Библиотека knigago >> Фантастика >> Российская фантастика >> "Фантастика 2024-44" Компиляция. Книги 1-21


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1972, книга: Голубой Онегин (Об уроках литературы)
автор: Майя Куликова

Книга "Голубой Онегин: Об уроках литературы" Майи Куликовой - это увлекательное и провокационное путешествие в мир преподавания и изучения литературы в современной России. Через серию остроумных и откровенных эссе Куликова делится своими наблюдениями о состоянии школьного образования, о том, как классические литературные произведения преподаются и воспринимаются учениками в XXI веке. Она исследует проблемы, с которыми сталкиваются учителя и ученики, обсуждает влияние социальных сетей...

Лилия Курпатова-Ким , Владислав Виногоров , Ольга Владимировна Кузьмина , Дмитрий Вячеславович Беразинский , Елена Владимировна Долгова , Виталий Невек - "Фантастика 2024-44" Компиляция. Книги 1-21

"Фантастика 2024-44" Компиляция. Книги 1-21
Книга - "Фантастика 2024-44" Компиляция. Книги 1-21.  Лилия Курпатова-Ким , Владислав Виногоров , Ольга Владимировна Кузьмина , Дмитрий Вячеславович Беразинский , Елена Владимировна Долгова , Виталий Невек  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
"Фантастика 2024-44" Компиляция. Книги 1-21
Лилия Курпатова-Ким , Владислав Виногоров , Ольга Владимировна Кузьмина , Дмитрий Вячеславович Беразинский , Елена Владимировна Долгова , Виталий Невек

Жанр:

Боевая фантастика, Фэнтези: прочее, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии, Российская фантастика

Изадано в серии:

Антология фантастики #2024, Фантастика 2024 #44

Издательство:

Интернет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги ""Фантастика 2024-44" Компиляция. Книги 1-21"

Очередной 44-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

СТЕН РУТЕР и ДЖЕЙМС БОСК:
1. Владислав Виногоров: Вольному воля
2. Владислав Виногоров: Спасенному рай

ЛЕГЕНДЫ ЗАЧЕРНОДЫРЬЯ:
1. Дмитрий Вячеславович Беразинский: По ту сторону черной дыры
2. Дмитрий Вячеславович Беразинский: Путь, исполненный отваги
3. Дмитрий Вячеславович Беразинский: Задолго до Истмата

ДРУЖИНА СЕСТРИЦЫ АЛЁНУШКИ:
1-3. Ольга Владимировна Кузьмина: Дружина сестрицы Алёнушки

ГЕОНИЯ:
1. Елена Владимировна Долгова: Центурион
2. Елена Владимировна Долгова: Мастер Миража
3. Елена Владимировна Долгова: Предсказатели

ИНЖЕНЕР АПОКАЛИПСИСА:
1. Виталий Невек: Инженер апокалипсиса. Том 1
2. Виталий Невек: Инженер апокалипсиса. Том 2
3. Виталий Невек: Инженер апокалипсиса. Том 3
4. Виталий Невек: Инженер апокалипсиса. Том 4
5. Виталий Невек: Инженер апокалипсиса. Том 5
6. Виталий Невек: Инженер апокалипсиса. Том 6
7. Виталий Невек: Инженер апокалипсиса. Том 7
8. Виталий Невек: Инженер апокалипсиса. Том 8
9. Виталий Невек: Инженер апокалипсиса. Том 9

МАКСИМУС ГРОМ:
1. Лилия Курпатова-Ким: Побег из Эдена
2. Лилия Курпатова-Ким: Атака Джокера
3. Лилия Курпатова-Ким: Война за Биософт 

                                                                          


Читаем онлайн ""Фантастика 2024-44" Компиляция. Книги 1-21". Главная страница.

Владислав Виногоров Вольному воля

Глава 1

Мысли лениво ворочались в непослушном мозгу. Память медленно возвращалась. Адски болела голова, и хотелось пить. Всепоглощающая жажда заставляла действовать. Стэн ме-е-едленно встал с дивана и направился на кухню, его приятель Джейк уже находился там и жадными громкими глотками потреблял пиво из запотевшей бутылки. Лицо у Джейка было цвета молодой весенней листвы, а глаза напоминали кроличьи. «Интересно, — подумал Стэн, откупоривая бутылку пива для себя, — у меня физиономия такая же или еще хуже?»

