Библиотека knigago >> Справочная литература >> Словари >> Русско-Эсперантский Словарь (Rusa-Esperanta Vortaro)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1446, книга: Город Эйч
автор: Виталий Абанов

"Город Эйч" Виталия Абанова — это глубокая и провокационная социально-философская фантастика, которая исследует темные уголки человеческого общества. Действие книги происходит в футуристическом городе под названием Эйч, разделенном на два неравных квартала: элитный "Верхний город" и заброшенный "Нижний город". Этот раздел отражает растущий разрыв между богатыми и бедными в нашем обществе. Главный герой, молодой человек по имени Гарри, родился в Нижнем городе и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Евгений Бокарев - Русско-Эсперантский Словарь (Rusa-Esperanta Vortaro)

Около 24000 слов Русско-Эсперантский Словарь (Rusa-Esperanta Vortaro)
Книга - Русско-Эсперантский Словарь (Rusa-Esperanta Vortaro).  Евгений Бокарев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Русско-Эсперантский Словарь (Rusa-Esperanta Vortaro)
Евгений Бокарев

Жанр:

Словари

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

5-89870-006-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Русско-Эсперантский Словарь (Rusa-Esperanta Vortaro)"

Многочисленность языков, на которых говорит человечество, невольно вызывает мысль о создании единого вспомогательного языка международных сношений. Не раз создавались языки специально для этой цели. Но из них получил более или менее широкое распространение и применение только один эсперанто. Он был создан еще в конце XIX в. (1887 г.), однако долгое время распространялся очень медленно и не привлекал к себе общественного внимания. Но к настоящему времени эсперанто нашел распространение во всем мире. Учебники и словари эсперанто опубликованы более чем на пятидесяти языках, выходит свыше ста журналов. На международный язык переведено большое число произведений художественной, научной и общественнополитической литературы. В частности, на языке эсперанто опубликованы отдельные произведения русской классической и советской литературы, а также произведения литератур многих других народов СССР. Эсперанто помогает установлению дружеских контактов между народами, взаимному обмену информацией об успехах в области науки, культуры, экономического развития, содействует пропаганде дела мира и т. д. В основе эсперанто лежит интернациональная лексика: teatro, gazeto, ideo, materio, revolucio, komunismo, telefono, fabriko и т. п. Широко используются словообразовательные аффиксы: patro отец, patrino мать; filo сын, filino дочь; bona хороший, malbona плохой; longa длинный, mallonga короткий. Такого рода аффиксы намного облегчают усвоение языка. Наконец, проста и не знает исключений грамматика международного языка: существительное оканчивается на о (примеры см. выше), прилагательное на a (teatra театральный, gazeta газетный, nova новый), производное наречие на е (bone хорошо); инфинитив на i (vidi увидеть, видеть, sidi сидеть), настоящее время на as (mi vidas я вижу), прошедшее время на is (mi vidis я увидел, я видел), будущее время на os (mi vidos я увижу, я буду видеть). Все это делает эсперанто языком, чрезвычайно легко усваиваемым. Лексика эсперанто постоянно обогащается за счет новых слов и терминов, рождаемых жизнью, в то время как структура и грамматический строй этого языка не меняются. Это своеобразие развития эсперанто представляет большой научный интерес для языковедов. За последнее время у нас интерес к международному вспомогательному языку эсперанто значительно вырос. Эсперанто многие изучают как индивидуально, так и в кружках при различных клубах, институтах и т. д. Однако словари эсперанто у нас давно уже не издавались, что существенным образом затрудняет изучение языка и пользование им. Данный русско-эсперантский словарь должен помочь пользоваться языком эсперанто в устной и письменной речи, а также при переводе с русского языка на эсперанто. Он не может рассматриваться как полный словарь. Русский словник содержит всего лишь около 24 000 слов. В эсперантской части составители также осторожно пользовались теми неологизмами, которые еще не получили значительного распространения и поэтому не могут быть рекомендованы для широкого употребления. Нужно надеяться, что словарь и в данном объеме сможет удовлетворить потребности тех, кто переводит с русского языка несложный текст (газетный, художественный, научно-популярный).

Читаем онлайн "Русско-Эсперантский Словарь (Rusa-Esperanta Vortaro)". [Страница - 5]

ĉefaŭtovojo, ĉefŝoseo.

автомамт -- 1. aŭtomato; телефомн-~ aŭtomata telefono; 2. _воен._ mitraleto; ~имческий aŭtomata; ~чик mitraletisto.

автомобимл||ь -- aŭtomobilo, aŭto; легковомй ~ leĝera aŭto(mobilo); грузовомй ~ ŝarĝaŭto, kamiono; бронимрованный ~ blendaŭto; вестим ~ konduki aŭto(mobilo)n; емхать на ~е veturi per (_или_ en) aŭtomobilo.

автомобимльный -- aŭta, aŭtomobila; ~ гарамж aŭtejo, aŭtogaraĝo, aŭtoremizo.

автономм||ия -- aŭtonomio, aŭtonomeco; ~ный aŭtonoma.

автопортремт -- memportreto.

амвтор -- aŭtoro; ~изомванный aprobita de la aŭtoro.

авторитемт -- aŭtoritato, prestiĝo; ~ный aŭtoritata, prestiĝa; ~ный человемк aŭtoritat(ul)o, kompetentulo.

амвторс||кий -- aŭtora; ~кое прамво rajto de aŭtoreco, aŭtorrajto; ~тво aŭtoreco.

