчивых слов, брошенных на воздух, прошептанных на ухо, не разгаданных никем, но зароненных в чье-нибудь сердце. Он наслаждается по-своему. Я беру его теперь в любопытную минуту вечера и, может быть, в самую счастливую минуту старости. Разжалованный временем из актеров в зрители, без участия в резвой деятельности маскерада, без сочувствия к мелочным восторгам, к мелочному отчаянию, к множеству взглядов и надежд, которые сверкали пред ним в глазах юношей и красавиц, он, верно, вспомнил бы невозвратимые годы, пожалел бы, что нет у него более сердца для всех впечатлений и головы для всякого замысла, если б не нашел тут пищи, необходимой для старческой жизни, утешения, единственного в некоторые лета, если б не знал, куда поместить ему усмешку разочарования и язвительное слово опыта. Старик должен же употребить в дело невольное равнодушие, благоприобретенную бесчувственность, должен при случае похвастать своим несчастным преимуществом, и вот он рад-радехонек, если может кольнуть вас за ошибку, подшутить над опрометчивостию, предсказать неудачу, даже просто смотреть на огненные заблуждения молодости. Кто ничего уже не ждет, тот любит доказывать себе, что всякое ожидание – суета, вздор; наш старик лелеет эту благосклонную мысль. Ему весело!

Посмотрите теперь в другую сторону: вот очаровательная семнадцатилетняя девушка. Она, драгоценный камень в роскошной оправе фантастического наряда, блистает и привлекает всех. Тут центр маскерадного мира, тут вечерний гений, который мечет в толпу цветы поэзии. Около нее теснятся маски: то, как история, надоедают правдой, то, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Том 7. Художественная проза 1840-1855» по жанру, серии, автору или названию:

Том 5. Стихотворения, проза. Константин Дмитриевич Бальмонт
- Том 5. Стихотворения, проза

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 2010

Серия: Собрание сочинений в семи томах

Том 30. Письма 1904. Надписи. Антон Павлович Чехов
- Том 30. Письма 1904. Надписи

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1982

Серия: Полное собрание сочинений в тридцати томах

Другие книги из серии «Н.А.Некрасов. Собрание сочинений в пятнадцати томах»:

Том 10. Мертвое озеро. Николай Алексеевич Некрасов
- Том 10. Мертвое озеро

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1985

Серия: Н.А.Некрасов. Собрание сочинений в пятнадцати томах

Том 1. Стихотворения 1838-1855. Николай Алексеевич Некрасов
- Том 1. Стихотворения 1838-1855

Жанр: Поэзия

Год издания: 1981

Серия: Н.А.Некрасов. Собрание сочинений в пятнадцати томах

Том 3. Стихотворения 1866-1877. Николай Алексеевич Некрасов
- Том 3. Стихотворения 1866-1877

Жанр: Поэзия

Год издания: 1981

Серия: Н.А.Некрасов. Собрание сочинений в пятнадцати томах

Том 5. Кому на Руси жить хорошо. Николай Алексеевич Некрасов
- Том 5. Кому на Руси жить хорошо

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1982

Серия: Н.А.Некрасов. Собрание сочинений в пятнадцати томах