Алексей Николаевич Толстой - Гиперболоид инженера Гарина. Аэлита (Художник Г. Зубковский)
Название: | Гиперболоид инженера Гарина. Аэлита (Художник Г. Зубковский) | |
Автор: | Алексей Николаевич Толстой | |
Жанр: | Научная Фантастика, Авторские сборники, собрания сочинений | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Держлiтвидав Украiни | |
Год издания: | 1958 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Гиперболоид инженера Гарина. Аэлита (Художник Г. Зубковский)"
Используя свое изобретение, инженер Гарин совершает убийства тысяч людей, взрывает заводы, топит морские суда. Его называют «слугой дьявола» и «сумасшедшим негодяем». Ужаснув человечество, Гарин стремится властвовать над миром.
В повести «Аэлита» рассказывается об удивительном путешествии на Марс инженера Лося и бывшего красноармейца Алексея Гусева и об их встрече с прекрасной дочерью правителя планеты.
Читаем онлайн "Гиперболоид инженера Гарина. Аэлита (Художник Г. Зубковский)" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Алексей Николаевич Толстой
Гиперболоид инженера Гарина. Аэлита
ГИПЕРБОЛОИД ИНЖЕНЕРА ГАРИНА
1
В этом сезоне деловой мир Парижа собирался к завтраку в гостиницу «Мажестик». Там можно было встретить образцы всех наций, кроме французской. Там между блюдами велись деловые разговоры и заключались сделки под звуки оркестра, хлопанье пробок и женское щебетанье.В великолепном холле гостиницы, устланном драгоценными коврами, близ стеклянных крутящихся дверей, важно прохаживался высокий человек, с седой головой и энергичным бритым лицом, напоминающим героическое прошлое Франции. Он был одет в чёрный широкий фрак, шёлковые чулки и лакированные туфли с пряжками. На груди его лежала серебряная цепь. Это был верховный швейцар, духовный заместитель акционерного общества, эксплуатирующего гостиницу «Мажестик». Заложив за спину подагрические руки, он останавливался перед стеклянной стеной, где среди цветущих в зелёных кадках деревьев и пальмовых листьев обедали посетители. Он походил в эту минуту на профессора, изучающего жизнь растений и насекомых за стенкой аквариума.
Женщины были хороши, что и говорить. Молоденькие прельщали молодостью, блеском глаз: синих - англо-саксонских, тёмных, как ночь, - южноамериканских, лиловых - французских. Пожилые женщины приправляли, как острым соусом, блекнущую красоту необычайностью туалетов.
Да, что касается женщин, - всё обстояло благополучно. Но верховный швейцар не мог того же сказать о мужчинах, сидевших в ресторане.
Откуда, из каких чертополохов после войны вылезли эти жирненькие молодчики, коротенькие ростом, с волосатыми пальцами в перстнях, с воспалёнными щеками, трудно поддающимися бритве?
Они суетливо глотали всевозможные напитки с утра до утра. Волосатые пальцы их плели из воздуха деньги, деньги, деньги… Они ползли из Америки по преимуществу, из проклятой страны, где шагают по колена в золоте, где собираются по дешёвке скупить весь добрый старый мир.
2
К подъезду гостиницы бесшумно подкатил рольс-ройс - длинная машина с кузовом из красного дерева. Швейцар, бренча цепью, поспешил к крутящимся дверям.Первым вошёл желтовато-бледный человек небольшого роста, с чёрной коротко подстриженной бородой, с раздутыми ноздрями мясистого носа. Он был в мешковатом длинном пальто и в котелке, надвинутом на брови.
Он остановился, брюзгливо поджидая спутницу, которая говорила с молодым человеком, выскочившим навстречу автомобилю из-за колонны подъезда. Кивнув ему головой, она прошла сквозь крутящиеся двери. Это была знаменитая Зоя Монроз, одна из самых шикарных женщин Парижа. Она была в белом суконном костюме, обшитом на рукавах, от кисти до локтя, длинным мехом чёрной обезьяны. Её фетровая маленькая шапочка была создана великим Колло. Её движения были уверенны и небрежны. Она была красива, тонкая, высокая, с длинной шеей, с немного большим ртом, с немного приподнятым носом. Синевато-серые глаза её казались холодными и страстными.
- Мы будем обедать, Роллинг? - спросила она человека в котелке.
- Нет. Я буду с ним говорить до обеда.
Зоя Монроз усмехнулась, как бы снисходительно извиняя резкий тон ответа. В это время в дверь проскочил молодой человек, говоривший с Зоей Монроз у автомобиля. Он был в распахнутом стареньком пальто, с тростью и мягкой шляпой в руке. Возбуждённое лицо его было покрыто веснушками. Редкие жёсткие усики точно приклеены. Он намеревался, видимо, поздороваться за руку, но Роллинг, не вынимая рук из карманов пальто, сказал ещё резче:
- Вы опоздали на четверть часа, Семёнов.
- Меня задержали… По нашему же делу… Ужасно извиняюсь… Всё устроено… Они согласны… --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Гиперболоид инженера Гарина. Аэлита (Художник Г. Зубковский)» по жанру, серии, автору или названию:
Леонид Дмитриевич Платов - Страна Семи Трав [Художник В. Юдин] Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1976 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики |
Другие книги автора «Алексей Толстой»:
Алексей Николаевич Толстой - Восемнадцатый год Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2006 Серия: Великая судьба России |
Константин Георгиевич Паустовский, Сергей Николаевич Сергеев-Ценский, Валентин Петрович Катаев и др. - Антология русского советского рассказа.30-е годы Жанр: Советская проза Год издания: 1986 Серия: Антология классической прозы |
Алексей Николаевич Толстой - Гиперболоид инженера Гарина. Аэлита (Художник Г. Зубковский) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1958 |
Алексей Николаевич Толстой - Том 9. Драматургия (86) Жанр: Драматургия Год издания: 1986 Серия: Собрание сочинений в десяти томах (1986) |