Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> Том 7. Художественная проза 1840-1855


"Имитатор голосов" Томаса Бернхарда - это сборник захватывающих и неординарных рассказов, которые исследуют темы смерти, семьи и человеческого состояния. Бернхард мастерски использует свой уникальный стиль прозы, характеризующийся длинными, извивающимися предложениями и фрагментарными мыслями. Этот стиль может быть сложным, но он также создает завораживающую и гипнотическую атмосферу. Рассказы в сборнике варьируются от мрачно-комических до глубоко трагических. Например, в рассказе...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Николай Алексеевич Некрасов - Том 7. Художественная проза 1840-1855

Том 7. Художественная проза 1840-1855
Книга - Том 7. Художественная проза 1840-1855.  Николай Алексеевич Некрасов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Том 7. Художественная проза 1840-1855
Николай Алексеевич Некрасов

Жанр:

Русская классическая проза

Изадано в серии:

Н.А.Некрасов. Собрание сочинений в пятнадцати томах #7

Издательство:

Наука

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Том 7. Художественная проза 1840-1855"

В седьмой том вошли прозаические повести и рассказы Некрасова, опубликованные при жизни автора. Хронологические границы тома – 1840–1855 гг. – охватывают период жизни писателя от первого неудачного выступления в литературе (поэтический сборник «Мечты и звуки») до несомненного признания, когда имя его утвердилось в истории русской поэзии (выход в свет «Стихотворений» 1856 г.). Таким образом, время большой и упорной работы Некрасова-прозаика стало и временем роста и совершенствования его поэтического таланта.

В данной электронной редакции опущен раздел «Другие редакции и варианты».

http://ruslit.traumlibrary.net

Читаем онлайн "Том 7. Художественная проза 1840-1855". [Страница - 9]

сударыня, скажите!

– Я уже сказала, – ответила дама и пошла.

Случайный последовал за ней…

– Мне кажется, что вы моя жена, – сказал с усилием Случайный, – я ведь вот почему прошу вас об этом.

Дама засмеялась, несколько молодых людей, которым удалось подслушать последние слова Случайного, перемигнулись меж собой и пошли следом за ними…

Случайный ничего не замечал. Увлекаясь своим подозрением, которое в глазах его принимало все более и более вероятия, он почти забыл, где находится…

– Танюшка, душенька! полно меня обманывать-то, ведь я вижу, что это ты; скажись. Или и ты уж научилась этим маскерадным обманам и не хочешь узнать своего мужа… Посмотри – это я, твой Макарушка, Макар Осипович. – В лице Случайного было что-то чрезвычайное, когда он ронял с языка эти слова; мне кажется, что в другой раз увидеть его в таком положении можно только тогда, когда б ему пришлось отдать все свои деньги.

Смех нескольких человек последовал за этими словами. «Вот новый род мистификации! прекрасно, прекрасно!» – шептали между собою молодые люди. Дама, к которой относились слова Случайного, ничего не отвечала и только удвоила шаги, желая соединиться с прежним своим спутником, который, окончив разговор с генералом, шел к ней навстречу.

Намереваясь сказать еще несколько слов, Случайный побежал за этой непостижимой дамой; второпях наткнулся он на господина в рыжем парике и коричневом фраке, оба пошатнулись и упали.

– Ничего этого не будет, что я давеча обещал вам, я нарочно предложу графу завтра же ревизовать вашу канцелярию! – сказал оскорбленный господин в коричневом фраке, поднимаясь с полу. Рыжие волосы, прикрывавшие его голову, были только на волос от перемены своего обыкновенного жилища, выражение лица было, смешно и трогательно; после угрожающих слов, понятных только Случайному и возымевших свое действие, он прежде всего схватился за левый карман и с ужасом увидел часы свои совершенно разбитыми. Большого усилия над собою стоило ему не обнаружить словесно сожаления и гнева. Все, кто был в этой стороне валы, с наслаждением глядели на эту сцену.

