Роджер Джозеф Желязны - Любовь — одно воображение
Название: | Любовь — одно воображение | |
Автор: | Роджер Джозеф Желязны | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | Рассказы | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Любовь — одно воображение"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Любовь — одно воображение". [Страница - 2]
Я опять переместился…
Повсюду рос черный лес, доходящий почти до подножья высокого холма, на котором стоял старинный замок. Я летел верхом на огромном грифе и был одет в одежду воина. Я направил грифа на небольшую полянку в лесу и приземлился.
— Стань конем, — приказал я, произнося заклинание.
Теперь я сидел на черном жеребце, медленной рысью скачущем по извилистой тропе через темный лес.
Нужно ли мне остаться здесь и бороться с ними при помощи волшебства, или переместиться в другой мир, где преобладала наука?
А может быть, мне следует каким-то кружным путем переместиться в такое отдаленное место, чтобы попробовать окончательно уйти от них?
Ответ пришел сам собой.
Позади раздался стук копыт, и появился рыцарь: он сидел верхом на скакуне с длинной, гордо поставленной шеей; на рыцаре были полированные доспехи, а на щите был выбит красный крест.
— Ты зашел слишком далеко, — сказал он. — Остановись!
Клинок в его руке зло поблескивал, пока не был превращен мною в змею. Он выпустил ее и она уползла в кусты.
— Ты говорил!..
— Почему ты упрямишься? — спросил он. — Присоединяйся к нам или, по крайней мере, оставь свои попытки.
— Почему упрямишься ты? Оставь их и присоединяйся ко мне. Вместе мы сможем переменить многие времена и места. У тебя есть возможности и соответствующая подготовка…
В течение моей речи он подошел достаточно близко, чтобы прыгнуть на меня, пытаясь сбить с лошади краем своего щита.
Я сделал легкое движение рукой, и его лошадь споткнулась, скидывая его наземь.
— Куда бы ты ни направился, болезни и войны следуют за тобой по пятам! — выкрикнул он.
— За любой прогресс приходится платить. То, о чем ты говоришь, всего лишь процесс становления, а не конечный результат.
— Глупец! Нет такого понятия — прогресс. Оно не такое, каким его понимаешь ты! Какую пользу могут принести все твои машины и идеи человечеству без поднятия культуры, если при этом ты не меняешь самих людей?!
— Сначала идут идеи, затем развивается машинная цивилизация, а потом уже, медленнее, подтягиваются люди, — сказал я, спешиваясь и подходя к нему. — А такие, как вы, создают вечные Темные Века во всех измерениях бытия. И все же мне жаль, что я должен это сделать.
Я вытащил из-за пояса нож и просунул в смотровую щель его шлема, но шлем был пуст. Он исчез в другом измерении, еще раз доказав всю бесполезность ведения этических споров.
Я вскочил на коня и отправился в путь.
Через некоторое время за моей спиной вновь послышался мерный стук копыт.
Я произнес еще одно слово, после чего с молниеносной скоростью понесся вперед на единороге через темный лес. Погоня, тем не менее, продолжалась.
Наконец, я добрался до небольшой полянки с каменным алтарем, высоко поднимавшимся в самом ее центре. Я определил, что это место Силы, поэтому отпустил единорога, который тут же исчез.
Я забрался на алтарь и уселся на самой его верхушке. Закурил сигарету и стал ждать. Я не надеялся, что меня могут так скоро обнаружить, и это меня раздражало. Я встречу преследователя здесь.
На поляну вышла небольшая серая кобыла.
— Стелла!
— Сойди оттуда! — вскрикнула она. — Они готовятся к нападению, осталось совсем недолго!
— Аминь, — сказал я. — Я готов.
— Но ведь их много! Их всегда было больше! И ты опять проиграешь, снова и снова, пока не прекратишь борьбы. Спускайся и пойдем со мной. Может быть, еще не поздно!
— Чтобы я ушел на пенсию? — спросил я. — Я — первооснова. Они не смогут устраивать крестовые походы без меня. Только подумай, как это будет скучно!..
Молния упала с небес, но она исказилась, подлетая к алтарю, и ударила в ближайшее дерево.
— Они начали!
— Тогда уходи отсюда, девочка. Это не твоя битва.
— Но ты — мой!
— Я принадлежу только себе и никому другому! Не забывай об этом!
— Я люблю тебя!
— Ты меня предала!
— Нет. Ты говорил, что любишь людей…
— Люблю.
— Я не верю тебе! Ты не можешь любить их после того, что ты им сделал!
Я поднял руку:
— Я изгоняю тебя из этого Сейчас и Здесь, — сказал я.
И опять --">Книги схожие с «Любовь — одно воображение» по жанру, серии, автору или названию:
Святослав Владимирович Логинов - Шишак Жанр: Научная Фантастика Серия: Рассказы |
Роберт Силверберг - Джанни Жанр: Научная Фантастика Серия: Рассказы |
Владимир Дмитриевич Михайлов - Методика Наюгиры Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2005 Серия: Рассказы |
Харлан Эллисон - Визг побитой собаки Жанр: Научная Фантастика Серия: Рассказы |
Другие книги из серии «Рассказы»:
Ричард Матесон - Дом Слотера Жанр: Ужасы Серия: Рассказы |
Евгений Пантелеевич Дубровин - Бессонники Жанр: Советская проза Год издания: 1982 Серия: Рассказы |
Сигизмунд Доминикович Кржижановский - Квадратурин Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2006 Серия: Рассказы |
Эфраим Кишон - Из сборника "Рассказы о путешествиях" Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1998 Серия: Рассказы |