Тирсо де Молина - Севильский озорник, или Каменный гость
Название: | Севильский озорник, или Каменный гость | |
Автор: | Тирсо де Молина | |
Жанр: | Драматургия | |
Изадано в серии: | Библиотека всемирной литературы #39 | |
Издательство: | Художественная литература | |
Год издания: | 1969 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Севильский озорник, или Каменный гость"
Созданный средневековыми легендами образ рыцаря-повесы, увековечен в бессмертном творении Тирсо де Молина «Севильский озорник или Каменный гость». Этот литературный герой стал синонимом всех ловких покорителей женских сердец.
Редкое произведение мировой литературы имело такой огромный и длительный отголосок в драматургии, поэзии и музыке всех стран, как это произведение монаха-мерсеария Габриэля Тельеса в миру Тирсо де Молина — испанского драматурга XVII века. Эта комедия впервые была напечатана в Мадриде в 1610 году.
Перевод с испанского Ю. Корнеева
Примечания Н. Томашевского
Читаем онлайн "Севильский озорник, или Каменный гость". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (38) »
Молина Тирсо Севильский озорник, или Каменный гость
Перевод с испанского Ю. КорнееваПримечания Н. Томашевского
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Дон Дьего Тенорьо, старик.Дон Хуан Тенорьо, его сын.
Каталинон, лакей.
Король Неаполитанский.
Герцог Октавьо.
Дон Педро Тенорьо, испанский посол в Неаполе.
Маркиз де ла Мота.
Дон Гонсало де Ульоа.
Альфонс XI, король Кастильский.[1]
Фабьо, слуга.
Изабелла, герцогиня.
Донья Анна де Ульоа.
Тисбея, рыбачка.
Фелиса, рыбачка.
Анфрисо, Коридон, рыбаки.
Гасено, Патрисьо, крестьяне.
Аминта, дочь Гасено.
Белиса, крестьянка.
Рипьо, слуга.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Зал во дворце короля Неаполитанского.Ночь. Сцена погружена во мрак.
Явление первое
Дон Хуан, закрывающий лицо плащом, герцогиня Изабелла.
Изабелла
Герцог, вам пора идти.
Выход здесь.
Дон Хуан
О герцогиня,
Верность клятве, данной ныне,
Обещаю я блюсти.
Изабелла
Ах, Октавио, ужели
Все заветные мечтанья,
Чаянья и упованья
Сбудутся на самом деле?
Дон Хуан
Да, любовь моя.
Изабелла
Свечу
Я зажгу.
Дон Хуан
Не надо.
Изабелла
Взгляд
На ниспосланный мне клад
Бросить я хоть раз хочу.
Дон Хуан
Нет, иначе свет задуть
Мне придется.
Изабелла
О, предвечный!
Кто со мною?
Дон Хуан
Первый встречный.
Изабелла
Вы не герцог?
Дон Хуан
Я? Отнюдь.
Изабелла
Помогите!..
Дон Хуан
Вы себя же
Этим губите. Ни звука!
Где тут двери? Дайте руку!
Изабелла
Прочь, мерзавец! Слуги! Стража!
Явление второе
Те же. Король Неаполитанский с зажженным шандалом в руке.
Король
Что за крик?
Изабелла (в сторону)
Король!.. О, боже!
Король
Кто здесь?
Дон Хуан
Что уж тут хитрить!
Женщина с мужчиной.
Король (в сторону)
Быть
Любопытным мне негоже.
(Стараясь не смотреть на Изабеллу.)
Стража, взять его!
Изабелла (закрывая лицо)
О, стыд!
Явление третье
Те же. Дон Педро Тенорьо, испанский посол, и стража.
Дон Педро
Государь, кто в час такой
Смел нарушить ваш покой?
Кто бесчинно здесь шумит?
Король
Вы, Тенорьо, и должны
Сами этого дознаться:
Поручаю вам заняться
Рассмотреньем их вины
Так, чтоб до ушей молвы
Весть о том не долетела.
Мне ж, мой друг, вникать не дело
В дело, что ведете вы.
(Уходит.)
Явление четвертое
Те же, кроме короля.
Дон Педро
Взять преступника!
Дон Хуан (обнажая шпагу)
Назад!
Не вступайте в бой со мною.
Жизнь продам я лишь ценою
Жизни дюжины солдат.
Дон Педро
Бей его!
Дон Хуан
Вам дорогонько
Обойдется смерть моя:
При после испанском я
Состою. Попробуй, тронь-ка!
Лишь ему, коль близко он,
Я свой меч готов отдать.
Дон Педро
Стража, за дверями ждать!
Эту даму — тоже вон!
Стража уводит Изабеллу.
Явление пятое
Дон Хуан, дон Педро.
Дон Педро
Мы одни. Коль вы не трус,
Докажите это шпагой.
Дон Хуан
Хоть не скуден я отвагой,
С вами, дядя, не дерусь.
--">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (38) »
Книги схожие с «Севильский озорник, или Каменный гость» по жанру, серии, автору или названию:
Артур Шницлер, Алексей Яковлевич Говорухо - Казанова, или Развязка для одной новеллы Жанр: Драматургия Год издания: 1917 |
Пьер Огюстен Карон де Бомарше - Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю. Жанр: Драматургия Год издания: 1971 Серия: Библиотека всемирной литературы |
Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер - Лагерь Валленштейна Жанр: Драматургия Год издания: 1975 Серия: Библиотека всемирной литературы |
Другие книги из серии «Библиотека всемирной литературы»:
Генрих Гейне - Стихотворения. Поэмы. Проза Жанр: Поэзия Год издания: 1971 Серия: Библиотека всемирной литературы |
Артур Игнатиус Конан Дойль - Возвращение Шерлока Холмса (сборник) Жанр: Детектив Год издания: 2015 Серия: Библиотека всемирной литературы |
Вольтер - Орлеанская девственница. Философские повести (сборник) Жанр: Классическая проза Год издания: 2016 Серия: Библиотека всемирной литературы |
Автор неизвестен - Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро. Жанр: Древнеевропейская литература Серия: Библиотека всемирной литературы |