Библиотека knigago >> Фантастика >> Ужасы >> Непонятный монстр


В своей книге "Олимпийская свастика - 2014. Книга 1. "Советская" власть" Андрей Ермоленко утверждает, что Олимпийские игры в Сочи в 2014 году были пропитаны нацистской и оккультной символикой. Он утверждает, что церемонии открытия и закрытия, а также различные объекты на территории Олимпийского парка были пронизаны скрытыми изображениями свастик, пентаграмм и других символов, связанных с нацизмом и оккультизмом. Однако утверждения Ермоленко не подкреплены вескими...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Заколдованный дворец. Рози Бэнкс
- Заколдованный дворец

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 2013

Серия: Тайное королевство

Кэтрин Маккартни - Непонятный монстр

Непонятный монстр
Книга - Непонятный монстр.  Кэтрин Маккартни  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Непонятный монстр
Кэтрин Маккартни

Жанр:

Ужасы, Рассказ, Любительские переводы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Непонятный монстр"

Каллум с самого детства был проблемным ребенком, склонным к саморазрушению и странной тягой к убийствам. Он чуть не поджег свою школу. Но любящая мама отвела его к психологу, где хулиган встретил юную Кассандру. Эта милая на вид девочка покалечила свою одноклассницу. Похоже судьба свела их вместе не случайно. Но за все в этой жизни нужно платить. И если будущее и предрешено, то к счастью неизвестно.


Читаем онлайн "Непонятный монстр". Главная страница.

Кэтрин МакКартни Непонятный Монстр

Catherine McCarthy — Monster Misunderstood

© 2022 by Catherine McCarthy — Monster Misunderstood

© Константин Хотимченко, перевод с англ., 2023

 https://vk.com/litskit


Перевод выполнен исключительно в ознакомительных целях и без извлечения экономической выгоды. Все права на произведение принадлежат владельцам авторских прав и их представителям. 


* * *
Девочка, сидящая напротив меня в зале ожидания, одета в ярко-красное пальто, а ее волчий оскал заставляет меня вспомнить Красную Шапочку. Моя любимая сказка, когда мне было пять лет. Больше всего мне нравился волк, но только в той версии, где он съел бабушку. Дровосек тоже был неплох, хотя мог бы нанести гораздо больше вреда своим топором. Разрубить ублюдка пополам, вот что я бы сделал.

Я нюхаю воздух, как волк. Пыль, сырость и слабый запах мочи, исходящий из туалетов. Я сую руку в карман брюк и сжимаю руку мистера Тиббита. Девочка в красном пальто прикусывает нижнюю губу и ухмыляется. Вот черт! Она думает, что я играю со своим членом. Я вытаскиваю мистера Тиббита и делаю вид, что разговариваю с ним, чтобы она увидела, что это просто шарик для снятия напряжения с забавным лицом.

— До скорой встречи, амиго, — говорю я своим лучшим голосом Рикардо Диаса, и девочка хихикает и прикрывает рот рукой.

Мама пихает меня локтем и хмурится.

— Ш-ш-ш, Каллум! Веди себя хорошо.

Я подношу мистера Тиббита к маминому лицу, совсем близко.

— Тебе не нравится мистер Тиббит? — Я делаю вид, что он плачет. — Мистер Тиббит грустный.

Она прихлопнула мистера Тиббита, как муху.

— Перестань.

Две двери кабинета, на обеих — имена. Левая открывается, и из нее выходит женщина с большими сиськами и красивым лицом.

— Кассандра Хоуп? — говорит она, улыбаясь девочке в красном пальто.

Ха! Я смеюсь. Она не похожа на Кассандру, недостаточно шикарна. Ее туфли в потертостях. Мама снова пихает меня локтем, на этот раз посильнее. Девочка в красном пальто встает, ее мама тоже.

— Там холодно, — говорит женщина с большими сиськами, и я хочу спросить, не от холода ли у нее торчат соски. Я закрываю рот рукой, чтобы слова не вырвались наружу.

Все трое исчезают в кабинете, и я остаюсь наедине с мамой.

— Я ее увижу? — спрашиваю я. — Мне тоже туда?

— Нет, — говорит она, указывая на фамилию на другой двери. Доктор Дж. Роулингс (Д-р психологии), — написано там. — У нас назначено сюда.

Сердце замирает.

— Значит, со мной будет общаться мужчина?

Она вздыхает.

— Похоже на то.

Типично. Я подхожу к двери и провожу пальцем по названию. Что значит "психолог"? Он псих? Ха! Дети в школе называют меня психом. Я громко смеюсь, потом бегу назад и обеими руками шлепаю по пластиковому стулу. Бум!

Мама тычет пальцем мне в лицо и уже собирается отчитать меня, как дверь открывается, и появляется он.

— Каллум Уинтерс?

Он ухмыляется мне, и я думаю: вот черт, он хочет быть моим другом или, по крайней мере, притвориться им. Я понял это по его глазам и пошлой ухмылке. Ненавижу таких типов. Они притворяются, что ты им нравишься, но на самом деле это не так. На самом деле нет никакой дружбы. Никто меня не любит. Даже мама. Как будто мне есть до этого дело.

Я засовываю мистера Тиббита обратно в карман. Он теплый от того, что я держал его в руке. Он сильно выпирает, и я прячу ухмылку, пожевывая рукав своего свитера. Он весь мокрый, и нитки вокруг манжета распущены, потому что я часто его сосу.

Он заводит меня в свой кабине и прикрыв дверь приглашает меня сесть.

— Рад тебя видеть, — говорит он. — Меня зовут Джеймс. Как у нас сегодня дела?

Я не знаю, кого он имеет в виду — меня, маму или себя, поэтому не отвечаю. Стул из жесткого пластика, серый, как и все остальное в этом месте. Кроме девочки в красном пальто. Мои ноги не могут коснуться земли, хотя мне уже десять лет, поэтому я раскачиваю ноги вперед-назад, вперед-назад, пока мама не положит руку мне на колени, что означает "стоп". Я ненавижу быть маленьким. Мама не такая, но я не знаю, какой рост у моего отца, потому что никогда его не видел. Надеюсь, я скоро вырасту. Меня бесит быть маленьким, но я твердый как гвоздь. Не обязательно быть большим, чтобы быть сильным.

— Итак, — говорит он, барабаня пальцами по черной папке, лежащей на его столе. — У тебя были некоторые проблемы в школе, Каллум. Это правда?

Я пожимаю плечами и вытираю нос рукавом.

— Не знаю.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.