Библиотека knigago >> Фантастика >> Космическая фантастика >> Избранные фантастические романы. Компиляция. Книги 1-9


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1552, книга: Пескари
автор: Анатолий Сергеевич Онегов

Книга Анатолия Онегова "Пескари" - это захватывающий рассказ о жизни и повадках мелких речных рыб. Автор умело рисует детальную картину их подводного мира, описывая их среду обитания, поведение и взаимоотношения. Онегов подчеркивает хрупкий баланс экосистемы и важность сохранения ее целостности. Он иллюстрирует это через взаимозависимость пескарей и их окружения, показывая, как каждый вид играет свою роль в поддержании здоровья реки. Книга также поднимает важные вопросы о влиянии...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Единственный выход. Владимир Леонидович Ильин
- Единственный выход

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2003

Серия: Абсолютное оружие

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Питер Гамильтон - Избранные фантастические романы. Компиляция. Книги 1-9

Избранные фантастические романы. Компиляция. Книги 1-9
Книга - Избранные фантастические романы. Компиляция. Книги 1-9.  Питер Гамильтон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Избранные фантастические романы. Компиляция. Книги 1-9
Питер Гамильтон

Жанр:

Космическая фантастика, Космоопера, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Интернет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Избранные фантастические романы. Компиляция. Книги 1-9"

Питер Гамильтон родился 2 марта 1960 года в Ратлэнде (Великобритания), в настоящее время живет недалеко от Ратлэнд Уотер. Он начал писать в 1987 году, и уже через год в журнале «Fear» был опубликован его первый рассказ. С тех пор рассказы Гамильтона печатались в журнале «Interzone», а также его короткие произведения вошли в антологии «In Dreams” и «New Worlds». В 1992 году увидел свет его первый роман о приключениях детектива-экстрасенса Грега Мандела (Greg Mandel). Этой книгой была открыта трилогия, в которую также вошли романы «A Quantum Murder» (1994) и «The Nano Flower» (1995), номинировавшийся на British Science Fiction Award, а также рассказ «The Suspect Genome» (2000), получивший British Science Fiction Award 2000 и номинировавшийся на Locus Award 2001. Вторая научно-фантастическая трилогия Гамильтона — «Пришествие ночи» была открыта в 1996 году романом «Дисфункция реальности» и продолжена книгами «Нейтронный алхимик» и «Обнаженный бог» . Кроме этого, на счету Питера Гамильтона сборник рассказов, действие которых разворачивается в мире «Пришествия ночи», но до событий романа «Дисфункция реальности», и несколько внесерийных романов.

Содержание:

Бездна:

1. Питер Гамильтон: Дремлющая бездна

2. Питер Гамильтон: Темпоральная бездна

3. Питер Гамильтон: Эволюционирующая бездна

Сага о Содружестве:

4. Питер Гамильтон: Звезда Пандоры

5. Питер Гамильтон: Иуда освобождённый

Романы вне циклов:

6. Питер Гамильтон: Дракон поверженный

7. Питер Гамильтон: По ту сторону снов

8. Питер Гамильтон: Спасение

9. Питер Гамильтон: Звёздная дорога



                                                                              

Читаем онлайн "Избранные фантастические романы. Компиляция. Книги 1-9". [Страница - 3311]

патрульной колонне (амер. военный сленг). – Прим. ред.

(обратно)

28

Авроральные бури – явления, связанные с полярными сияниями.

(обратно)

29

Георгианская архитектура – общее название английского архитектурного стиля XVIII века.

(обратно)

30

Токомак (тороидальная камера с магнитными катушками) – установка для магнитного удержания плазмы с целью достижения условий, необходимых для протекания управляемого термоядерного синтеза.

(обратно)

31

Джорди – пребрежительное название жителей Ньюкасла.

(обратно)

32

Ньюкасл-апон-Тайн расположен на том же месте, что и римское поселение Понс Элиус, основанное в VIII веке до н. э.: в XIX веке Ньюкасл сыграл очень важную роль в промышленной революции, поскольку являлся лидером по добыче угля.

(обратно)

33

Пенициллин – антибиотик, используемый для лечения венерических заболеваний, в частности гонореи и сифилиса.

(обратно)

34

Мост Тысячелетия, или мост Гейтсхед Миллениум (Gateshead Millennium Bridge), соединяет Ньюкасл-апон-Тайн с городом Гейтсхед и представляет собой уникальную поворотную конструкцию из двух стальных арок. Был открыт для использования в 2001 году.

(обратно)

35

Сейдж – концертный комплекс «Сейдж Гейтсхед» (Sage Gateshead), был открыт в 2004 году. В настоящее время считается одним из самых красивых концертных залов мира.

(обратно)

36

Тайн – река, на южном берегу которой находится город Гейтсхед, а Ньюкасл – на северном. В настоящее время их связывают десять мостов, включая мост Тысячелетия.

(обратно)

37

ЦЕРН – европейская организация по ядерным исследованиям, крупнейшая в мире лаборатория физики высоких энергий.

(обратно)

38

Сент-Джеймс Парк – Футбольный стадион в Ньюкасле, четвертый по вместимости в Англии.

(обратно)

39

«Канониры» (The Gunners) – неофициальное название английского профессионального футбольного клуба «Арсенал»; «Ман Ю» (Man U) – неофициальное название английского профессионального футбольного клуба «Манчестер Юнайтед».

(обратно)

40

Убийство, совершенное под влиянием ревности или страсти (искаж. фр., правильно – crime passionnel).

(обратно)

41

Барбикан – жилой микрорайон в Лондоне.

(обратно)

42

Френч-пресс (cafetiere) – устройство для приготовления кофе.

(обратно)

43

Ангел Севера – стальная скульптура Энтони Гормли, была воздвигнута в 1998 году. Высота скульптуры составляет 20 метров, размах крыльев – 54 метра, и в настоящее время она считается самым большим изваянием ангела в мире.

(обратно)

44

Родстер – двухместный спортивный автомобиль с мягкой или жёсткой съемной крышей.

(обратно)

45

СВВП – самолет вертикального взлёта и посадки.

(обратно)

46

БАСП (WASP) – аббревиатура от «белый англосаксонский протестант», то есть, как принято было считать в середине XX века, истинный американец.

(обратно)

47

Лига плюща – ассоциация восьми частных американских университетов, в число характерных признаков которой входят высокий уровень образования, строгий отбор студентов и тесные связи с социальной элитой.

(обратно)

48

Вест-Пойнт – военная академия США, старейшая из пяти аналогичных учебных заведений.

(обратно)

49

Джаггернаут, иногда ошибочно – яггернаут (англ. Juggernaut), – термин, который используется для описания проявления слепой непреклонной силы; для указания на кого-то, кто неудержимо идёт напролом, не обращая внимания на любые препятствия.

(обратно)

50

Анник (Alnwick) – город и одноименный замок в графстве Нортумберленд; замок в настоящее время известен как туристическая достопримечательность и место съемки сцен в ряде фильмов (в частности, в киносериале о Гарри Поттере он выступает в качестве школы магии Хогвартс). Произношение названия Alnwick не подчиняется общепринятым правилам, поэтому существующие русские транслитерации «Алник» и «Алнвик» неверны.

(обратно)

51

ИППП – инфекции, передающиеся половым путем.

(обратно)

52

«Роллс-Ройс Темза» – турбореактивный двигатель Rolls-Royce RB106, разработанный в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Питер Гамильтон»:

Спасение. Питер Гамильтон
- Спасение

Жанр: Фантастика: прочее

Год издания: 2021

Серия: Стадии Спасения (The Salvation Sequence)