Библиотека knigago >> Науки общественные и гуманитарные >> Литературоведение (Филология) >> Лето с Бодлером


"Параллельный мальчик" Александра Житинского - это глубокая и многогранная история, которая заставит вас задуматься о природе реальности и границах возможного. Главный герой, Дима Баранов, обнаруживает файл, который позволяет ему путешествовать в параллельные миры, где его жизнь складывалась иначе. По мере того, как Дима исследует эти альтернативные реальности, он начинает ставить под сомнение собственные убеждения и ценности. Он сталкивается с разными версиями себя, каждая из...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Тайна старого дома. Энтони Верко
- Тайна старого дома

Жанр: Ужасы

Год издания: 1993

Серия: Таящийся ужас

Антуан Компаньон - Лето с Бодлером

Лето с Бодлером
Книга - Лето с Бодлером.  Антуан Компаньон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Лето с Бодлером
Антуан Компаньон

Жанр:

Литературоведение (Филология)

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Лето с Бодлером"

Историк литературы Антуан Компаньон попробовал запечатлеть калейдоскопическую вселенную личности и поэтического воображения Бодлера в серии «моментальных снимков» с разных сторон. Главки этой книги, первоначально представленные в виде коротких выступлений на радио France Inter, показывают «поэта современной жизни» как денди, социалиста, католика, ценителя живописи и фотографии, застигают его в компании друзей, врагов, выдающихся современников и любовниц, а также, разумеется, перед зеркалом и листом бумаги.

Читаем онлайн "Лето с Бодлером" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

стр.
Бодлер Ш. Цветы зла. М.: Наука, 1970. С. 51.

[14] Бодлер Ш. Слишком веселой / пер. В. Микушевича // Бодлер Ш. Стихотворения и проза. М.: Рипол Классик, 1997. С. 142–143.

[15] Бодлер Ш. Падаль / пер. В. Левика // Бодлер Ш. Цветы зла. М.: Наука, 1970. С. 51.

[16] Бодлер Ш. Обреченные женщины / пер. А. Ламбле // Бодлер Ш. Цветы зла. М.: Водолей, 2012. С.175.

[17] Там же.

[18] Бодлер Ш. Человек и море / пер. А. Ламбле // Бодлер Ш. Цветы зла. М.: Водолей, 2012. С. 23.

[19] Бодлер Ш. Человек и море / пер. А. Ламбле // Бодлер Ш. Цветы зла. М.: Водолей, 2012. С. 23.

[20] Бодлер Ш. Мое обнаженное сердце / пер. Е. Баевской // Бодлер Ш. Цветы зла. М.: Высшая школа, 1993. С. 304.

[21] Бодлер Ш. Наваждение / пер. А. Эфроса // Бодлер Ш. Цветы зла. М.: Наука, 1970. С. 382.

[22] Бодлер Ш. Семь стариков / пер. В. Левика // Там же. С. 149.

[23] Бодлер Ш. Всемирная выставка 1855 года / пер. Н. Столяровой и Л. Липман // Бодлер Ш. Стихотворения и проза. М.: Рипол Классик, 1997. С. 616–617.

[24] Фрагменты стихотворения Плаванье цит. в пер. М. Цветаевой.

[25] Бодлер Ш. Новые заметки об Эдгаре По / пер. М. Квятковской // Бодлер Ш. Проза. Харьков, Фолио, 2001. С. 244.

[26] Бодлер Ш. Всемирная выставка 1855 года / пер. Н. Столяровой и Л. Липман // Бодлер Ш. Стихотворения и проза. М.: Рипол Классик, 1997. С. 617.

[27] Письмо главному редактору Figaro, опубликованное 14 апреля 1864 года.

[28] Сеансы спиритизма (столоверчение) в середине XIX века вошли в моду.

[29] Бодлер Ш. Мое обнаженное сердце / пер. Е. Баевской // Бодлер Ш. Цветы зла. М.: Высшая школа, 1993. С. 305.

