Библиотека knigago >> Старинное >> Древнеевропейская литература >> Кудруна


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1389, книга: Прямой удар
автор: Юрий Юрьевич Сенчуков

"Прямой удар" Юрия Сенчукова является исчерпывающим руководством по боксу, которое подойдет как новичкам, так и опытным боксерам. Книга охватывает все аспекты спорта, от техники ударов до тактики боя. Сенчуков, авторитетный тренер по боксу, щедро делится своими знаниями и опытом в этой книге. Его ясный и доступный язык делает сложные концепции понятными и легко усваиваемыми. Книга разделена на четыре части: * * * * В первой части книга закладывает основу бокса, объясняя такие...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Средневековая литература - Кудруна

Кудруна
Книга - Кудруна.   Средневековая литература  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Кудруна
Средневековая литература

Жанр:

Древнеевропейская литература

Изадано в серии:

Литературные памятники

Издательство:

Наука

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Кудруна"

Созданная в XIII в., поэма «Кудруна» («Гудруна») занимает место в одном ряду с «Песнью о Нибелунгах» – прославленным эпосом немецкого Средневековья.
В дошедшем до нас виде она облечена в форму семейного предания. Вначале говорится об ирландском короле Гере и его жене Уте, родителях Зигебанда. После смерти отца Зигебанд женится на норвежской королеве. У них родится сын Хаген. В детстве он был унесен грифом на дикий остров, где провел несколько лет. Описано его возвращение на родину, женитьба. У супружеской четы родится дочь, которую в честь матери назвали Хильдой. К королевне сватаются много женихов, но суровый отец всем отказывает, а сватов велит казнить. Король хегелингов Хетель, узнав о ее красоте, посылает в Ирландию верных слуг, они уговаривают Хильду бежать из родительского дома к влюбленному Хетелю. Следует погоня за беглецами и битва за Хильду между Хагеном и Хетелем, которая, однако, оканчивается их примирением и женитьбой Хетеля и Хильды. Молодая королева родит двух детей – Ортвина и Кудруну. К Кудруне сватаются женихи – Зигфрид, Хервиг и Хартмут. Надменный отец всем отказывает. Тогда Хервиг идет войной, чтобы завоевать невесту, и добивается согласия родителей. Кудруне люб Хервиг. Они обручаются. Отъезд королевны к Хервигу откладывается на год. В это время Кудруну похищает норманнский князь Хартмут…


Читаем онлайн "Кудруна". Главная страница.

Средневековая литература Кудруна

Это книга о Кудруне

I авентюра[1]

1 Там, где лежит у моря ирландская земля,

Жил Зигебанд отважный, сын Гере-короля,

Владетельная Ута, как звали мать героя,

Была под стать супругу умом, добротой и красою.

2 Подвластны были Гере, как то известно всем,

Князей поместных лены[2] – число их было семь,

Там тысячи отважных пошли б в огонь и в воду

За честь его и земли, служа королевскому роду.

3 Стал молодой наследник являться ко двору,

Он ратную науку усвоил, как игру,

Метал копье с наскока, умел щитом прикрыться,

При встрече с супостатом все это могло пригодиться.

4 Став скоро юным мужем, он мог носить доспех,

И рыцарским оружьем владел он лучше всех,

Внушая восхищенье и молодым и старым.

На праздные забавы не тратил он времени даром.

5 Негаданно скончался король, его отец.

Ведь даже самых знатных, к несчастью, ждет конец,

Об этом их надгробья напоминают немо,

И к неизбежной смерти должны приготовиться все мы.

6 Пришлось достойной Уте во вдовье кресло сесть,[3]

И править ей по сути сын предоставил честь,

Он сам еще нимало не думал в брак вступать

И это огорчало его благородную мать.

7 Учила сына Ута: «При молодой жене

Счастливей будет житься тебе и всей стране,

Смягчится наше горе, и дни печали минут,

Блаженство и веселье с любимой тебя не покинут;».

8 Уже без недовольства наследник слушал мать

И порешил посольство в Норвегию послать,

К той, что была знатнейшей, славнейшей королевой,

И верные вассалы сосватали юношу с девой.

Их скоро обвенчали, как сказывают нам,

С невестой отъезжала толпа прекрасных дам,

Семьсот бойцов шотландских с ней ехали к тому же,[4]

Охотно отправляясь в страну ее юного мужа.

10 Невесте подобает прибыть с почетной свитой,

Как учит королевский обычай но забытый.

Что любопытных было! Они заполонили

Все улицы в округе на три с половиною мили.

11 И вдоль большой дороги повытоптали в прах

Нескошенные травы с цветами на лугах.

Был май, когда на ветках все почки распускались

И птицы звонкой песней в зеленом лесу заливались.

12 Скакали вместе с ними веселые пажи[5]

И слуги молодые. Поклажу госпожи

Тащили сотни мулов, нагруженных приданым,

Сокровищами девы и платьем ее златотканым.

13 Дул с моря свежий ветер, указывая цель,

Он с запада привел их к границе двух земель,[6]

Там встретили радушно прекрасную невесту,

И в самом лучшем доме герой приготовил ей место.

14 В честь благородной дамы был дан потешный бой,

Мужи сражались рьяно, а после всей гурьбой

В черту владений Гере невесту отвели,

Где стать ей предстояло владычицей этой земли.

15 И рыцари, и жены в пути служили ей.

Богатые попоны их резвых лошадей,

Спадая на копыта, касались буйных трав.

Ах, как герой гордился, такую супругу избрав!

16 Когда поцеловал он красавицу свою,

В их честь опять смешались дружинники в бою,

Где двум не разминуться, и раз от разу жарче —

Навершье о навершье[7] – сшибались их звонкие тарчи.[8]

17 А на другое утро герой послал гонца

Предупредить вассалов покойного отца,

Что он короноваться к ним едет вместе с девой.

Норвеженка позднее им доброй была королевой.

18 Что он ее достоин, оспаривала знать:

«Венчанной девой воин не может обладать,

Пускай сперва получит он от князей корону!»

Призвав родню на помощь, осилил он эту препону,[9]

19 Пятьсот ирландцев смелых во цвете юных лет

С ним принесли совместно свой рыцарский обет.[10]

Нарядов, добрых коней – всего у них хватало,

Своей высокой чести король не унизил нимало.

20 Он правил королевством счастливых много дней,

Не посрамивши чести и доблести своей,

Судил неправых строго, был беднякам защитой,

Повелевал без гнева, и воин он был знаменитый.

21 Платили земледельцы оброк ему сполна,

И так добросердечна была его жена,

Что если б тридцать княжеств достались ей в удел,

Все тридцать раздала бы для добрых и памятных дел.

22 Когда прошли три года, господь послал им сына,

Устроили младенцу богатые крестины

И дали имя Хаген, и так он после звался

И в памяти

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Кудруна» по жанру, серии, автору или названию:

Круг земной. Снорри Стурлусон
- Круг земной

Жанр: Древнеевропейская литература

Год издания: 1980

Серия: Литературные памятники

Другие книги из серии «Литературные памятники»:

Жизнеописания трубадуров. Автор Неизвестен
- Жизнеописания трубадуров

Жанр: Древнеевропейская литература

Год издания: 1993

Серия: Литературные памятники

Трактаты. Проповеди. Майстер Иоганн Экхарт
- Трактаты. Проповеди

Жанр: Древнеевропейская литература

Год издания: 2010

Серия: Литературные памятники