Ильма Ракуза , Морис Шаппаз , Урс Аллеманн , Жозе-Флор Таппи , Фредерик Ванделер , Клэр Жну , Джорджо Орелли , Фабио Пустерла , Альберто Несси - С трех языков. Стихи
Название: | С трех языков. Стихи | |
Автор: | Ильма Ракуза , Морис Шаппаз , Урс Аллеманн , Жозе-Флор Таппи , Фредерик Ванделер , Клэр Жну , Джорджо Орелли , Фабио Пустерла , Альберто Несси | |
Жанр: | Поэзия | |
Изадано в серии: | Иностранная литература, 2013 № 11 | |
Издательство: | Иностранная литература | |
Год издания: | 2013 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "С трех языков. Стихи"
В рубрике «С трех языков. Стихи». Лирика современных поэтов разных поколений, традиционная и авангардная.
Ильма Ракуза (1946) в переводен с немецкого Елизаветы Соколовой, Морис Шапаз (1916–2009) в переводе с французского Михаила Яснова, Урс Аллеманн (1948) в переводе с немецкого Святослава Городецкого, Жозе-Флор Таппи (1954) в переводе с французского Натальи Шаховской, Фредерик Ванделер (1949) в переводе с французского Михаила Яснова, Клэр Жну (1971) в переводе с французского Натальи Шаховской, Джорджо Орелли (1921), Фабио Пустерла (1957) и сравнивший литературу с рукопожатьем Альберто Несси (1940) — в переводах с итальянского Евгения Солоновича.
Читаем онлайн "С трех языков. Стихи" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
С трех языков. Стихи
Ильма Ракуза © Перевод с немецкого Е. Соколова
Ильма Ракуза [Ilma Rakusa] — знаменитая писательница и литературовед. Родилась в Южной Словакии в 1946 году. Отец — словенец, мать — венгерка. В пятилетнем возрасте Ракуза переехала в Швейцарию. Окончив гимназию в Цюрихе, с 1965 по 1971 годы училась славянской и романской филологии в Цюрихе, Париже и Ленинграде. В 1971 году защитила кандидатскую диссертацию по теме «О мотиве одиночества в русской литературе». Помимо собственного творчества, Ильма Ракуза переводит с русского, французского, сербохорватского и венгерского языков. Среди переведенных ею авторов Чехов, Цветаева, Ремизов, Пришвин, а также Дюрас, Кертес и другие. В 1991 году Ракуза была удостоена переводческой премии Петрарки. В 2009-м — премии Адельберта фон Шамиссо, вручаемой писателям, родившимся за пределами немецкоязычного пространства, но пишущим на немецком языке.--">
Вы можете купить книгу и
ДА, ХОЧУ!
- 1
Книги схожие с «С трех языков. Стихи» по жанру, серии, автору или названию:
Наталья Евгеньевна Горбаневская - Верёвочка. Стихи Жанр: Поэзия Год издания: 2011 |
Дмитрий Львович Быков - Ясно. Новые стихи и письма счастья Жанр: Поэзия Год издания: 2015 Серия: Весь Быков |
Артём Ковалёв - Стихи обо всём. Все до 2010 года. Том 1 Жанр: Поэзия Год издания: 2015 |
Другие книги из серии «Иностранная литература, 2013 № 11»:
Арно Камениш - Сец-Нер Жанр: Современная проза Год издания: 2013 Серия: Иностранная литература, 2013 № 11 |
Герхард Майер - Бородино Жанр: Современная проза Год издания: 2013 Серия: Иностранная литература, 2013 № 11 |
Ильма Ракуза, Морис Шаппаз, Урс Аллеманн и др. - С трех языков. Стихи Жанр: Поэзия Год издания: 2013 Серия: Иностранная литература, 2013 № 11 |
Ноэль Реваз - Когда Бабуля... Жанр: Современная проза Год издания: 2013 Серия: Иностранная литература, 2013 № 11 |