Эдмунд Спенсер - Сонеты, песни, гимны о любви и красоте
Название: | Сонеты, песни, гимны о любви и красоте | |
Автор: | Эдмунд Спенсер | |
Жанр: | Классическая зарубежная поэзия | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2011 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сонеты, песни, гимны о любви и красоте"
В книгу вошли произведения выдающегося английского поэта Эдмунда Спенсера (1552-1599) — цикл сонетов «Amoretti», свадебная песня «Эпиталамий» и «Четыре Гимна»: «Гимн в честь Любви», «Гимн в честь Красоты», «Гимн в честь Небесной Любви» и «Гимн в честь Небесной Красоты». Поэзию Спенсера отличает яркая образность, музыкальность слова, умение изобразить разнообразные чувства и переживания и христианская направленность творчества. Издание сопровождается биографией поэта, статьей о творчестве и подробными комментариями.
Для широкого круга читателей.
Читаем онлайн "Сонеты, песни, гимны о любви и красоте". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (103) »
И стрелы, чей укол для всех суров.
Листая свой предвечный часослов,
Весне он предвещает изобилье
И нежит Землю яркостью цветов,
Сплетая ей прелестную мантилью.
И ты, свежайший юности цветок,
Взлелеешь чувства первого росток.
5
Пороча грубо мой восторг сердечный,Ты ставишь неприступность ей в укор:
Чему я в ней любуюсь бесконечно
Завидует ничтожеств подлый сбор.
Хранит в себе её надменный взор
Попранье лжи и низкого обмана,[23]
Грозя глазам бесстыдным, что в упор
Всегда её рассматривают рьяно.
Тому величью гордому — осанна,
И слава целомудренным глазам:
Её бесстрастье — стяг прекрасный, бранный,
Развёрнутый с презрением к врагам.
Достойно не свершался долг людской
Без малой искры гордости такой.
6[24]
От холода любимой я в смятенье —Упряма и горда она умом:
Любовь, что так противна вожделенью,
Трудна в снисканье, но верна потом.
Крепчайший Дуб, терзаемый огнём,
Не сразу соков жизненных лишится,
Но разом вспыхнув, треснет целиком,
И пламя к небесам взлетит жар-птицей.
Так трудно сердцу нежному влюбиться;
Но мук любви вовек не истереть,
Лишь вспыхнет страстью чистая юница,
И сей пожар погасит только смерть.
Пока не стала рана глубока,
Сплетай скорей наш узел на века.[25]
7[26]
О, зеркало моей сердечной смуты,Безгрешные и дивные глаза,
Что жизнь и смерть дарят в одну минуту:
Пронзает их могучая краса.
Когда их светел взгляд, как небеса —
Я жив душой, любовью вдохновлённый,
Но если в них нахмурилась гроза —
Я при смерти, как молнией сражённый.
Та жизнь желанней смерти непреклонной,
И я прошу, — с любовью погляди,
Чтоб я, твоим сияньем восхищённый,
Живой огонь обрёл в своей груди.
Та жизнь — почёт, что дал твой свет астральный,
А смерть — твой знак могущества печальный.
8[27]
Не очи, нет, чудесные лучи,Зажжённые Творцом[28] в небесной дали,
Живящие, как радости ключи,[29]
Что в мире драгоценнее не знали.
Не Купидон сквозь свет ваш наобум
Пускает стрелы похоти телесной,[30]
Но ангелы ведут мой слабый ум
Желать безгрешно Красоты небесной.[31]
Дала мне форму мыслей ваша власть,
Замкнув мне рот, а сердце научила
Моё словам, и бешеную страсть
Своею добродетелью смирила.
Без вашего сиянья тёмен мир,[32]
Блажен, кто созерцает сей кумир.
9
О, как глаза могущественны эти,Что радость мне, печальному, дарят;
И ничего не видел я на свете,
С чем дивный свет сравнить их был бы рад.
Ни с солнцем — ночью так они блестят,
И ни с луной — в них мало измененья,
Ни со звездой — их чище ясный взгляд,[33]
Ни с пламенем — беззлобно их горенье.
Ни с молнией — всегда в них напряженье,
Ни с бриллиантом — слишком хрупкий вид,
Ни с хрусталём — их расколоть мученье,
Ни со стеклом — ведь это оскорбит.
Я их сравню с самим Творцом в эфире,
Чей свет всё озаряет в этом мире.[34]
10[35]
Нечестно, Бог любви,[36] что твой закон —Меня терзать с какой-то страшной силой;
Зато она в блаженстве, без препон,
Обоих нас презреньем наградила.
Гляди, резню ведёт тиранка мило
Глазами[37] и любуется притом,
И робких сердцем для тебя пленила,
Что просят — стань ей мстительным врагом.[38]
Устрой гордячке встряску поделом,
Взгляд опусти её высокомерный,
Что так спесив, внося в свой чёрный том
Отныне каждый шаг её неверный.
Раз для неё вся боль моя — игра,
В ответ на смех смеяться мне пора.
11
Когда ищу я мира каждый день,Заложников упорно предлагая,[39]
Встаёт, грозя, воительницы тень,
И начата, увы, война другая.
Глас разума, иль жалость отвергая,
Она мне передышки не даёт,
Бесчувственно добычу настигая —
Жизнь жалкую мою среди невзгод.
И эту жизнь, чтоб снять печалей гнёт,
Я б отдал ей — пусть не гневится боле,
Но взявши плеть, ко мне она идёт:
Не убивать, заставить жить в неволе.[40]
Пройдут все муки, стихнет каждый бой,
Но не мои — их не унять мольбой.
12[41]
Однажды я просил у милых глазНемного передышки вдохновенной,
Своих врагов --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (103) »
Книги схожие с «Сонеты, песни, гимны о любви и красоте» по жанру, серии, автору или названию:
Леонид Алексеевич Филатов - Любви покорны все буквально возраста Жанр: Поэзия Год издания: 2014 |