Вернор Стефан Виндж - «Подлинные имена» и выход за пределы киберпространства
сборник litres с оптимизированной обложкойНазвание: | «Подлинные имена» и выход за пределы киберпространства | |
Автор: | Вернор Стефан Виндж | |
Жанр: | Научная Фантастика, Научная литература, Публицистика | |
Изадано в серии: | Эксклюзивная классика | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | 978-5-17-136620-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "«Подлинные имена» и выход за пределы киберпространства"
Иногда произведение научной фантастики бывает настолько визионерским, настолько приближенным к научным достижениям завтрашнего дня, что невзначай угадывает грядущие научные прорывы и становится отправной точкой для потрясающих воображение открытий и разработок. Так и повесть В. Винджа «Подлинные имена», опубликованная в 1981 году, вдохновила на дискуссию ведущих авторитетов в области искусственного интеллекта и научных журналистов – Тимоти С. Мэя, Дэнни Хиллиса, Марвина Минского. В этом сборнике они комментируют идеи «Подлинных имен» и рассуждают о современных инновациях в Интернете и искусственном интеллекте.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: искусственный интеллект,футурология,прогноз на будущее,инновационные технологии,информационное пространство
Читаем онлайн "«Подлинные имена» и выход за пределы киберпространства" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (5) »
Виндж Вернор «Подлинные имена» и выход за пределы киберпространства (сборник)
Посвящается Марвину Минскому,крестному отцу новой эры
Вернор Виндж Вступление
Я пишу это в августе 1999 года, почти через двадцать лет после первой версии «Подлинных имен». Новое издание повести как части сборника «Подлинные имена и выход за пределы киберпространства» впервые включает статьи и рассказы других, очень интересных авторов. Я лично встречался со всеми, за исключением одного, и встречи эти так или иначе состоялись благодаря «Подлинным именам». Повесть стоило бы написать уже ради одной дружбы с этими людьми. Я очень благодарен Джиму Френкелю за то, что он собрал вместе все включенные в книгу материалы.«Подлинные имена» дались мне, пожалуй, легче других проектов. Тому существует несколько причин.
Когда я учился в университете, компьютеров еще не было. Не совсем, конечно, просто мне так кажется, потому что мои студенческие годы пришлись на самое начало экспоненциального роста технологий. Компьютеры к началу шестидесятых годов уже существовали, но, насколько мне известно, факультеты информатики и вычислительной техники еще не появились. Это было настолько давно, что многие цифровые услуги, которыми мы теперь пользуемся ежедневно, никому тогда и в голову не приходили (в чем страшно признаваться научному фантасту).
Правда, об одном применении вычислительных машин подумали уже очень давно, и оно до сих пор маячит у нас на горизонте: машинный интеллект, вернее машинный интеллект, превосходящий человека. Он-то и привлек мое внимание. С начала шестидесятых годов объединение информационных технологий с космическим пространством полностью завладело моим воображением.
И все же в институте вычислительную технику я не изучал. Иногда мне кажется, что эта неосведомленность пошла мне на пользу, позволив не зацикливаться на технических ограничениях того времени. Ведь так или иначе я верно определил, к чему все идет!
В 1979 году я уже кое-что знал о компьютерах. К тому времени я несколько лет преподавал курс информатики в университете Сан-Диего и часто работал из дома. Однажды, сидя дома, я подключился к центральному компьютеру университета (мини-ЭВМ серии PDP-11/45 с операционной системой RSTS; его вычислительная мощность была примерно как у цифровой камеры, лежащей теперь у меня на столе). Иногда я просто наблюдал за другими пользователями, анонимно, а иногда заходил со своего официального аккаунта. Неожиданно в окошке чата TALK, который я случайно не выключил, всплыл другой пользователь и назвался каким-то неудобоваримым именем. Я ответил ему в том же духе. Мы немного поболтали, пытаясь раскусить настоящие имена друг друга. Наконец мне надоело, и я попрощался, добавив, что вообще-то я всего-навсего симулятор, и если продолжу переписываться, то раскрою свою автоматическую сущность.
Чуть позже меня осенило, что я только что стал частью научно-фантастической истории, по крайней мере в моем детском представлении. Многие годы (с тех пор, как я прочитал «Волшебника Земноморья» Урсулы Ле Гуин) я представлял себе, что «подлинные имена» в сказке – то же самое, что идентификаторы объектов в большой базе данных. И тут я понял, что из этого может получиться рассказ.
* * *
Лето 1979 года. «Подлинные имена» стали моим первым произведением, набитым в текстовом редакторе – TECO для Heathkit LSI 11/03. Как же я балдел от работы в редакторе! (Кстати, оригинальный электронный экземпляр манускрипта затерялся при переходе то ли с 8-дюймовых флоппи-дискет RT-11 на 5,24-дюймовые для IBM, то ли с них на жесткий диск. Вздох.) Бумажные экземпляры я, естественно, сразу разослал. Джим Фенкель предложил удлинить новеллу, добавив больше подробностей после битвы с Почтарем и более удовлетворительную развязку. Что я и сделал, и в результате к началу 1980 года получилась та история, которая у вас в руках. Издательство «Dell» выпустило «Подлинные имена» в начале 1981 года в формате двойного романа серии «Бинарная звезда» (в паре с повестью Джорджа Мартина «Летящие сквозь ночь» и иллюстрациями Джека Гона). Позже «Подлинные имена» издавались от случая к случаю: «Bluejay Books» Джима Фенкеля опубликовала повесть с иллюстрациями Боба Уолтерса и послесловием Марвина Минского (которое приводится и здесь). Джим Бэн включил ее вместе с другими моими фантастическими рассказами в сборник «Подлинные имена и другие опасности». Во --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (5) »
Книги схожие с ««Подлинные имена» и выход за пределы киберпространства» по жанру, серии, автору или названию:
Вернор Стефан Виндж - Дальний прицел Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2007 Серия: Science Fiction (Аст) |
Вернор Стефан Виндж - Глубина в небе (сборник) (перевод К. Фалькова) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2015 Серия: Звезды новой фантастики |
Роберт Льюис Стивенсон - Странная история доктора Джекила и мистера Хайда Жанр: Детективная фантастика Год издания: 2016 Серия: Эксклюзивная классика |
Джеймс Эдвин Ганн - Где бы ты ни был Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2022 Серия: Эксклюзивная классика |
Другие книги из серии «Эксклюзивная классика»:
Говард Филлипс Лавкрафт - Сны Ктулху Жанр: Ужасы Год издания: 2018 Серия: Эксклюзивная классика |
Лао Цзы - Дао дэ Цзин Жанр: Религия и духовность: прочее Год издания: 2019 Серия: Эксклюзивная классика |
Омар Хайям - Рубаи Жанр: Древневосточная литература Год издания: 2022 Серия: Эксклюзивная классика |
Зигмунд Фрейд - О добывании огня Жанр: Психотерапия и консультирование Год издания: 2023 Серия: Эксклюзивная классика |