Александр Фомич Вельтман - Предки Калимероса. Александр Филиппович Македонский
Название: | Предки Калимероса. Александр Филиппович Македонский | |
Автор: | Александр Фомич Вельтман | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | Личная библиотека приключений #27 | |
Издательство: | Leo | |
Год издания: | 2017 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Предки Калимероса. Александр Филиппович Македонский"
Первый русский фантастический роман о путешествии в прошлое. По мнению Белинского «острая сатира на историков-мистиков и этимологов».
Читаем онлайн "Предки Калимероса. Александр Филиппович Македонский". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (55) »
В это мгновение я успел взглянуть еще раз на Пифию; но —
Она пошла, а что со мной,
А что со мной, о други, сталось!
Она пошла, и подо мной
Пошла земля, мне показалось!
Мог ли я стоять на месте? Смотрю, лежит перед троном Астаргидии покрывало Каллиопы. Счастливая, смелая мысль мелькнула в голове моей как молния, осветила мрачные своды храма, тихий гром прокатился в отдалении… добрый знак! Пифия моя!
Накинув на себя покрывало, я скорыми шагами догнал толпу Муз, взялся также за шлейф Пифии… и, мы вышли из внутренних дверей на обширный двор, осенённый столетними… что я говорю, тысячелетними священными древами. Впереди шла старая Блотгидия, в чёрной одежде, и несла жезл пророчицы.
За рощей открылись колоны здания, которое как будто вросло в гору, или было вырублено в скале, Пройдя колоннады и своды, освещенные фонарями, мы подошли к лестнице, от которой вправо и влево тянулись новые переходы и ряды дверей.
Поднимаясь на лестницу, я загляделся на ножки Пифии…. Бог знает, что за обувь… от самой подошвы, лента вилась, вилась… и я оступился… все Музы ахнули от испуга… что, если б я покатился сверху лестницы вниз… помогло ли бы мне покрывало Каллиопы! — Кровь во мне застыла от страха….
Подошли к дверям. Пифия остановилась. — Покуда Блотгидия отворяла двери, она что-то спросила….
Ей показали на меня. — «Ну, думал я, пропал! верно заметили, что вместо Девяти явилось десять Муз!» Но, как велико было мое удивление и радость, когда я заметил, что Каллиопы не было между нами: она воротилась в храм искать своего покрывала.
Пифия вступила в покои, я за ней. Блотгидия, и все Музы поклонились ей и вышли; я остался один с Пифией, я продолжал нести её шлейф.
Пройдя покой, уставленный жертвенными сосудами и шкапами, в которых лежали свитки письмен, мы вошли в другой покой, — Пифия заперла за собою двери….
Этот покой был опочивальня Пифии.
Ложе под голубым балдахином; стол, посреди которого стояло золотое изображение совы… премудрости Адона; перед совою маленький золотой треножник, на котором раскидывалось голубое пламя; по сторонам свитки и грифель, но я ничего не видел, кроме Пифии….
Она сбросила с себя покрывало…
И… очи, очи голубые!
И кудри, кудри золотые!
И перси…, о Хафис Массуд,
Как по персидски их зовут?..
Но вот она подозвала меня, отцепить крючки пояса… у меня дрожат руки, я вес дрожу, ноги подкосились, я припал на колени… я утомил Пифию, долго расстегивая крючки; она на меня сердится.
Пурпуровая ментель сброшена, а я стою на коленях.
Только белая Наш осталась на ней; Она мне велят сброшенную одежду уложить в hamod; а я стою на коленях…. На ней только осталась одна Наш, прозрачная как ключ Кастальский! Она села, протянула ко мне ножку… я понял, схватил эту ножку, развязываю ленты… но ленты перепутаны, как мысли мои.
Она сердится, стукает об пол другой ножкой…. Но что ж мне делать, узел затянулся на глухо;… я развязываю узел зубами.
Вот, это: узел, это узел,
Не развязать и не рассечь!
Он Александра бы сконфузил,
И сын Аммона, бросив меч,
Решился на пол бы прилечь,
И грызть зубами этот узел!
Но этого мало, вместо того, чтоб развязывать узел, он бы забылся, прикоснулся бы устами… что со мною и случилось; — покрывало мешало мне; забывшись я сбросил его с головы… о, это ужасно!.. Пифия вскрикнула, хотела бежать от меня; но я крепко держал ее, потому что узел не был еще развязан; я уже и не развязывал его, а только лобызал панские ножки! потому что Пифия действительно была для меня пан в греческом смысле.
Скоро страх её казалось миновался, она окинула меня --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (55) »
Книги схожие с «Предки Калимероса. Александр Филиппович Македонский» по жанру, серии, автору или названию:
Брэм Стокер, Кларк Эштон Смит, Юрий Александрович Погуляй и др. - DARKER: Рассказы (2011-2015) [Компиляция] Жанр: Альтернативная история Серия: Антология ужасов |
Клод Фели-Брюжьер, Луис Гастин - Азия в огне Жанр: Приключения Год издания: 2017 Серия: Личная библиотека приключений |
Петр Андреевич Павленко - На Востоке Жанр: Военная проза Год издания: 2018 Серия: Личная библиотека приключений |
Другие книги из серии «Личная библиотека приключений»:
Василий Петрович Авенариус - Необыкновенная история о воскресшем помпейце (сборник) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2016 Серия: Личная библиотека приключений |
Давид В Барлен - Ачи и другие рассказы Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2017 Серия: Личная библиотека приключений |
Николай Николаевич Железников - Голубой уголь Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2017 Серия: Личная библиотека приключений |
Николай Николаевич Панов (Дир Туманный) - Порошок идеологии (сборник) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2018 Серия: Личная библиотека приключений |