Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Я приду плюнуть на ваши могилы...


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2041, книга: Крысы хоронят быстро
автор: Брэм Стокер

Триллер Брэм Стокер, мастер ужасов, создал в «Крысах, хоронящих быстро» захватывающий и тревожный триллер, где границы между реальностью и кошмаром размываются. Роман повествует о Джоне Тревельяне, молодом человеке, который наследует таинственное имение в Карпатах. Как только он прибывает, то оказывается в ловушке мрачного и проклятого места, окруженного призраками прошлого и угрожающими существами. Стокер искусно создает атмосферу напряжения и страха, погружая читателя в мир, где тени...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Тень Войны - 3. Война Теней.  Pokibor
- Тень Войны - 3. Война Теней

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2019

Серия: Проект «Поттер-Фанфикшн»

Борис Виан , Андре Савиньон , Перл С Бак , Роберт Майкл Баллантайн - Я приду плюнуть на ваши могилы...


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Я приду плюнуть на ваши могилы...
Книга - Я приду плюнуть на ваши могилы....  Борис Виан , Андре Савиньон , Перл С Бак , Роберт Майкл Баллантайн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Я приду плюнуть на ваши могилы...
Борис Виан , Андре Савиньон , Перл С Бак , Роберт Майкл Баллантайн

Жанр:

Классическая проза, Эротика

Изадано в серии:

Библиотека острых сюжетов

Издательство:

«ИннКо», «Калита»

Год издания:

ISBN:

5-88106-009-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Я приду плюнуть на ваши могилы..."

Романы, представленные в этой книге, можно с полным правом отнести к всемирно популярному жанру «романов-приключений». В этой книге мы представляем самый широкий их спектр — от классического морского романа А. Савиньона до жестокой циничной прозы Б. Виана, от традиционной робинзонады Р. Баллантайна до мистической романтики Перл Бака.

Читаем онлайн "Я приду плюнуть на ваши могилы..." (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

посыпались у него из горла.

— Мальчишка зубастый, — тысячу чертей ему в печенку!.. Так ты хочешь быть моряком, сопляк?

— Хочу, — заявил я твердо.

— А зачем?

— А затем, что тогда уж никто не посмеет называть меня сопляком.

Опять у него из горла посыпались булыжники. Он хлопнул меня по плечу и проревел:

— Ты выбрал себе хорошее судно, паренек!

При этих словах все четверо переглянулись. Мне стало что-то не по себе, но раздумывать было некогда. Менгам стянул с себя свою шляпу-колокол и подбросил ее на воздух:

— Мое почтение! Да здравствует новый пират!

* * *
Теперь как будто бы все шло мирно и ладно, но уж, верно, такой человек был этот «папашка Менгам», что ему обязательно нужно было затевать какой-нибудь скандал. Компания не посидела и десяти минут, как он вытащил из кармана какое-то письмо и злобно захихикал.

— Вот вы все говорите, что я разбойник, пират, подлюга, а на самом деле я чудеснейший малый. Вот тут у меня есть письмо… Очень подозрительное письмо, которое я мог бы никому не показывать, а я все-таки покажу, адресовано оно милейшему Прижану. Глядите.

Он ткнул пальцем в надпись на конверте:

— Капитану Прижану… Судно «Бешеный»… Что?

Каждый протянул свою лапу к конверту, и Прижан угрюмо заметил:

— А письмо-то распечатано!

Менгам пожал плечами.

— Мне его дали на почте вместе с моими письмами, я его вскрыл и прочел.

— Дайте же его мне, раз оно мне адресовано.

Менгам отдернул конверт и поднес его к самому носу Корсена и Калэ.

— Посмотрите на штемпель.

— «Порсал», — прочли они оба и снова переглянулись.

— Да, «Порсал», — подтвердил Менгам.

И все они замолчали, как будто это слово было каким-то колдовским.

Потом Калэ проворчал сквозь зубы, но так тихо, что я едва-едва расслышал первые слова:

— Может быть, речь идет о «человеке с сокровищами»!

Он перевел глаза с Корсена на Прижана и обратно. Те хмуро молчали, один только Менгам скалил зубы и хихикал тоненьким противным голоском, точно мышь пищала в подполье.

Крестный не выдержал:

— Вы не смели вскрывать это письмо, раз оно адресовано мне. Дайте его сюда.

— А если не дам?

— Вы хотите украсть его?

— Мне его передали — я его взял.

— И распечатали?

— Ну так что ж?

Вместо ответа Прижан пригнулся и, как кошка, прыгнул Менгаму на грудь, вцепившись ему в горло. Корсен и Калэ бросились разнимать их. Свалка сделалась общей. Лампы полетели со столиков и разбились, зазвенели стекла, затрещала мебель. Под ногами хрустели обломки посуды, половицы жалобно скрипели и тряслись, готовые рухнуть. Если бы кто-нибудь заглянул сюда с улицы, то подумал бы, что это черти разыгрались в свайку. Уж не знаю, каким чудом почтенной мадам Калэ удалось унять драчунов и вышвырнуть их на улицу…

Помогала ей в этом нелегком деле Мария Наур… Но о Марии речь еще впереди…

ГЛАВА II. «Бешеный» работает

Извилистая тропинка спускалась с крутого берега к скользкой пристани Пен-ар-Роша, куда за нами должна была прийти шлюпка с «Бешеного». Калэ рано утром проводил меня к этой пристани.

Это было через два дня после моего прибытия в Ламполь. Вся южная часть Уэссана была у меня как на ладони. Эта сторона острова сплошь зазубрена острыми скалами и рифами и представляет собой довольно опасное убежище для судов.

«Бешеный» стоял в полумиле от берега и казался точно застывшим на гладких волнах. Я ясно слышал грохот, доносившийся оттуда, как будто там, на палубе, были кузница и сотни рук колотили тяжелыми молотками по наковальне.

Калэ напряг глотку и изо всех сил крикнул: «Огэ!»

Чайки взметнулись от этого крика и захлопали крыльями, но там, на судне, как будто оглохли.

Калэ почесал в затылке.

— Это значит — Менгам хочет заставить нас пожариться тут на солнце до вечера. Ну что ж, наплевать.

И вправду, только к вечеру шлюпка, присланная с «Бешеного», забрала нас с собой.

Мы едва поднялись на палубу, как нас предупредили:

— На «старике» сегодня черти едут. Не суйтесь ему под ноги.

Я уже достаточно пошлялся по старым бретонским городам и видел немало разных бригов, шхун, шлюпок и старых люгеров, похожих на Ноев Ковчег; впоследствии мне довелось поглядеть в Кардифе и в Нью-Порте на большие пароходы, где стая черных дьяволов с белыми глазами тонула в облаках пыли от каменного угля; видел я исландских моряков, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Я приду плюнуть на ваши могилы...» по жанру, серии, автору или названию:

Сердцедёр. Борис Виан
- Сердцедёр

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1994

Серия: Культурологическая библиотека журнала «Апокриф». Серия прозы

Другие книги автора «Борис Виан»:

Мертвые все одного цвета. Борис Виан
- Мертвые все одного цвета

Год издания: 1992

Серия: Классики мировой литературы xx века

Забавный спорт. Борис Виан
- Забавный спорт

Жанр: Современная проза

Серия: Борис Виан. Рассказы

Материнство. Борис Виан
- Материнство

Жанр: Новелла

Серия: le ratichon baigneur (Сборник)