авторумчка -- fontoplumo.

автострамда -- aŭtoŝoseo; aŭtovojo.

автотрамнспорт -- aŭtotrafiko, aŭtotrafikiloj.

агам! -- ha!

агемнт -- agento; ~ство agentejo; ~умра agentaro.

агит||амтор -- agitanto; ~ациомнный agita; ~амция agitado; ~имровать agiti.

агимтка -- _разг._ agitilo, agitaĵo.

агитпумнкт -- agitejo, agitpunkto, agitcentro.

агомния -- agonio.

аграмрн||ый -- agrara; ~ая рефомрма agrara reformo; ~ая странам agrara lando.

агрегамт -- agregato, maŝinaro.

агрессимвный -- agresa, agresiva.

агремсс||ия -- agreso; ~ор agresanto, agresinto.

агрикультумра -- agrikulturo, agrokulturo.

агробиоломгия -- agrobiologio.

агрономм -- agronomo; ~имческий agronomia; ~ия agronomio.

агротемхн||ика -- agrotekniko; ~имческий agroteknika.

агрохиммия -- agroĥemio, agrokemio.

ад -- infero.

адвокамт -- advokato; ~умра advokataro, advokateco.

администр||атимвный -- administra; ~амтор administranto; ~амция administrantaro, administrejo, administracio.

адмирамл -- admiralo.

амдрес -- adreso; ~амт adresato, adresulo; ~ный: ~ный стол adresinformejo; ~овамть adresi.

амдский -- infera; ~ шум infera bruo.

адъютамнт -- adjutanto.

ажумрный -- aĵura.

азамрт -- pasio (_страсть_); entuziasmo (_увлечение_); furiozo (_запальчивость_); приходимть в ~ entuziasmiĝi, pasiiĝi, furioziĝi; ~ный pasia, entuziasma, furioza; <> ~ная играм hazardludo.

амзбука -- 1. (_алфавит_) aboco, alfabeto; 2. (_букварь_) alfabetumo, abocolibro.

азербайджамн||ец -- azerbajĝanano; ~ский azerbajĝana.

азиамтский -- azia.

амзимут -- azimuto.

азомт -- _хим._ azoto, nitrogeno.

амист -- cikonio.

ай! -- aj!, oj!

академм||ик -- akademiano; ~имческий akademia.

академмия -- akademio; Академмия наумк Akademio de Sciencoj, Scienca Akademio.

акамция -- akacio (_жёлтая_); robinio (_белая_).

акваремль -- 1. (_краски_) akvofarbo; 2. (_картина_) akvarelo.

аквамриум -- akvario.

аккомпан||емемнт -- akompano; ~имровать (_кому-л._) akompani iun.

аккомрд -- akordo.

аккордеомн -- akordiono.

аккомрдн||ый: -- ~ая пламта laŭkontrakta pago; ~ая рабомта popeca laboro.

аккредитимв -- _фин._ akreditivo, kreditletero.

аккредит||омванный -- _дип._ akreditita; ~овамть 1. _дип._ akrediti; 2. _фин._ kreditigi.

аккурамтн||ость -- 1. (_точность_) akurateco, precizeco; 2. (_опрятность_) ordemo, puremo; ~ый 1. (_точный, исполнительный_) akurata, preciza; 2. (_опрятный_) ordema, purema.

акробамт -- akrobato; ~имческий akrobata.

аксиомма -- aksiomo.

акт -- 1. _юр._ akto; обвинимтельный ~ akuza akto; состамвить ~ formuli akton; 2. _театр._ akto.

актёр -- aktoro.

актимв I -- _полит._ aktivularo; партимйный ~ partia aktivularo.

актимв II -- _фин._ aktivo.

активизимровать -- aktivigi.

активимст -- aktivulo.

актимвн||ость -- aktiveco, aktivemo; ~ый aktiva.

амктовый: -- ~ зал aŭlo.

актримса -- aktorino.

актуамльный -- aktuala.

акумла -- ŝarko; skvalo (_мелкая_).

акумстика -- akustiko.

акушемр||ка -- akuŝ(ig)istino; ~ский: ~ские щипцым forcepso.

акцемнт -- 1. (_произношение_) prononco, elparolo; misprononco, fuŝprononco (_плохое произношение_); 2. (_ударение_) akcento; ~имровать akcenti; emfazi (_подчёркивать в речи_).

акцимз -- akcizo.

акционемр -- akciulo; ~ный akcia; ~ное омбщество akcia societo.

амкция I -- (_ценная бумага_) akcio.

амкция II -- _полит._ ago; дипломатимческая ~ diplomatia ago.

албамн||ец -- albano; ~ский albana, albania.

амлгебра -- algebro.

алемть -- 1. (_становиться алым_) ruĝiĝi, purpuriĝi; 2. (_виднеться_) ruĝi, purpuri.

алимемнты -- alimento.

алког||олимзм -- alkoholismo; ~омлик alkoholulo; ~омль alkoholo.

аллег||оримческий -- alegoria; ~омрия alegorio.

аллемя -- aleo.

аллом! -- hola!

аллюмр -- kurmaniero.

алмамз -- diamanto.

алтамрь -- altaro.

алфавимт -- alfabeto, aboco.

амлчн||ость -- avid(ec)o, avidemo; ~ый avida.

амлый -- helruĝa, skarlata.

альбомм -- albumo.

альбумимн -- _биол., хим._ albumino; ~ный _биол., хим._ albumina.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.