Исай Авербух - В Ливане на войне
Название: | В Ливане на войне | |
Автор: | Исай Авербух | |
Жанр: | Поэзия | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Isaiy Averbuch | |
Год издания: | 2000 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "В Ливане на войне"
Исай Авербух родился в 1943 г. в Киргизии, где семья была в эвакуации. Вырос в Одессе. Жил также в Караганде, Москве, Риге. По образованию — историк и филолог. Начинал публиковаться в газетах Одессы, Караганды, Алма-Аты в 1960–1962 гг. Далее стал приемлем лишь для Самиздата.
В 1971 г. репатриировался в Израиль. Занимался исследованиями по истории российского еврейства в Иерусалимском университете, публиковал свои работы на иврите и по-английски. Пять лет вёл по «Голосу Израиля» передачу на СССР «Недельная глава Торы». В 1979–1980 гг. преподавал еврейскую историю в Италии.
Был членом кибуца, учился на агрономических курсах, девять лет работал в сельском хозяйстве (1980–1989): выращивал фруктовые сады в Иудее и Самарии.
Летом 1990 г. основал в Одессе первое отделение Сохнута на Украине, преподавал иврит. В качестве экскурсовода за последние десять лет провёз по Израилю около шести тысяч гостей из бывшего СССР.
Служил в израильской армии, был участником Войны Йом-Кипур в 1973 г. и Ливанской войны в 1982 г.
Стихи И.Авербух продолжал писать все годы, публиковался редко, но его поэма «Прощание с Россией» (1969) вошла в изданную Нью-Йоркским университетом антологию «ЕВРЕЙСКИЕ СЮЖЕТЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ» (1973).
Живет в Иерусалиме, в Старом городе.
Эта книжка И.Авербуха — первая, но как бы внеочередная, неожиданно вызванная «злобой дня». За нею автор намерен осуществить и другие публикации — итоги многолетней работы.
Isaiy Averbuch, Beit El str. 2, apt. 4, 97500, Old City, Jerusalem, Israel tel. 02-6283224. Иерусалим, 5760\2000. Бейрут, август — сентябрь, 1982, Иерусалим, 2000
Читаем онлайн "В Ливане на войне". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (9) »
А это нам необходимо!
И — не шучу я, видит Бог —
Сюда бы Зверева Вадима[4] —
Он нам бы здорово помог!
На подступах к западному Бейруту
Решась губителей разбить,Мы больше им не уступаем.
Вступаем или не вступаем? —
Звучит, как «Быть или не быть?»
До дна хотелось бы испить
Нам эту чашу, не иначе.
Хотя «Вступаем!» — это значит
Для многих, может быть, не быть.
Меир Мостриаль
Рассвет встречает Меир Мостриаль.Он восхищен, но взгляд его печален.
Всегда, всегда в глазах его печаль,
Поскольку мир, увы, не идеален.
Но в этот мир, не видя в нем вины,
Влюблен он, как в жену свою Девору.
На наши склоки лишь со стороны
Он смотрит с добрым ласковым укором.
А иногда в свободный час, в досуг,
Когда по службе нет у нас нагрузки,
Я Меира — он мой ближайший друг —
Учу читать и говорить по-русски…
Вот, наклонившись, для чего-то он,
На землю дуя, шепчет потрясённо:
«Уйди! Уйди! Беги отсюда вон!» —
Так Меир наш спасает скорпиона.
Он, бедный, выбивается из сил,
Чтоб скорпион в красе своей и силе
Вдруг никого из нас не укусил,
Но чтоб и мы его не укусили…
…Задумчив Меир в отблесках зари
И говорит, вздыхая: «Нет, ребята,
Как ни верти и как тут ни мудри,
Пора прибить Ясира Арафата».
Йоси Зильберман
Штаны стирает Йоси Зильберман,Потом на солнце на веревке сушит.
Он говорит, что мир — сплошной обман,
Как ни взывай: «Спасите наши души!»
А сионизм, вождизм, мессионизм —
Убогие младенческие соски.
Однако без особых укоризн
Он склонен рассуждать по-философски:
«Растет щетина, как ее ни брей —
Так на земле растет число злодеев».
Он, Йоси, знает то, что он еврей,
Но наплевать ему на всех евреев.
Он любит джаз и, кажется, любовь
Без преданности джазу и любови,
А если даже где-то льется кровь,
То что ему до этой самой крови.
Он пессимист. Он этот белый свет
Своей особой личной мерой мерит.
Он говорит, что правды в мире нет,
И ни во что решительно не верит.
Но вот снимает Йоси Зильберман
Штаны с веревки, смотрит кисловато
И говорит: «Хоть мир — сплошной обман,
Пора прибить Ясира Арафата.»
Йешаягу Авербух
Кусает Йешаягу АвербухЗачем-то ручку. Нá землю роняет
То хлеб, то вилку. Шепчет что-то вслух
По-русски: очевидно, сочиняет…
Давно расстался с отдыхом и сном.
— Что пишешь? — любопытствуют ребята.
— Пишу, ребята, только об одном:
Пора прибить Ясира Арафата!
Авраам Леви
Он не бывает весел иль понур,Он никогда ни в радости, ни в гневе —
Лишь цифр ряды да отблески купюр
Блестят в глазах у Авраама Леви.
Так он живет и коротает век.
Взгляд неподвижен. Твердая осанка.
Он человек, но он не человек —
Он есть компьютер и работник банка.
Любое чувство и любой порыв
Обиды, веры, чести или лести
Ему чужды. Читает «Маарив»[5]
Он лишь во имя биржевых известий.
Он ни о чём не знает ничего,
Но знает всё про суть валютных судеб
И сколько денег будет у него
И в те года, когда его не будет.
При этом он довольно мил и прост.
С ним говорить всегда легко и просто:
До дна познав единственный вопрос,
Он никогда не задает вопросов.
Но вот сегодня он меня с утра
Спросил нежданно:
— Нынче что за дата?
И вдруг сказал:
— Я думаю, пора
Прикончить нам Ясира Арафата.
Рав Ривкин
Чтобы Господь одобрил нашу цель,Что б мы в пути целёхоньки остались,
Рав Ривкин, раввинатский офицер,
Вершит молитву, завернувшись в талес[6].
В чем роль его? Зачем сюда он зван?
Следить, чтоб кoшер был всегда на кухне,
Чтоб обеспечить в «Шахарит»[7] миньян[8]
И чтобы души наши не протухли.
Он к вере, к покаянию зовет
Нас, грешников, и, видимо, недаром
В одной палатке с доктором живет,
Причисленный по роли к санитарам.
Он страстно жаждет мир предостеречь
В его пути, безмозглом и безбожном,
Когда вершит пророческую речь
О двух Шаломах — подлинном и ложном.
Видна и вправду Божья благодать
В его сужденьях о любом предмете,
Особенно мастак порассуждать
О двух Мессиях — сам, наверно, третий.
В нем нет вопроса — быть или не быть?
— Быть! И — навек: доказано веками…
Но Арафата надобно добить —
Иначе будем
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (9) »
Книги схожие с «В Ливане на войне» по жанру, серии, автору или названию:
Александр Пронин, Элеонора Гранде - Дед, расскажи мне о войне Жанр: Поэзия Год издания: 2023 |
Борис Леонидович Пастернак - Сестра моя, жизнь Жанр: Поэзия Год издания: 2008 |