Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> Антология. Внезапное вторжение


Евгений Твердохлебов Политика и дипломатия Книга "Как и когда будет по-настоящему решён украинский вопрос" представляет собой глубокий анализ долгосрочной геополитической ситуации между Россией и Украиной. Автор, Евгений Твердохлебов, подробно исследует исторические, культурные и политические факторы, определяющие сложные отношения между двумя странами. Твердохлебов утверждает, что украинский вопрос - это не просто региональный конфликт, а ключевой фактор, влияющий на...

Уильям Тенн , Фредерик Браун , Фил Фоглио , Николас Поллотта - Антология. Внезапное вторжение

Антология. Внезапное вторжение
Книга - Антология. Внезапное вторжение.  Уильям Тенн , Фредерик Браун , Фил Фоглио , Николас Поллотта  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Антология. Внезапное вторжение
Уильям Тенн , Фредерик Браун , Фил Фоглио , Николас Поллотта

Жанр:

Боевая фантастика, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология фантастики #2020, Моя большая книга

Издательство:

Интернет-издание (компиляция)

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Антология. Внезапное вторжение"

«Внезапное вторжение» — не лишенная юмора антология зарубежной фантастики и фэнтези разных авторов под одной обложкой!

Содержание:

Бог Кальмар (Н. Поллотта, Ф. Фоглио)

Внезапное вторжение (Н. Поллотта, Ф. Фоглио)

Арена, Кукольный театр и Добро пожаловать в сумасшедший дом! (Ф. Браун — сборник)

Критерий от балды (У. Тенн — сборник)

V-2.0 Вычитка: MBK


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: моя большая книга, компиляция, в одном томе

Читаем онлайн "Антология. Внезапное вторжение". [Страница - 1234]

(обратно)

131

Приведение к абсурду (лат.).

(обратно)

132

Антраша (фр.) — в классическом балете — прыжок, во время которого вытянутые ноги танцовщика скрещиваются в воздухе несколько раз.

(обратно)

133

Джаггернаут — одно из воплощений бога Вишну; перен.: неумолимая, безжалостная сила, уничтожающая все на своем пути и требующая слепой веры или самоуничтожения от служащих ей.

(обратно)

134

Джордж Армстронг Кастер (1839–1876) во главе военной экспедиции приблизился к лагерю индейцев на реке Литл-Бигхорн и, нарушив инструкции, немедленно ввязался в бой. В лагере находились несколько тысяч воинов под руководством вождя Сидящий Бык. Небольшой отряд Кастера был почти полностью уничтожен, сам Кастер убит. (прим. пер.).

(обратно)

135

Образ, форма (нем.).

(обратно)

136

Уоллес Стивенс — американский поэт-лирик первой половины XX века. (прим. пер.).

(обратно)

137

Долина Царей (или Долина Фараонов) — название местности под Каиром (Египет), где находятся самые величественные пирамиды, в частности пирамида Хеопса. (прим. пер.).

(обратно)

138

Величественные руины одного из центров хараппской цивилизации (3-2-е тысячелетие до н. э.) в Пенджабе (Пакистан).

(обратно)

139

Генрих Шлиман (1822–1890) — немецкий археолог, открыл и раскопал остатки Трои.

(обратно)

140

Фидий (V в. до н. э.) — древнегреческий скульптор, автор скульптурного убранства Парфенона (храм Афины в Афинах, Греция). Пракситель (390–330 до н. э.) — древнегреческий скульптор, автор великолепных скульптур. Микеланджело Буонарроти (1475–1564) — итальянский скульптор, архитектор и художник. Автор скульптур «Оплакивание Христа», «Давид», «Моисей», росписи свода Сикстинской капеллы в Ватикане, руководитель строительства собора Св. Петра и ансамбля дворцов Капитолия в Риме.

(обратно)

141

Обстрел южанами форта Самтер 12 апреля 1861 г. явился фактическим началом и первым сражением Гражданской войны в США 1861–1865 гг.

(обратно)

142

Сара Бернар (1844–1923) — знаменитая французская актриса.

(обратно)

143

Натан Хейл (1755–1776) — американский солдат, повешенный англичанами по обвинению в шпионаже.

(обратно)

144

Билли-Кид — легендарный ковбой.

(обратно)

145

Студент ешивы — религиозного учебного заведения. (прим. пер.).

(обратно)

146

Сделай фигу! (идиш.).

(обратно)

147

Сладкое блюдо еврейской кухни.

(обратно)

148

Пожелание счастья (идиш.).

(обратно)

149

Пожелание счастья (идиш.).

(обратно)

150

Улица на Манхэттене, нью-йоркское «дно». (прим. пер.).

(обратно)

151

Улица на Манхэттене, нью-йоркское «дно». (прим. пер.).

(обратно)

152

Национальная ассоциация содействия прогрессу цветного населения.

(обратно)

153

Религиозная иудаистская организация со штаб-квартирой в Вашингтоне.

(обратно)

154

В конце XX в. — квартал Манхэттена, где были сосредоточены музыкальные магазины, нотные издательства, фирмы грамзаписи.

(обратно)

155

Для тех читателей, которым это не известно: В 1946 году Соединенным Штатам потребовалось провести испытание атомной бомбы, разработанной за год до этого. Был избран атолл Бикини в Тихом океане. Он состоял из тридцати шести островков на рифе обшей протяженностью двадцать пять миль.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.