Библиотека knigago >> Наука, Образование: прочее >> Научная литература >> Япония эпохи Мэйдзи


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1394, книга: Письмо от Анны
автор: Александр Алексеевич Хомутовский

"Письмо от Анны" - это увлекательное историческое погружение в эпоху Серебряного века и мир Анны Ахматовой. Александр Хомутовский мастерски воссоздаёт атмосферу того времени через переписку Анны и её близких. Книга состоит из серии писем, охватывающих детство Анны, её становление как поэта и близкую дружбу с Александром Пушкиным. Письма раскрывают не только её творческий путь, но и личные переживания, борьбу за самовыражение и столкновение с советской цензурой. Хомутовский умело...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Козел в огороде. Валентин Петрович Катаев
- Козел в огороде

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 1990

Серия: Рассказы. Фельетоны

Лафкадио Хирн - Япония эпохи Мэйдзи

Япония эпохи Мэйдзи
Книга - Япония эпохи Мэйдзи.  Лафкадио Хирн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Япония эпохи Мэйдзи
Лафкадио Хирн

Жанр:

Научная литература, Научно-популярная и научно-познавательная литература, Современные российские издания, История Азии

Изадано в серии:

История. География. Этнография

Издательство:

Ломоносовъ

Год издания:

ISBN:

978-5-91678-557-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Япония эпохи Мэйдзи"


Англо-ирландско-американский востоковед и писатель Лафкадио Хирн прожил удивительную жизнь. Родился в Греции, вырос в Ирландии, начал карьеру в США, где в эпоху узаконенной расовой сегрегации взял в жены чернокожую женщину, жил на Мартинике, изучая обряды вуду, а затем уехал в Японию и остался там навсегда, стал профессором Токийского университета, принял японское имя Коидзуми Якумо и женился второй раз на дочери самурая. Приезд Хирна в Японию пришелся на период Мэйдзи, названный так по девизу правления императора Муцухито (1868–1912 годы). Это было время, когда Япония, отказавшись от самоизоляции, начала превращаться в мировую державу. Преподавая японцам английский, Хирн и сам учился: постигал тонкости языка, впитывал дух Японии. Здесь началась его литературная жизнь, которая принесла ему мировую славу. В настоящую книгу включены этнокультурные тексты, которые большей частью впервые публикуются на русском языке, — о стиле жизни, домашнем обиходе, обычаях, нравах и верованиях японцев.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: научно-популярная литература

Читаем онлайн "Япония эпохи Мэйдзи". [Страница - 91]

именем Бяккотай («Белые тигры»), защищала свой замок против превосходящих сил. В конце концов шестнадцать из них, в возрасте от пятнадцати до семнадцати лет, бросились на свои мечи, только чтобы не сдаться врагу.

(обратно)

123

Кано Дзигоро (Кано Дзигоро (1860–1938) — мастер боевых искусств, основоположник дзюдо. В 1891–1892 годах был директором Государственного колледжа Кумамото (ныне Университет Кумамото), когда там преподавал Л. Хирн. — Прим. перев.). Несколько лет тому назад мистер Кано написал для сборника «Труды Азиатского общества» очень интересную статью по истории дзюдзюцу.

(обратно)

124

Букв, «искусство мягкости».

(обратно)

125

Солдафоны, бретеры, фанфароны; букв, «с саблей на боку» (фр.).

(обратно)

126

Хаори — жакет, надеваемый поверх кимоно или с хакама. К концу периода Эдо хаори стало исключительно самурайской одеждой.

(обратно)

127

Хакама — длинные широкие штаны в складку, первоначально носимые мужчинами. Изначально под словом «хакама» подразумевался кусок материи, обертываемый вокруг бедер. В Средние века ежедневное ношение хакама разрешалось лишь придворным аристократам кугэ, самураям и священникам и только в исключительных случаях простолюдинам.

(обратно)

128

Нага-бакама — «длинные» хакама со штанинами, образующими шлейф до шестидесяти сантиметров длиной. Нага-бакама, затрудняющие нормальное передвижение и не дающие возможность совершить внезапное нападение с целью покушения, носили придворные высокопоставленных даймё и самураи во время аудиенций.

(обратно)

129

Камисимо — костюм самурая и придворного в эпоху Эдо, традиционно включал кимоно, хакама и катагину — безрукавку с преувеличенными плечами.

(обратно)

130

Что представляется единственной серьезной ошибкой, совершенной Японией в этом отношении, так это принятие кожаных ботинок для своей пехоты. Изящные ступни молодых людей, привыкшие к свободе сандалий и незнакомые с существованием мозолей, испытывают жестокие пытки от этой неестественной обуви. Правда, при совершении длинных маршей им разрешается носить сандалии. В сандалиях даже японский мальчик может легко пройти свои тридцать миль в день, почти не испытав усталости.

(обратно)

131

Один высокообразованный японец сказал одному из моих друзей буквально следующее: «По правде говоря, нам не нравится западная одежда. Мы временно приняли ее, как некоторые виды животных принимают определенную окраску в определенное время года — в целях маскировки».

(обратно)

132

Ничтожный в силу того простого факта, что истинная цель миссионеров попросту недостижима. Весь этот вопрос был весьма убедительно резюмирован в нескольких строчках Герберта Спенсера: «Повсюду, несомненно, особые теологические предубеждения, сопровождающие специальный набор доктрин, неизбежно ведут к необоснованным суждениям по многим социальным вопросам. Тот, кто считает какую-то веру абсолютно истинной и кто, исходя из этого, полагает многообразные иные вероисповедания абсолютно ложными постольку, поскольку они отличаются от его собственного, не может рассматривать допущение, что ценность веры относительна. То, что каждая религиозная система является, по своей общей природе, органической частью общества, в котором она обнаруживается, — концепция для него совершенно чуждая и, кроме того, противоречащая его убеждениям. Свою систему догматической теологии он считает верной для любых мест и любых времен. Он совершенно не сомневается в том, что, будучи посеяна среди орды дикарей, она будет правильно ими понята, по достоинству ими оценена и результаты ее воздействия на них будут такими же, какие он испытал на себе. Таким образом вдохновленный, он игнорирует все свидетельства того, что какой-либо народ способен получить более высокую форму религии не более, чем он способен получить более высокую форму правления, и что неизбежно вместе с такой религией, как и с таким правлением, последует деградация, которая за короткое время низведет ее до такой формы, что она лишь номинально будет отличаться от своей предшественницы. Другими словами, его особые теологические пристрастия делают его слепым к важному классу социологических истин».

(обратно)

133

Имеется в виду --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Япония эпохи Мэйдзи» по жанру, серии, автору или названию:

Тайна капитана Немо . Даниэль Мусеевич Клугер
- Тайна капитана Немо

Жанр: Культурология и этнография

Год издания: 2010

Серия: История. География. Этнография

Другие книги из серии «История. География. Этнография»:

Истории простых вещей. Дмитрий Стахов
- Истории простых вещей

Жанр: История: прочее

Год издания: 2012

Серия: История. География. Этнография