Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Четвертый с "Фринагара". Ад во мне. Дело вкуса. Пропавший Ромни. Охота за сокровищем.


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1541, книга: Мужчины своих женщин
автор: Алексей Серов

"Мужчины своих женщин", написанная Алексеем Серовым, это остроумное и проницательное исследование мужской психологии в современном обществе. Серов погружается в сложный мир мужских мыслей, чувств и поступков, предлагая честный и иногда безжалостный взгляд на их мотивацию и поведение. Книга начинается с предпосылки, что в центре жизни каждого мужчины лежит его связь с женщинами - будь то матери, сестры, любовницы или жены. Через серию увлекательных рассказов Серов исследует различные...

Эллери Куин , Эдгар Ричард Горацио Уоллес , Дороти Ли Сэйерс , Мачей Сломчинский , Ричард Скотт Пратер - Четвертый с "Фринагара". Ад во мне. Дело вкуса. Пропавший Ромни. Охота за сокровищем.

Четвертый с "Фринагара". Ад во мне. Дело вкуса. Пропавший Ромни. Охота за сокровищем.
Книга - Четвертый с "Фринагара". Ад во мне. Дело вкуса. Пропавший Ромни. Охота за сокровищем..  Эллери Куин , Эдгар Ричард Горацио Уоллес , Дороти Ли Сэйерс , Мачей Сломчинский , Ричард Скотт Пратер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Четвертый с "Фринагара". Ад во мне. Дело вкуса. Пропавший Ромни. Охота за сокровищем.
Эллери Куин , Эдгар Ричард Горацио Уоллес , Дороти Ли Сэйерс , Мачей Сломчинский , Ричард Скотт Пратер

Жанр:

Детектив

Изадано в серии:

Антология детектива #1993, Остросюжетный детектив #16

Издательство:

Панас

Год издания:

ISBN:

7799-0017-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Четвертый с "Фринагара". Ад во мне. Дело вкуса. Пропавший Ромни. Охота за сокровищем."

Без аннотации.

Читаем онлайн "Четвертый с "Фринагара". Ад во мне. Дело вкуса. Пропавший Ромни. Охота за сокровищем.". [Страница - 4]

почувствовав в нем бикини, машинально бросил взгляд на свою руку. Мой собеседник сделал то же самое.

— Это еще что?! — вырвалось у него. — Бикини Банни? На кой дьявол тебе понадобился ее купальник?

Он, наверное, даже не предчувствовал еще, что повышает на меня голос последний раз.

— Следи за своими выражениями, приятель! Иначе я прополощу тебе рот твоими собственными зубами! И кто такая Банни?

Он ничего не ответил, но быстро развернулся и нанес мне удар. Это был не какой-нибудь там простой удар. Это был искусный хук левой.

Но и моя реакция не подвела. Я только немного отвел голову и чуть-чуть отступил назад. Кулак, нацеленный в подбородок, пролетел мимо него. И вот тут-то я до него добрался.

Успев поймать его запястье в изгиб моей руки, я резко дернул на себя, другой рукой подтолкнув противника под локоть. Ноги его подкосились, и он, хрипло выругавшись, присел на правое колено.

— Приятель, — сказал я как можно приветливее, — мне ничего не стоит переломать все твои верхние и нижние конечности не более, чем за пять секунд. Так что советую не изливать желчь и успокоиться.

Я продержал его в таком положении еще несколько секунд, чтобы он все достаточно хорошо осознал, а потом отпустил.

Поднявшись с колена, он злобно посмотрел на меня и, судорожно сглотнув, произнес:

— Ну что ж, хорошо, Скотт. Очень хорошо. Но имей в виду, что ты сам напросился… — Он прерывисто дышал, словно боль и ненависть мешали ему это делать. А потом добавил: — И ты получишь!

Глава 3

Парень с ястребиным лицом повернулся и ушел, а я подобрал с палубы бикини, который привел его в такую ярость, и собрался было продолжить свой путь на нос яхты, однако легкий шорох за моей спиной заставил меня быстро обернуться и остолбенеть от неожиданности.

Передо мной стояла черноволосая девушка в белом платье. Я совсем забыл о ней. А она, очевидно, была где-нибудь неподалеку и наблюдала, как мы с парнем проводили соревнование по борьбе.

— Здравствуйте, мистер Скотт. Меня зовут Элейн Эмерсон.

— Очень счастлив иметь такую клиентку, — галантно ответил я. — Или за это время что-нибудь изменилось?

— Почему вы так решили? Я по-прежнему надеюсь на вашу помощь. — Она на мгновение замолчала. — Этот человек… Ну, тот, которого вы только что… успокоили… Он знает, кто вы?

— Да. Но меня многие знают. Поэтому для тревоги оснований нет. К тому же, я надеюсь, что мне удалось его утихомирить.

— Да, конечно. Во всяком случае, это было сделано мастерски, мистер Скотт.

— Шелл.

— Хорошо, пусть будет так. Зрелище не совсем для женских глаз, Шелл, но я рада, что видела вас в действии. — Она улыбнулась. — Вы и в самом деле вызываете доверие к себе.

Я словно расцвел. Девушка была миленькой и женственной.

— Я, конечно, заметила вас раньше, — продолжала она. — Но около меня все время крутился какой-то тип. Опасаюсь, что следил за мной. Как только он исчез, я сразу же поспешила па встречу с вами. А тут этот ужасный субъект. — Она подняла на меня глаза. — Почему он требовал от вас, чтобы вы ушли?

— Не знаю. Я надеялся, что вы мне объясните это.

Она покачала головой.

— Я даже не знаю, кто он такой.

— Мисс Эмерсон…

— Элейн.

— Было бы неплохо, Элейн, если бы вы в общих чертах познакомили меня с делом. И объяснили, в чем должна заключаться моя помощь.

— Я очень беспокоюсь за Крейга. За Крейга Белдена. Это мой брат.

Я удивленно посмотрел на нее. У братьев и сестер обычно одна и та же фамилия, если, конечно сестра не замужем.

— Значит, мне следует величать вас миссис Эмерсон?

— Нет, мисс… Крейг — брат мне только наполовину. Он значительно старше меня. У нас одна мать, но она разошлась с его отцом задолго до того, как вышла замуж за моего. Понятно?

— Вполне. И к тому же звучит обнадеживающе.

Она на мгновение улыбнулась, а потом снова стала серьезной.

— Несмотря на все это, мы всегда были хорошими друзьями. А теперь с ним происходит что-то ужасное. Я не знаю, что именно, но он боится, что его убьют.

Я сознательно немного выждал, а потом спросил:

— Откуда вам это известно?

— От него самого… Конечно, он не сказал этого прямо и не произносил слова «убьют», вы понимаете? Но он боится, страшно чего-то боится, и с каждым днем страх его все больше усиливается.

— И кого же он боится?

— Не знаю… — Она неожиданно замолчала, и я услышал приближающиеся шаги. Какая-то --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Четвертый с "Фринагара". Ад во мне. Дело вкуса. Пропавший Ромни. Охота за сокровищем.» по жанру, серии, автору или названию: