Библиотека knigago >> Юмор >> Юмористическая проза >> Лесь (пер. И.Колташева)


В своей книге "Олимпийская свастика - 2014. Книга 1. "Советская" власть" Андрей Ермоленко утверждает, что Олимпийские игры в Сочи в 2014 году были пропитаны нацистской и оккультной символикой. Он утверждает, что церемонии открытия и закрытия, а также различные объекты на территории Олимпийского парка были пронизаны скрытыми изображениями свастик, пентаграмм и других символов, связанных с нацизмом и оккультизмом. Однако утверждения Ермоленко не подкреплены вескими...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Иоанна Хмелевская - Лесь (пер. И.Колташева)

Лесь (пер. И.Колташева)
Книга - Лесь (пер. И.Колташева).  Иоанна Хмелевская  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Лесь (пер. И.Колташева)
Иоанна Хмелевская

Жанр:

Юмористическая проза

Изадано в серии:

Лесь #1

Издательство:

У-Фактория

Год издания:

ISBN:

5-94799-005-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Лесь (пер. И.Колташева)"

В жизни Лесь – коллега Иоанны Хмелевской еще по архитектурно-проектной мастерской, где писательница когда-то работала.

Лесь, архитектор и художник, – личность весьма одаренная и небанальная, а потому «не написать о нем было просто невозможно», – вспоминает Иоанна Хмелевская. Уже после появления книги к Лесю пришел успех – он сделался известным художником. С книгой он никогда не расстается, повсюду возит ее с собой, почитая за счастливый талисман.

А в книге приключения Леся и его друзей по работе, как всегда у Хмелевской, увлекательные и часто до слез смешные. Выдумка, неистощимый юмор и оптимизм придают неповторимую оригинальность историям героев книги «Лесь».

Читаем онлайн "Лесь (пер. И.Колташева)". [Страница - 4]

что делать с этим проклятым подрядчиком?

– Януш, что мне делать? – жалобно спросил он. – Эта скотина уехала с делегацией.

– Ах ты, черт! – схватился за голову Януш. – Заказчик придет сегодня за проектом. Гипцио сказал ему, что проект уже готов!

– Вот именно. А подрядчик уехал и будет только послезавтра. Что делать?

– Боже ж мой! Откуда я знаю?! Беги к директору! Он будет счастлив! Постарайся успеть до звонка от заказчика. Ох, не хотел бы я быть сейчас в твоей шкуре!

Лесь тоже не хотел быть в своей шкуре, поэтому последняя быстро превратилась в гусиную, и дрожь прошла по его спине. Он продолжал сидеть, тупо уставившись в пространство.

– Да, но что я скажу ему? Ты же сам слышал, что он сказал: заказчик придет сегодня…

– Не надо быть бараном! – прервала его Барбара. – А теперь вы даже и соврать не в состоянии. Боже, что за растяпа! Скажите ему, что у подрядчика ночью умер дедушка, и он срочно выехал на похороны.

Лесь оживился. Он благодарно взглянул на Барбару, встал, выпятил грудь, откашлялся и, придав своему лицу скорбное выражение, направился в кабинет директора. Тот уже висел на телефоне и договаривался с заказчиком о времени встречи. Проект готов, и он может забрать его в любую минуту. В это время Лесь наклонился к нему и стал что-то шептать на ухо. Это привело к тому, что директор круто изменил тон и, стараясь скрыть свое замешательство, стал договариваться о визите на послезавтра. Несколько ошеломленный заказчик согласился прийти послезавтра, не совсем понимая почему. Пока тот приходил в себя и собирался с духом, чтобы выразить протест, директор быстро бросил трубку и повернулся к Лесю…

Некоторое время спустя Лесь, весь бледный и измученный, вывалился из кабинета директора, и взгляд его остановился на двери администраторши…

Нет, он просто обязан убить ее. Другой такой нет на всем белом свете! После ее смерти никто не будет так ехидно подсовывать ему книгу опозданий. Его утренние кошмары, отравляющие всю его жизнь, наконец прекратятся. Он вздохнет облегченно и сможет жить, как человек, а не как затравленный зверь. Он перестанет давиться тревогой, перестанет делать эти кретинические ошибки и просмотры и навлекать на себя гнев начальства. Он покажет им всем, на что он способен! Он станет титаном работы, из-под его рук будут выходить груды гениальных чертежей, и все эти глупые физиономии вытянутся от зависти и изумления! Он станет признанным и уважаемым работником!…

– Ну что? – спросил Януш.

– А ничего, – небрежно бросил Лесь. – Мне удалось его убедить. Заказчик придет послезавтра.

Он сел за стол, закурил и снова стал мечтать. И в его голове постепенно стал вырисовываться великолепный план преступления…

Продуманный до мелочей план привел Леся после работы под Цедет и поставил в очередь за мороженым Каллипсо. Удивительно, но оно было в продаже. После долгих колебаний будущий убийца решил, что Каллипсо будет удобнее, чем Бамбино – в нем нет палочки.

На всякий случай он купил восемь порций. Правда, он не был уверен, согласится ли пани Матильда съесть такое количество мороженого, но он принимал во внимание возможность естественной убыли полуфабриката во время его превращения в смертоносный субстрат. Он положил покупку в портфель, а для себя взял порцию Бамбино.

Обед поглощался им в нервной обстановке раздумий о предстоящих преступных действиях. Он не мог дождаться момента, когда, наконец, сможет приступить к необходимым приготовлениям. Он жаждал как можно скорее получить желанную субстанцию, которую мог бы использовать по назначению и которая дала бы ему в руки неограниченную власть над жизнью и смертью начальницы отдела кадров. Она даст ему желанную свободу!

В конце трапезы жена предложила отправиться вместе в город за покупками. Робкое замечание Леся о плохом самочувствии вызвало ледяной взгляд жены и предложение одеть ребенка. И в нормальных условиях процесс одевания был не простым делом, а на этот раз был вне всяких границ – ведь он одевал ребенка убийцы! Он напялил на ребенка одежду задом наперед и никак не мог поладить с несоответствием пуговиц и петель, пока не вмешалась жена – жена убийцы!

Лесь томился в магазине, где они покупали сыр. В Детском Мире он уже ощущал адские муки, с ненавистью глядя на продавщицу, извлекавшую из-под прилавка один за другим множество детских свитеров. В кулинарии он испытывал явное отвращение к болгарским абрикосам. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Лесь (пер. И.Колташева)» по жанру, серии, автору или названию:

Азарт (пер. В.Шибаев). Иоанна Хмелевская
- Азарт (пер. В.Шибаев)

Жанр: Биографии и Мемуары

Год издания: 2002

Серия: Иронический детектив

Другие книги из серии «Лесь»:

Лесь. Иоанна Хмелевская
- Лесь

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 1999

Серия: Лесь

Лесь. Иоанна Хмелевская
- Лесь

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 1999

Серия: Лесь