Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия Востока >> Язык птиц


Трилогия "Маг. Школа жизни" Александра Купреева - это захватывающая и хорошо продуманная фэнтезийная сага, которая погружает читателей в мир магии, невзгод и личного роста. Мир Купреева богат и разнообразен, населен яркими и запоминающимися персонажами. Главный герой, Грэг, - обычный парень, который обнаруживает в себе скрытые способности и поступает в престижную Школу жизни. Вместе со своими друзьями и наставниками он сталкивается с множеством испытаний, включая предательство,...

Алишер Навои - Язык птиц

Язык птиц
Книга - Язык птиц.  Алишер Навои  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Язык птиц
Алишер Навои

Жанр:

Поэзия Востока

Изадано в серии:

Литературные памятники

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Язык птиц"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Язык птиц". Главная страница.

Алишер Навои Язык птиц

1 ВО ИМЯ АЛЛАХА, МИЛОСТИВОГО, МИЛОСЕРДНОГО

Пой, о птица души, сокровенное слово,

Речь веди в прославленье творца всеблагого.

Он — создатель всех тварей, их плоти и тела,

Он и в тленном и в вечном — везде без предела.

Он пером созиданья начала начал

Сотворению мира чертеж начертал.

Девяти небесам дал он силу вращенья.

Недоступными сделал их для постиженья.

5 Цветом ночи и дня небосвод он украсил,

Светом солнца и звезд даль высот он украсил.

На небесном персте, словно ноготь, луна,

А на нем полумесяца лунка видна.

Он движеньем планет наделил поднебесье

И в просторах небес дал земле равновесье.

Повелел — лик земной струи ливня омыли,

И очистил он землю от грязи и пыли.

Сушу, словно суда, поместил он в моря, —

Горы держат их, будто суда — якоря.

10 Он одел океаны тяжелою тучей,

Чтоб не вспенило солнце их лавой кипучей.

Мир добра он явил в своем благостном даре,

И в тоске захлебнулись подводные твари.

Дал он ливням весенним чудесную мощь,

И в жемчужницах перлы взлелеял тот дождь.[1]

Жемчугам дал он блеск, лишь сиянию равный,

Чтоб им быть украшеньем в короне державной.

Цвесть весне он велел под созвездием Овна,

Ночь и день на Весах были взвешены ровно.

15 Дал дыханье Исы он рассветным ветрам,

Мертвый дол оживил, зелень вырастил там.[2]

Дивный блеск даровал он расцветшим полянам,

И сады засверкали в цветенье багряном.

Напоил он ветра благовонной струею,

И вскормил он деревья сопревшей землею.

Он рассветы камфарной одел белизной,

В черный мускус украсил он сумрак ночной.[3]

Солнцу в полдень светить в вышине повелел он,

Быть светильником ночи луне повелел он.

20 Сколько дива явил он в степях и долинах,

А еще, верно, больше — в подводных глубинах.

Он в степях быстроногих зверей сотворил,

А плавучих — стократ для морей сотворил.

Дал в степях он разбег ураганам летучим,

Дал бурление волнам он в море кипучем.

И навеки поссорил он пламень с водою,

Твердь земную и воздух сопряг он враждою.[4]

Те четыре стихии зиждитель всех сил,

Сотворив человека, в единстве явил.[5]

25 Сделал он человека вершиной творенья,

Нет в созданьях земных человеку сравненья.

Кладезь мудрости в сердце его заключил он,

И в тайник тот свое существо заключил он.

Чудной тайны хранилище эта казна, .

Талисманом творенья ей сила дана.

Талисман ты хранишь, тайну чтишь величаво, —

О душа! Твоему сотворению слава!

Рассказать о сокровище тайн человека

Ни земле недоступно, ни небу от века.

30 Но явлен был и тот, кто, прияв сей тайник,

Тьмою злобы сгубил человечий свой лик.[6]

Был и он среди тварей признаньем отмечен,

Тайников «Сокровенного» знаньем отмечен.[7]

Был увенчан от бога он высшим почетом,

Вознесен он судьбою был к горним высотам.

Создан избранным быть, он в величье таком

В сонме ангелов признанным стал вожаком.

В сонме ангелов чтимый, он люб был собратьям,

А отвергший его был покаран проклятьем.

35 Было так: среди джиннов и ангелов главный,

Над вселенной он властвовал волей державной.[8]

Долго — тысячи лет — он радетельным был,

Перед волей творца благодетельным был.

Ни единого места в природе не сыщешь,

И на всем голубом небосводе не сыщешь,

Где бы он преклоненья пред богом не ведал,

Где бы счастья в смиренье убогом не ведал.

И, познавши добра благодатную суть,

Он без думы о боге не мог и вздохнуть.8

40 Но, познав единение с высшей святыней,

Преисполнил он душу и сердце гордыней.

Взор от дива того отрешив дерзновенно,

Он с собратьями уж не склонялся смиренно.

Не склонив головы, и с корыстью в уме,

Он увяз головою в позорном ярме.

Он связал себе шею повязкой собачьей,

Он сдавил себе сердце острасткой собачьей.

Стал он людям злодеем заклятым навеки,

Стал для веры врагом-супостатом навеки.

45 И до судного дня лишь беду ему знать,

И жестокую кару в аду ему знать.

Так вот доблестный муж, знавший высшую славу,

От гордыни поддался строптивому нраву.

И навеки проклятым презренный пребудет,

Грех его назиданьем --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Литературные памятники»:

Панчатантра.  Автор неизвестен
- Панчатантра

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 1958

Серия: Литературные памятники

Крестьянин Гельмбрехт.  Вернер Садовник
- Крестьянин Гельмбрехт

Жанр: Древнеевропейская литература

Год издания: 1971

Серия: Литературные памятники

Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла. Томас Лав Пикок
- Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1988

Серия: Литературные памятники