Эдмунд Спенсер - Сонеты, песни, гимны о любви и красоте
Название: | Сонеты, песни, гимны о любви и красоте | |
Автор: | Эдмунд Спенсер | |
Жанр: | Классическая зарубежная поэзия | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2011 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сонеты, песни, гимны о любви и красоте"
В книгу вошли произведения выдающегося английского поэта Эдмунда Спенсера (1552-1599) — цикл сонетов «Amoretti», свадебная песня «Эпиталамий» и «Четыре Гимна»: «Гимн в честь Любви», «Гимн в честь Красоты», «Гимн в честь Небесной Любви» и «Гимн в честь Небесной Красоты». Поэзию Спенсера отличает яркая образность, музыкальность слова, умение изобразить разнообразные чувства и переживания и христианская направленность творчества. Издание сопровождается биографией поэта, статьей о творчестве и подробными комментариями.
Для широкого круга читателей.
Читаем онлайн "Сонеты, песни, гимны о любви и красоте". [Страница - 4]
Что соблазнить хотят меня изменой.
И вот я без оружия, смиренный;[42]
Но из своей засады тайных чар,[43]
Что порождает вид её надменный,
Они в меня направили свой жар.
Я слишком слаб принять такой удар,
И отдаюсь безропотно в их руки,
Но с этих пор, под гнётом всяких кар,
В тугих цепях испытываю муки.
От глаз твоих я знал одну беду,
И жалуюсь, и правосудья жду.
13
В её осанке, стройной и надменной,Когда лицо подъято в небеса,[44]
А веки вниз опущены смиренно,
Особенная радует краса.
На землю-мать глядят её глаза, —
Покорность и величье в них струится,
Когда в душе вещают голоса,
Что красота ко праху возвратится.[45]
Всё низкое презрит она царицей,[46]
И жаждет света горней высоты,
Топча земли отвратную темницу,
Что тащит в грязь небесные мечты.[47]
Ты всё ж мне подари смиренный взгляд,
И он тебя возвысит во сто крат.
14[48]
Мои войска, вернитесь, чтоб опятьГотовить вами снятую осаду:
Позор, когда испуганная рать
В отпоре лёгком встретила преграду.
Сей грозный замок можно взять в блокаду
Лишь мощью, то не хилый бастион;
Надменный ум, с кем в битве нету сладу,
Не будет первой битвой устрашён.
Вперёд, войска! мой храбрый легион,
Ей в сердце направляй со страшной силой
Страданье, скорбь, тревогу, клятвы, стон:
Все средства, чтоб унять гордыню милой.
Коль тщетно всё, тогда умри пред ней,
Хваля её в агонии сильней.
15[49]
Усталые купцы, ну что за страстьИз-за наживы — своего кумира —
Сокровища обеих Индий[50] красть,
Напрасно вдаль плывя под шум Зефира?[51]
В моей любимой все богатства мира,
Что каждый в отдалении искал:
Её глаза — блистание сапфира,
А губы — драгоценный красный лал.
Вот зубы — жемчуг, редкостный овал,
Слоновой кости лоб, где брови-луки,
Отливы прядей — золота накал,
И серебро — прекраснейшие руки.[52]
Но лишь дано немногим созерцать
Её души безгрешной благодать.
16[53]
Однажды необдуманно узрелЯ вечный свет в глазах моей любимой:
Пока мне восхищеньем сердце грел
Её прекрасный взгляд неотразимый.
Но в тех в зрачках кружился, еле зримый,
Крылатых купидонов легион:
И кто на них смотрел неустрашимо,
Был стрелами блестящими сражён.
Один амур, стрельбою увлечён,
Прицелился мне в сердце,[54] словно в птицу,
Но вдруг стрелу, что зло направил он,
Сломала блеском глаз своих Юница.
Коль не она — убил меня б тот лук,
А так я избежал смертельных мук.
17[55]
Лик Ангела! Ты создан, величавый,Искусства посрамить смущённый вид,[56]
Никчёмную его принизив славу.
Какая кисть тебя изобразит?
Хотя художник, выбрав колорит,
Рукой умелой пишет в напряженье,
Он с дрожью восхищённою творит,[57]
Внося в чудесный облик искаженья.
Прелестный взгляд — любовных стрел скольженье,
Улыбки жар — погибель для сердец,
Красивые и гордые движенья
Не выразит ни кисть, и ни резец.
Нужна небесных гениев рука,
Дабы сей лик прославить на века.
18[58]
Кареты постоянною ездоюСтирают сталь ободьев у колёс;
И капли непрерывной чередою
Кремень твердейший точат иль утёс.[59]
Лишь мне невмочь смягчить потоком слёз
Ей сердце, ледяное до предела,[60]
Чтоб плач мой до неё всю скорбь донёс,
И боль мою она бы пожалела.
Молю! — её приказ: «актёрствуй смело»,
Рыдаю! — говорит: «слеза — вода»,
Вздыхаю! — слышу: «мастер ты умелый»,
Стенаю! — смех звучит её тогда.
Молю, стенаю, плачу — всё напрасно,
Она как сталь или кремень бесстрастна.
19[61]
Труба кукушки, вестницы весны,[62]Пропела трижды юности влюблённой,
Что из лесной явился глубины
Их царь любви[63] с цветочною короной.
И птичий хор в чащобе отдалённой
Сладчайший гимн любовникам поёт;
Леса им вторят трелью отражённой,
Как будто зная смысл весёлых од.
Но та, чей голос долго ждал Эрот,
По-прежнему упорствует в молчанье,
Не подчиняясь зову этих нот, —
Что ей кукушки тщетные посланья.
Коль, слыша их, она не влюблена,
Амур, тогда мятежница она.
20[64]
Я тщетно жду --">Книги схожие с «Сонеты, песни, гимны о любви и красоте» по жанру, серии, автору или названию:
Сара Вул - Островок любви Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2004 |