[30] Бодлер Ш. Творчество и жизнь Эжена Делакруа / пер. Н. Столяровой и Л. Липман // Бодлер Ш. Стихотворения и проза. М.: Рипол Классик, 1997. С. 775 (перевод изменен; в оригинале: «s’écriait avec colère»).

[31] Бодлер Ш. Мое обнаженное сердце / пер. Е. Баевской // Бодлер Ш. Цветы зла. М.: Высшая школа, 1993. С. 281.

[32] Там же. С. 282.

[33] Бодлер Ш. Мое обнаженное сердце / пер. Е. Баевской // Бодлер Ш. Цветы зла. М.: Высшая школа, 1993. С. 282.

[34] Там же. С. 281.

[35] Бодлер Ш. Сплин / пер. Эллиса // Бодлер Ш. Стихотворения и проза. М.: Рипол Классик, 1997. С. 73–74.

[36] Консульство — первый период правления Наполеона, 1799–1804.

[37] Бодлер Ш. Скелеты-земледельцы / пер. Эллиса // Бодлер Ш. Стихотворения и проза. М.: Рипол Классик, 1997. С. 97–98.

[38] Бодлер Ш. Мечта любопытного / пер. Эллиса // Там же. С. 128.

[39] Бодлер Ш. Сплин / пер. Эллиса // Там же. С. 73–74.

[40] Один из Колоссов Мемнона в I веке до н. э. после землетрясения раскололся; статуя стала издавать звуки и получила репутацию «поющей».

[41] Бодлер Ш. Советы молодым литераторам / пер. Л. Цывьяна // Бодлер Ш. Проза. Харьков: Фолио, 2001. С. 275.

[42] Бодлер Ш. Советы молодым литераторам / пер. Л. Цывьяна // Бодлер Ш. Проза. Харьков: Фолио, 2001. С. 275.

[43] Там же. С. 274.

[44] Бодлер Ш. Салон 1846 года / пер. Н. Столяровой и Л. Липман // Бодлер Ш. Стихотворения и проза. М.: Рипол Классик, 1997. С. 555.

[45] Бодлер Ш. Письмо от 30 августа 1864 г. / пер. под ред. С. Фокина // Бодлер Ш. Избранные письма. СПб.: Machina, 2011. С. 239.

[46] Бодлер Ш. Бейте бедняков! / пер. Е. Баевской // Бодлер Ш. Парижский сплин. СПб.: Искусство-СПб, 1998. С. 242.

[47] Там же. С. 243–244.

[48] Бодлер Ш. Письмо Нарсису Анселю от 5 марта 1852 г. / пер. под ред. С. Фокина // Бодлер Ш. Избранные письма. СПб.: Machina, 2011. С. 45.

[49] Бодлер Ш. Бейте бедняков! / пер. Е. Баевской // Бодлер Ш. Парижский сплин. СПб.: Искусство-СПб, 1998. С. 200–201.

[50] Бодлер Ш. Мое обнаженное сердце / пер. Е. Баевской // Бодлер Ш. Цветы зла. М.: Высшая школа, 1993. С. 295.

[51] Бодлер Ш. Лебедь / пер. В. Левика // Бодлер Ш. Цветы зла. М.: Наука, 1970. С. 144–146.

[52] Там же.

[53] Ср. в переводе Эллиса: «Воспоминания, вы тяжелей, чем скалы».

[54] Из очерка Размышления о некоторых моих современниках. Теодор де Банвиль.

[55] Бодлер Ш. Салон 1846 года / пер. Н. Столяровой и Л. Липман // Бодлер Ш. Стихотворения и проза. М.: Рипол Классик, 1997. С. 598.

[56] Бодлер Ш. Прохожей / пер. Эллиса // Там же. С. 96.

[57] Бодлер Ш. Письмо от 7 декабря 1859 г. / пер. под ред.

--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.