Библиотека knigago >> Религия и духовность >> Религия и духовность: прочее >> История и культура индийского храма. Книга III. Эстетика храма


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1747, книга: Нанотехнологии без тайн: путеводитель
автор: Линда Уильямс

Книга Линды Уильямс "Нанотехнологии без тайн" является исчерпывающим руководством по миру нанотехнологий для непосвященных. Она представляет собой всесторонний обзор этой многообещающей области, начиная с основ и заканчивая ее потенциальными приложениями. Уильямс пишет ясным и понятным языком, делая сложные концепции нанотехнологий легкодоступными для широкого круга читателей. Она использует наглядные примеры и аналогии, чтобы проиллюстрировать абстрактные принципы. Книга...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Елена Михайловна Андреева - История и культура индийского храма. Книга III. Эстетика храма

litres История и культура индийского храма. Книга III. Эстетика храма
Книга - История и культура индийского храма. Книга III. Эстетика храма.  Елена Михайловна Андреева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
История и культура индийского храма. Книга III. Эстетика храма
Елена Михайловна Андреева

Жанр:

Культурология и этнография, Религия и духовность: прочее, Архитектура и скульптура

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Москва

Год издания:

ISBN:

978-5-907432-84-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "История и культура индийского храма. Книга III. Эстетика храма"

В книге рассказывается о живописи, скульптуре, танце, вокальной и инструментальной музыке, а также о литературе и словесном творчестве, развивавшихся веками в рамках религиозной культуры. Речь идет о взаимосвязи и взаимовлиянии всех видов искусства, об их истоках и о том, как они оказались в храме. Отдельная глава посвящена храму как образовательному учреждению и той важной роли, которую играли в южноиндийских храмах священные тексты, библиотеки и поэтические конкурсы. Кроме того, в книге рассматриваются вопросы, связанные с древним учением о расах, с иконографическими канонами индуистских божеств, с эротическими мотивами и с символикой, относящейся к культу плодородия. Также уделяется пристальное внимание теме сохранения культурного наследия, предназначению и духовной составляющей индийского искусства.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: памятники архитектуры,исторические памятники,культура Индии,иллюстрированное издание,индуизм,храмы и церкви


Читаем онлайн "История и культура индийского храма. Книга III. Эстетика храма" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Елена Андреева История и культура индийского храма. Книга III: Эстетика храма


Книгаго: История и культура индийского храма. Книга III. Эстетика храма. Иллюстрация № 1
© Андреева Е. М. Текст, 2022

© ООО ИД «Ганга». Оформление, 2023


Книгаго: История и культура индийского храма. Книга III. Эстетика храма. Иллюстрация № 2

Правила чтения терминов

В книге основная часть терминов приводится в транскрипции. Как правило, это санскритские и тамильские слова, хотя изредка встречаются слова из других языков. Для транскрипции санскритских слов используется система IAST – Международный алфавит транслитерации санскрита (International Alphabet of Sanskrit Transliteration). IAST основывается на стандарте, принятом в 1894 году на Международном конгрессе ориенталистов в Женеве, и позволяет передавать фонетически точную транскрипцию для индийских письменных систем.

Транскрибируются слова, которые являются именами, эпитетами или обозначениями богов и других существ (isvara, yaksa), названиями праздников и ритуалов (pattdbhishekam), наименованиями из сферы искусства (кагапа), обозначениями предметов культа (mūrti) и элементов храмовой архитектуры (mandapa), названиями текстов или музыкальных произведений (Sarabhendra hhūpāla kuravahei nātaka), а также специфических реалий духовной жизни представителей индуизма (moksa) и других религий.

Если же в тексте приводятся термины без транскрипции, то это означает, что автор следует источнику, который не дает транскрипцию. Обычно это название какого-либо текста, храма, населенного пункта, учреждения или организации, чье-либо имя или эпитет. В некоторых случаях автор приводит термины в транскрипции, хотя в источнике слово может быть представлено вовсе без транскрипции либо транскрипция дается с ошибками или не соответствует IAST.

В большинстве случаев термину в транскрипции, который дается в скобках, предшествует транслитерация, например, шри (sri). Иногда какой-либо термин дается без транскрипции – если нет никакой необходимости говорить о его происхождении, а внимание акцентируется на каком-либо событии или явлении. Или же термин дается только в транскрипции в том случае, если важно подчеркнуть его происхождение либо обратить внимание на его этимологию. В некоторых случаях дается транскрипция как санскритского термина, так и его тамильского эквивалента. Большая часть тамильской религиозной терминологии имеет санскритское происхождение.

Обычно даются в транскрипции термины, являющиеся названиями произведений, которые не переведены на русский язык. Но если произведение на русский язык переведено, хорошо известно отечественному читателю или рассматривается в какой-либо русскоязычной работе без указания транскрипции, то в таком случае и в настоящей книге оно тоже может даваться без транскрипции.


Таблица согласных санскрита

Книгаго: История и культура индийского храма. Книга III. Эстетика храма. Иллюстрация № 3
Книгаго: История и культура индийского храма. Книга III. Эстетика храма. Иллюстрация № 4
В санскрите есть: долгие и краткие гласные (a – ā; i – ī; u – ū), дифтонги (o, e, au, ai) и слогообразующие сонорные (ṛ – ṝ, ḷ – ḹ).


В тамильском языке есть краткие и долгие гласные, а также два дифтонга: a – ā; i – ī; u – ū; e – ē; o – ō; ai; au. Глухие и звонкие согласные фонологически не различаются; звонкость зависит от положения согласного в слове.


Таблица согласных тамильского языка

Книгаго: История и культура индийского храма. Книга III. Эстетика храма. Иллюстрация № 5

Введение


Книгаго: История и культура индийского храма. Книга III. Эстетика храма. Иллюстрация № 6
Примерно с середины I --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «История и культура индийского храма. Книга III. Эстетика храма» по жанру, серии, автору или названию:

Между «Правдой» и «Временем». История советского Центрального телевидения. Кристин Эванс
- Между «Правдой» и «Временем». История советского Центрального телевидения

Жанр: Публицистика

Год издания: 2024

Серия: Библиотека журнала «Неприкосновенный запас»