Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Учерьъёсы Сугона


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2016, книга: Пленных не брать!
автор: Виктор Бурцев

Новая книга Виктора Бурцева из цикла "Войны будущего" - "Пленных не брать!" - захватывающее и напряженное произведение боевой фантастики. Действие романа разворачивается в будущем, где человечество столкнулось с новой угрозой - инопланетной расой, именуемой "древними". Перед лицом этого смертоносного вторжения на Земле вступает в силу "директива 427" - "пленных не брать". Следуя за отрядом элитных солдат, команда "Альфа-2", мы...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Реалисты и жлобы. Галина Николаевна Щербакова
- Реалисты и жлобы

Жанр: Советская проза

Год издания: 2008

Серия: Провинциалы в Москве

Владимир Владимирович Лорченков - Учерьъёсы Сугона

Учерьъёсы Сугона
Книга - Учерьъёсы Сугона.  Владимир Владимирович Лорченков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Учерьъёсы Сугона
Владимир Владимирович Лорченков

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Учерьъёсы Сугона"

Жизнь и необыкновенные похождения Ивана Лукина, гражданина Северо-Западного Еврорегиона и бывшего Северо-Западного Федерального Округа бывшей Российской Федерации (СЗФОбРФ), во время Сирийской, Армяно-Азербайджанской, и, Заосвобожденческой Украiньской Мировых Войн, описанные им самим на чистейшем кандапоже-мурманском языке в назидание потомкам


Читаем онлайн "Учерьъёсы Сугона". Главная страница.

Учерьъёсы Сугона


Жизнь и необыкновенные похождения Ивана Лукина, гражданина Северо-Западного Еврорегиона и бывшего Северо-Западного Федерального Округа бывшей Российской Федерации (СЗФОбРФ), во время Сирийской, Армяно-Азербайджанской, и, Заосвобожденческой Украiньской Мировых Войн, описанные им самим на чистейшем кандапоже-мурманском языке в назидание потомкам


Глава I


Пусть в будущее не заглянешь никогда,

Ивашку в будущее отправил Борода


Знакомство - Гибель Красной Шапочки и Агаты Звезденец - Краткая история войны Севера и Запада бывшей Северо-Западной Зоны бывшей Российской Федерации - Экскурсия по Дому-Музею историка Дмитриева - Как Иван Лукин становится Учыръёсы Сугона - Гамбит полевого командира


- Значит, убили Моторолу-то нашего, - сказал дюжий наёмник, слизав пивную пену с щетинистых рыжих усов.


О том, что эти усы на лице громилы, заросшем от скул до шеи, присутствовали - словно Акакий Акакиевич на службе! - можно было догадаться лишь по цвету растительности над губами. Вернее, по его отсутствию. Увы, этот участок растительности выцвел, и совершенно очевидно, случилось это из-за частого прикосновения к волосяному покрову молекул алкоголя, химическая реакция на который и выделила рыжую полосу-просеку на черном буреломе бороды. Странно, что полоса получилась такой тонкой, ведь алкоголь громила принимал в огромных количествах, постоянно проливая то себе на лицо, то на штаны, а то и на собутыльников. В других обстоятельствах, в другом месте и в другое время подобное поведение вызвало бы множество вопросов к Бороде, как робкий Иван огиюрил («окрестил» на кандапоже-мурманском — прим. переводчика) про себя громилу за соседним столиком. И на вопросы эти пришлось бы не то, чтобы отвечать (это само собой), но и obosnovat' (обосновать — мурманско-архангельский — здесь и далее примечание переводчика) ответы. Но здесь, в модном кандапожском краудфандинг-крафт пабе «Carelia libra lehvisto», названном и открытом четыре года назад, в 2030-м, в честь объявления независимой Северо-Западной Федеральной России (СЗФбР), включавшей в себя Карельскую, Ингермандулиландскую, Ижоро-Печорскую, Архангельско-Мурманскую и Санкт-Ленинградскую независимые федеративные республики, pred' iavit' (предъявить — мурманско-архангельский) Бороде за штаны, прилипшие к скамейке из-за пива, оказалось попросту некому. Собутыльники Бороды, ввалившиеся с ним с мороза в бар после посещения дома-музея историка Дiмитриева - о предыдущем пункте маршрута Иван понял по разговорам компании, доносящимся обрывкам фраз вроде «... летнюю mandушку аж три куны!», «...сюлечку и мизинец не пролез, за что уплочено?» - явно побаивались своего вожака. Того самого Бороды, одетого в роскошный польский пуховик с надписью «Вце не зжгинула Пильска риднэ» («Родной Польше пiздецеще не скоро» - мурманский диалект мурманско-архангельского). По надписи на мурманском языке, литературную форму которого еще не приняли в окончательном чтении - и над которой еще ломали головы и копья лучшие филологические умы СЗФбР - Иван понял, что гости прибыли из Печенги, крупнейшего текстильного центра Мурманско-Архангельской Федеративной республики. Произносить это название следовало, меняя каждый раз «Архангельский» и «Мурманский» местами, чтобы избежать лингвистической дискриминации. Гости из федеративной республики, появившейся на развалинах бывшей РФ, вели себя плохо. Они, видимо, травмированные и стигматизированные отсутствием у себя литературной версии родного языка, поражали буйным нравом и стильными шмотками мирных, тихих и нищих кондапожцев, потерявших половину населения за пять последних лет в ходе эпидемии короначумы и войны между Югом и Западом бывшей Северо-Западной Зоны РФ. По строчке, по шву и по стильной заплатке на воротнике, Иван определил, что куртяк шили в редких теперь, лишь кое-где сохранившихся цехах с разделением труда, а не в повсеместно распространившихся мастерских полного цикла, где вещь производил один мастер от первого этапа до последнего: от производства домашнего синтяпона в котле до заклепки пуговиц. Что называется, от «ж» до «а» (литературная форма архангельско-мурманского языка не очень отличалась от старорусской версии начала 21 века, поэтому, чтобы

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.