Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Оса


Елена Бычкова возвращается со второй частью своей захватывающей фэнтезийной серии "Нежданная гостья хуже всех". В этой книге рассказ продолжается, погружая читателей в еще более замысловатый и опасный мир. Эльза, главная героиня, оказывается втянутой в паутину интриг и темных секретов. Она должна столкнуться со своими страхами и принять свое наследие, чтобы защитить свой дом и близких. Сюжет полон неожиданных поворотов и держит читателя в напряжении до самого конца. Персонажи...

Эрик Фрэнк Рассел - Оса

Оса
Книга - Оса.  Эрик Фрэнк Рассел  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Оса
Эрик Фрэнк Рассел

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

Рассказы, Мастера фантастики #4

Издательство:

Полярис

Год издания:

ISBN:

5-88132-007-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Оса"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Оса". Главная страница.

Книгаго: Оса. Иллюстрация № 1

Эрик Ф. Рассел «Оса»

Книгаго: Оса. Иллюстрация № 2

Глава 1

Он неторопливо вошел в комнату и молча опустился в предложенное кресло; недоуменное выражение, казалось, застыло на его лице. Здоровенный малый, доставивший его с самой Аляски, вышел, тихо прикрыв за собой дверь.

Он остался один на один с человеком, который, восседая за столом, бесцеремонно рассматривал его. «Уильям Вулф» — было написано на небольшой табличке, но фамилия не соответствовала внешности хозяина кабинета — он больше походил на порядочных размеров лося, нежели на волка.

— Мистер Моури, вы вправе требовать объяснений, — бесстрастно произнес Вулф и, чуть помедлив, добавил: — Вы их получите.

Моури молчал, каждой клеткой ощущая неприятный, колючий взгляд Вулфа.

— Когда? — наконец отозвался он.

— Потерпите. — Вулф не мигая изучал Моури; лицо его было столь же теплым и выразительным, как булыжник. — Не сочтите за труд, встаньте.

Моури нехотя оторвался от кресла.

— Повернитесь.

Моури устало повернулся.

— Пройдитесь-ка.

Моури искоса посмотрел на Вулфа, но, ничего не сказав, прошелся от стены к стене.

— Так-так, — пробурчал Вулф. — А теперь, мистер Моури, не примите за шутку, пройдитесь вразвалку.

Моури скрипнул зубами и, как медведь в цирке, прокосолапил круг по комнате.

— Надеюсь, за этим стоят деньги, — проворчал он, возвращаясь в кресло. — Больно хотелось переться за три тысячи миль и выступать здесь в роли клоуна, да еще задарма.

— Ни цента, — металлическим голосом обрубил Вулф. — Если вы удачливы, мистер Моури, то, может, вам удастся выжить.

Моури прикусил губу.

— А если нет?

Вулф развел руками.

— Да-а-а… — протянул Моури. — Вы чертовски откровенны. Что ж, спасибо и на том.

— Это мой долг. — Вулф снова вперил долгий, пронизывающий взгляд в Моури. — Вы подойдете. Да, я уверен, вы подойдете нам, Джеймс Моури.

— Простите, подойду для чего?

— Одну минуту… — Вулф достал из ящика стола какие-то бумаги. — Вот, прочтите, это вам кое-что прояснит.

Моури взглянул на бумаги — обычные газетные вырезки — и, откинувшись в кресле, погрузился в чтение.

Первая заметка была про какого-то чудака из Румынии, которому втемяшилось в голову встать посреди дороги и орать, уставившись в небо: «Вспышки! Голубые вспышки!» Вокруг стали собираться зеваки. Толпа росла как на дрожжах и вскоре выплеснулась в переулки. Полиция попыталась разогнать людей, но тщетно. Какой-то кретин вызвал пожарную команду. Нашлись недоумки, божившиеся, что своими глазами видят в облаках нечто зловещее. Вездесущие репортеры только поспособствовали распространению самых невероятных слухов. По указанию правительства в воздух поднялись военные самолеты-наблюдатели, что усугубило панику, охватившую территорию в две сотни квадратных миль. Тем временем шутник, заваривший всю эту кашу, благоразумно скрылся.

— Забавно, — прокомментировал Моури.

— Читайте дальше.

Второе сообщение касалось дерзкого побега из тюрьмы. Два закоренелых уголовника угнали автомобиль и за четырнадцать часов проделали более шестисот миль, прежде чем их задержали.

Третья заметка была из рубрики «дорожные происшествия». Обычная авария: машина — в лепешку, трое — скончались на месте, четвертый, девять часов спустя, — на операционном столе.

Моури вернул бумаги Вулфу.

— Ну и что?

— Что?! Возьмем хотя бы первый случай. Ведь румын этот, по сути, ничего не сделал: ну, встал посреди улицы и начал нести околесицу — так что из этого? Однако власти запрыгали, как блохи на раскаленной сковородке. Вот вам пример, как с помощью минимума средств можно добиться чудовищных результатов.

— Что ж, пожалуй, в этом что-то есть, — допустил Моури.

— Случай второй. И тоже вроде ничего особенного: двое заключенных перемахнули через тюремную стену, угнали машину, но, заметьте, схватили их только тогда, когда в баке кончился бензин. — Вулф всем телом подался вперед и, делая ударения на каждом слове, отчеканил: — Два, всего два человека в течение четырнадцати часов отвлекали на себя шесть самолетов, десять вертолетов, сто двадцать патрульных машин; парализовали восемнадцать --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.