Библиотека knigago >> Юмор >> Юмористические стихи >> Кому в эмиграции жить хорошо


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 858, книга: Дай мне руку, тьма
автор: Деннис Лихэйн

"Дай мне руку, тьма" - это шедевр детектива, в котором Деннис Лихэйн мастерски сплетает мрачную атмосферу и захватывающий сюжет. Книга повествует о Пэте Кензи, вспыльчивой частной сыщице, которую нанимает богатый мужчина, чтобы найти пропавшую его дочь. Когда дело заводит ее в темный мир организованной преступности, Пэт обнаруживает, что ставки гораздо выше, чем она думала. Лихэйн создает сложных и запоминающихся персонажей. Пэт Кензи сильна, решительна и готова идти на все, чтобы...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Высокоточная смерть. Сергей Васильевич Самаров
- Высокоточная смерть

Жанр: Боевик

Год издания: 2019

Серия: Спецназ ГРУ

Саша Черный - Кому в эмиграции жить хорошо

Кому в эмиграции жить хорошо
Книга - Кому в эмиграции жить хорошо.  Саша Черный  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Кому в эмиграции жить хорошо
Саша Черный

Жанр:

Юмористические стихи

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Кому в эмиграции жить хорошо"

Вашему вниманию предлагается поэма Саши Черного «Кому в эмиграции жить хорошо». Само название является явным парафразом на тему некрасовской поэмы «Кому на Руси жить хорошо», чего автор абсолютно не скрывает. Поэт всеми силами пытается ответить на поставленный вопрос, но ответ неутешительный, хотя и ожидаемый: «Хорошо там, где нас нет!» На протяжении всей поэмы ее герои проводят «опрос общественного мнения», но его итоги неутешительны: многие эмигранты, не имея возможности продолжить карьеру, вынуждены заниматься не своим делом: гаданием, разведением кур и тому подобным, чтобы элементарно выжить.
Постепенно ирония и бодрость автора уступают место ностальгии и боли, чувствам так знакомым эмигрантам всех «волн».

Читаем онлайн "Кому в эмиграции жить хорошо". [Страница - 3]

бросил к лешему, -

В просторах вольной Африки

Врач - первый человек…

Как шаха, на носилочках,

Внесут в село гвинейское,

Навстречу население

Гремит в жестянки ржавые,

Трясет задами в ракушках -

Приветствует врача…

Вождь лучшую мне хижину

Отводит средь селения,

Подносит в дар мне идола

С огромнейшим пупком,

«Бой» тащит фрукты, курочку

И столик раскладной…

Поешь, покуришь вволюшку,

Страж в очередь покорную

Для оспопрививания

Сгоняет весь народ.

Мой фельдшер - вакса черная,

Как колдуну заправскому,

Подносит мне почтительно

Всю огненную снасть…

Объедешь всю епархию,

В поселок свой воротишься, -

Ложись в гамак под пальмою

И виски дуй со льдом.

То в шахматы с учителем

Под баобабом срежешься,

То в теннис перекинешься

От скуки сам с собой…

Иль на охоту с неграми

В ночную пору тронешься, -

Осветят глушь прожектором,

Пали в любые встречные

Горящие глаза.

Домой придешь с трофеями:

Пантера, рысь ушастая…

И камушком завалишься

Под полог на кровать.

А утром, после душика,

Закажешь завтрак повару,

Для аппетита сделаешь

Турнэ велосипедное, -

Удав-подлец с тропиночки

Прочь в заросли ползет,

В ветвях мартышки щелкают,

Да бабочки гигантские

Трепещут над рулем…

Вернешься свежий, встрепанный,

Пойдешь в амбулаторию:

Волчанки, грыжи, зобики,

Слоновая болезнь…»

* * *
«Не служба, а варение.

Так, стало быть, вы счастливы?» -

Спросила Вера Павловна,

Козлову подмигнув.

Врач ухнул рому в чашечку

И стрелку перевел:

«Как вам сказать, сударыня…

В подводном царстве сказочном

Был счастлив ли Садко?

Без русского без берега

Какое, к черту, счастие!

Все дальше он, все мглистое, -

О чем тут говорить…

Как сыч в лесу таинственном,

Один я там торчу, -

При всем благополучии,

За два-три года в Африке

Лишь раз от попугая я

Добился русских слов…»

Врач посмотрел на чашечку

И, морщась, выдул ром.

VIII

Портной Арон Давыдович

Сидел за голой стойкою

И мял в руках задумчиво

Потертые штаны…

То вскинет их скептически,

На свет посмотрит, сморщится,

То с миной безнадежности

Двумя худыми пальцами

Откинет вверх очки…

Вдруг колокольчик бронзовый

Визгливо-истерически

Над дверью зазвенел.

Со сверточком под мышкою

В салончик тускло-кремовый

Приплелся из редакции

Клиент знакомый Львов.

Принес пальто в починочку, -

Подкладка сбоку лопнула;

Она ведь не двужильная,

Не век ей шов держать…

«Ну, как вы поживаете?» -

Спросил усталым голосом,

Усевшись, журналист.

х х х 

«Такое поживание, -

Сказал Арон Давыдович,

Встряхнув пальтишко старое, -

Что лучше и не жить…

Где эти сумасшедшие,

Что из моей материи

По мерке платье новое

Заказывали мне?

За месяц хоть бы кто-нибудь

Хоть самые паршивые

Дешевые-триковые

Мне брюки б заказал!

Шью двадцать лет как каторжный,

Имею вкус и линию

И вдруг теперь починщиком

Из первых скрипок стал…

Как до войны в Житомире,

В Париже,- понимаете! -

Одними переделками

Оправдываю хлеб…

Двух мастеров,- подумайте,

Не мастера, а золото, -

Пришлось с сердечным скрежетом

Во вторник рассчитать…

Что ж это за история?

Где франты? Где все модники?

Куда девать материю?

Портной я или нет?

Вы там в газетах пишете

Про кризисы, про мизисы, -

Читал и перечитывал,

Аж вспухла голова!

Америка в истерике,

Германия и Англия

Донашивают старое

И штопают бюджет…

Где главные закройщики?

И в чем подкладка кризиса?

Как по фасону новому

Перекроить все старое?

Весь мир трещит по швам!»

* * *
«Вот вам для иллюстрации:

Студент мне брюки старые

Принес --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.