Случайный, как громом пораженный словами господина в рыжем парике, безмолвствовал. Он поспешно удалился от места рокового столкновения и спрятался в уединенном углу. Приводя в порядок свои мысли, он не понимал, каким образом мог наделать таких глупостей. «Какая глупая мысль залезла мне в голову! моя жена! черт знает с чего я взял это! ее голос? да разве в маскераде говорит кто своим голосом! ее любимый костюм? да разве не могла и другая дама надеть такого костюма!.. Вообразил ни с того ни с другого, да и попал впросак. Черт помог мне толкнуть этого Конона Филатьича – человек-то нужный! что теперь станешь делать! хоть в петлю полезай… ох мне эта канцелярия!»

Так думал Случайный и отправился в буфет, решившись с горя выпить шампанского…

Совершив это важное предприятие с надлежащей аккуратностью, Случайный сел в карету и отправился домой. Ночь была самая ненастная. Она принадлежала к числу тех ночей, которых такой большой запас у петербургской природы, которые посылаются на грешных столичных жителей как гении насморков и коклюшей. Ветер, срывая, как хромоногий бес, крыши старых домов или шапки прохожих, бегал но улицам и пел заунывную песню, сопровождаемую стуком частого, мелкого дождя в железные кровли и прерывчатым шумом воды в трубах и водостоках. Фонари горели тускло, как будто вылив половину света на тротуары, которые казались около них покрытыми густым слоем лака. Иногда дождь утихал и ветер не так сильно шумел, но это для того, чтоб, притаясь где-нибудь за углом, подстеречь запоздалого прохожего, броситься на него с большею яростию, оглушить своим воем, завертеть около него одежду, как пеленки, ошеломить его совершенно и повалить, если можно. Дождь между тем немилосердно стучал в лицо бедного прохожего, и он сгибался униженно пред неумолимыми проказниками, хватал полы своей одежды и прижимал ее к груди. Снося с стоическою твердостию подобные оскорбления, он подвигался вперед, беспрестанно ниже и ниже сгибаясь, чтоб представлять меньшую плоскость действию врагов своих, походивших на избалованных детей, которым мучения бедного животного доставляют злое удовольствие, а его сопротивления только более раздражают шалунов. Иногда ветер забегал в тыл Прохожему; тогда не нужно было бороться с ним, он сам помогал ему идти, толкал его, дул в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Том 7. Художественная проза 1840-1855» по жанру, серии, автору или названию:

Том 4. Произведения 1861-1866. Федор Михайлович Достоевский
- Том 4. Произведения 1861-1866

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1989

Серия: Ф. М. Достоевский. Собрание сочинений в пятнадцати томах

Том 10. Былое и думы. Часть 5. Александр Иванович Герцен
- Том 10. Былое и думы. Часть 5

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1956

Серия: Собрание сочинений в тридцати томах

Том 9. Публицистика. Владимир Галактионович Короленко
- Том 9. Публицистика

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1954

Серия: Собрание сочинений в десяти томах

Другие книги из серии «Н.А.Некрасов. Собрание сочинений в пятнадцати томах»:

Том 10. Мертвое озеро. Николай Алексеевич Некрасов
- Том 10. Мертвое озеро

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1985

Серия: Н.А.Некрасов. Собрание сочинений в пятнадцати томах

Том 1. Стихотворения 1838-1855. Николай Алексеевич Некрасов
- Том 1. Стихотворения 1838-1855

Жанр: Поэзия

Год издания: 1981

Серия: Н.А.Некрасов. Собрание сочинений в пятнадцати томах

Том 3. Стихотворения 1866-1877. Николай Алексеевич Некрасов
- Том 3. Стихотворения 1866-1877

Жанр: Поэзия

Год издания: 1981

Серия: Н.А.Некрасов. Собрание сочинений в пятнадцати томах

Том 7. Художественная проза 1840-1855. Николай Алексеевич Некрасов
- Том 7. Художественная проза 1840-1855

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1981

Серия: Н.А.Некрасов. Собрание сочинений в пятнадцати томах