Библиотека knigago >> Религия и духовность >> Религия и духовность: прочее >> Благая весть, которую мы почти забыли


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1201, книга: Альтернатива (СИ)
автор: Евгений Игоревич Токтаев (Инженер)

"Альтернатива (СИ)" — это захватывающее повествование об альтернативной истории, где автор Евгений Токтаев приглашает нас в путешествие по миру, где ход истории повернулся иначе. Главный герой, Иван Волков, — обычный парень из нашего времени, который неожиданно оказывается в Советском Союзе 1975 года. Оказавшись в новой реальности, Иван должен адаптироваться к жизни в тоталитарном государстве, где идеология и авторитарное правление царят безраздельно. Автор мастерски описывает...

Деянг Кевин - Благая весть, которую мы почти забыли

Благая весть, которую мы почти забыли
Книга - Благая весть, которую мы почти забыли.  Деянг Кевин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Благая весть, которую мы почти забыли
Деянг Кевин

Жанр:

Религия и духовность: прочее, Христианство

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

ООО «Фэйвер­д­эйл»

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Благая весть, которую мы почти забыли"

**Открываем заново Евангелие в катехизисе шестнадцатого века** Катехизис — это средство наставления в вере при помощи вопросов о Боге и человеке и ответов на эти вопросы на основании Библии. В данной книге Кевин Деянг помогает лучше понять один из величайших катехизисов — Гейдельбергский.

Читаем онлайн "Благая весть, которую мы почти забыли". [Страница - 4]

требует в восьмой заповеди. Неудивительно, что у катехизиса дурная репутация! А чаще всего катехизисы вообще не открывают и не дают им даже шанса проявить себя, потому что катехизис — это богословие, а богословие — это скука смертная. А уж от таких слов, как «Вестминстерский» и «Гейдельбергский», просто мурашки по коже. (Кстати, мне никогда не нравились хитрые приемы учителей воскресной школы, которые пытались скрыть тот факт, что катехизис — это просто вопросы и ответы по Библии. Назовите его «Путешествие с Богом по Палатинату» или «Таинственные открытия в Гейдельберге» — катехизис все равно останется катехизисом, и наши дети знают об этом!)

Но хотя репутация катехизиса и оставляет желать лучшего, я верю, что он может вернуться в игру и одержать волевую победу. Мы — и дети, и взрослые — должны знать Библию лучше, чем мы знаем Гейдельбергский катехизис. Аминь! Но мы — и дети, и взрослые — укрепим свою веру, расширим наши познания и углубим нашу любовь к Иисусу, если будем читать такие мудрые книги, как этот катехизис. Никогда не забуду курс по христианскому образованию в своей первой семинарии — не реформатской, не нидерландской, вообще не конфессиональной. Одной из обязательных к прочтению книг был Гейдельбергский катехизис — та самая маленькая книжечка, при виде которой дети в церкви неизменно закатывали глаза по самую макушку своих детских головок. А вот мои однокурсники в семинарии были в полном восторге:

— Почему эта книга не попала мне в руки раньше?!

— Это же идеальный материал для воскресной школы!

— Мы точно будем ее использовать для обучения новых членов церкви!

Когда я был подростком, очень многие мои друзья в Нидерландской реформатской церкви считали, что Гейдельбергский катехизис должен был вымереть вместе с динозаврами. Но в семинарии мои сокурсники видели то, чего не замечали мои друзья детства: Гейдельбергский катехизис очень, очень крут.

Целеустремленная истина

В 1562 году Фридрих III, курфюрст Палатината, княжества Священной Римской империи (то есть Германии), поручил подготовить новый катехизис для своих подданных. Новый катехизис должен был послужить трем целям: быть 1) инструментом обучения детей; 2) руководством для проповедников; 3) вероисповедным документом, объединяющим протестантские группы в Палатинате. Фридрих хотел получить примирительный катехизис, в котором бы не было богословских ярлыков и который был бы укоренен в тексте Писания. Для этого он поручил команде профессоров богословия и пасторов церкви (в которой был сам Фридрих) составить новый катехизис. Хотя работала над ним целая команда (включая Каспара Олевиана, которого раньше считали соавтором катехизиса, но сейчас он признан лишь одним из ценных членов комитета), нет сомнений, что главным автором был Захарий Урсин.

Урсин, профессор Гейдельбергского университета, родился 18 июля 1534 года на территории современной Польши (в те времена это была Австрия). Будучи главным создателем Гейдельбергского катехизиса, он взял в качестве основы для вопросов и ответов свой собственный краткий катехизис и в меньшей степени свой большой катехизис. Гейдельбергский катехизис отражает богословские убеждения Урсина (а он был протестантомкальвинистом) и его мягкий и миролюбивый дух1.

Новый катехизис впервые был издан в Гейдельберге (столице Палатината) в январе 1563 года на немецком языке и прошел через несколько редакций в этом же году. Катехизис быстро перевели на латынь и нидерландский язык, а чуть позже на французский и английский. После Библии, «Путешествия пилигрима» Джона Беньяна и «Подражания Христу» Фомы Кемпийского Гейдельбергский катехизис является самой распространенной в мире книгой. После публикации в 1563 году Гейдельбергский катехизис переведен на десятки языков и повсеместно признан самым духовным катехизисом Реформации2. Он стал всеобщим любимцем.

Гейдельбергский катехизис, как и многие другие катехизисы того времени, является по сути толкованием трех текстов: Апостольского символа веры, десяти заповедей и молитвы «Отче наш». Однако есть два уникальных отличия в его композиции. Вопервых, общая структура соответствует порядку спасения, описанному в Послании римлянам. После двух вводных вопросов катехизис говорит о бедствии (вопросы 3–11),

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.