— Ну как оно — ничего? — язвительно поинтересовался Джейк, закуривая сигарету.

— Не курил бы ты, — вяло ответил Стэн, — плохо же опять будет! Слушай! А у меня рожа тоже бледно-зеленая?

— Пойди сам посмотри в зеркало! — Джейк болезненно сморщился. — Ой, голова моя, голова!

— А я ведь предупреждал! — злорадно улыбнулся Стэн и пошел разглядывать себя в зеркале.

Против всякого ожидания, цветовая гамма лица была весьма приемлемой. Стэн мысленно похвалил себя за вчерашний отказ от последних трех порций и пошел умываться. День предстоял трудный, и начинался он мерзко.

* * *
Стэн поправил узел галстука и, изобразив на лице профессиональную улыбку дилера мелкой фирмы, вошел в офис «Галактических перевозок».

Молоденькая секретарша в громадных очках посмотрела на Стэна безо всякого интереса и тут же вернулась к дисплею компьютера. Это Стэна более чем устраивало, он огляделся и, обнаружив достаточно удобное кресло, со вкусом в нем устроился. Через некоторое время секретарша оторвалась от монитора и со скучающим видом осведомилась: «Что вам угодно?» Стэн встал и галантным жестом протянул секретарше визитку на имя Кристофера Марии Гарсиа Эсмиральдос, агента компании «Галахер и Ко».

— Это мне ни о чем не говорит, — веско ответила секретарша, это тоже входило в планы Стэна, он откашлялся и начал:

— Синьорита! Наша компания занимается торговлей так называемой движимой недвижимостью! Мы не особо афишируем нашу деятельность в силу специфики нашей работы, — он сделал внушительную паузу, — и, как вы понимаете, не собираемся делать этого и впредь, поэтому вы сейчас сообщите обо мне своему шефу и быстро проведете к нему в кабинет.

Несколько секунд Стэн любовался произведенным эффектом, после чего вернулся в облюбованное им кресло. Секретарша церемонно поклонилась и, покачивая бедрами, направилась в кабинет директора.

* * *
Директор оказался маленьким, начинающим лысеть субъектом, с манерами вкрадчивого хорька, во всяком случае, именно так Стэн охарактеризовал его для себя, когда увидел.

— Моя фамилия Руэл, Чарльз Руэл! Чем могу быть полезен?

— Я Кристофер Мария Гарсиа Эсмиральдос из компании «Галахер и Ко». — Стэн изобразил на лице официальную улыбку и пожал протянутую ему руку.

— Итак… — выжидательно произнес Руэл.

— Вот именно! — гордо сказал Стэн, смутив этим директора. — Мое руководство решило обратиться к вам, зная вашу репутацию просто безукоризненной компании. Вопрос у нас весьма щекотливый, и сейчас я объясню почему. Я надеюсь, ваша секретарша сообщила, чем занимается наша фирма? — После утвердительного кивка Стэн продолжил:

— Так вот нам необходимо зафрахтовать корабль и без лишнего шума переправить пятьсот — шестьсот тонн груза на одну из недавно приобретенных нами планет. Предпродажная подготовка, вы меня понимаете?

— Оплата?

— Мы согласимся на любую разумную цену!

* * *
Через полчаса Стэн выходил из офиса «Галактических перевозок», имея в дипломате все документы на фрахт дальнего тяжелогруза. Договор был подписан от имени «Галахер и Ко»…

* * *
Джейк нервно ходил по комнате и курил, две смятые пачки валялись на полу, а третья явно доживала свой век возле пепельницы. Открылась дверь, и в комнату вошел жизнерадостный Стэн.

— Ну? — раздраженно буркнул Джейк.

— Порядок! Бумаги у меня, погрузка началась час назад и закончится минут через двадцать, директор оказался просто замечательным человеком — таможенного осмотра не будет. Все.

Стэн сел в кресло и закурил. Он критически осмотрел Джейка и явно остался недоволен.

— Побрейся! В космопорту мы должны сойти за представителей солидной фирмы. И не напивайся пивом: во-первых, это пошло, а во-вторых, борткомпьютер космолета --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.