Алан Александр Милн , Алиса Ивановна Порет (иллюстратор) - Винни-Пух и все-все-все
1970] [худ. А. ПоретНазвание: | Винни-Пух и все-все-все | |
Автор: | Алан Александр Милн , Алиса Ивановна Порет (иллюстратор) | |
Жанр: | Сказки для детей, Классическая детская литература, Зарубежная литература для детей | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1970 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Винни-Пух и все-все-все"
Первое издание книги о Винни Пухе с современным названием.
Читаем онлайн "Винни-Пух и все-все-все". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (23) »
t/
м
.
внвии
nYx
9le;ec~Ja-'
'60PИC
u,
Gce-- Ссе-&се
ЗАХОАЕР
JtJJum2.лt>c mtlo
~~ д ttt .-t-
1,
'
(rl/
uv /;
ПРЕДИСЛОВИЕ
н первому изданию
Уже
давно
хотелось мне познаномить
вас,
дорогие ребн
та, со знаменитым плюшевым медвежонном, ноторого зовут
Винни-Пух, и с его друзьнми : с мальчином Кристофером Раби
ном, с поросённом Пнтачном, со старым · ослином На-На, с
Совой, с тигром по имени Тигра, с нролином (его таи и зо
вут- Нролин), а танже с мамой Ненгой и её весёлым сы
нишной Ру (нто они тание - об этом вы узнаете немного
погодн, если не догадались сами).
Папа Кристофера Робина-английсний писатель А. А. Милн
жил где-то поблизости от Чудесного Леса, где происходили
принлюченин
гах
всей этой славной номпании, и он в своих нни
рассназал
захотелось
о
них
стольна
интересного ,
что
познаномить с Винни-Пухом и его
мне
ужасно
друзьнми
вас,
ребнта.
Н сожалению,
сделать
это
было не таи-то просто, по
тому что и Винни-Пух, и все его друзьн-принтели умели го
ворить тольно по-английсни, а это очень-очень трудный
нзын, особенно длн тех, нто его не знает.
Поэтому
об-ънсннтьсн
Конечно,
чем
н
по-английсни
по-руссни ,
поймёте
решил
по-руссни,
и,
н
но
всё
надеюсь ,
сперва
выучить
Винни
и
его
друзей
что, уверню вас, было тоже нелегно.
они и
же
сейчас говорнт гораздо лучше,
мне
нажетсн,
подружитесь
что теперь
вы их
с · ними, нан дружат с·
ними многие тыснчи ребнт во многих странах.
А ведь это - самое главное!
Борис Заходер·
,
ГЛАВА ПЕРВАЯ~
в которой .мы
знако.м.и.мся
с Ви.нни-Пухоя и несколькq,.ми пчёла.ми
Ну вот, перед нами Винни-Пух.
Как видите, он спускается по лестнице вслед за
своим
другом Кристофером Рабином, головой вниз, пересчитывая
ступеньки собственным затылком: бум-бум-бум. Другого спо
соба сходить с лестницы он тюка не знает. Иногда ему, прав
да, кажется, что можно ,бы найти какой-то другой способ,
если бы он только мог. на' минутку перестать бумкать и как
следует
сосредоточиться.
Но
увы- сосредоточиться-то
ему
и некогда.
Как бы то ни было, вот он
уже спустился
и готов
с вами
познакомиться.
Винни-Пух.
-
Очень при
ятно!
tr ·
Вас, вероятно,удивляе~по
чему
его так странно
зовут, а .
если вы знаете английский, то ·
вы удивитесь еще больше.
Это
необыкновенное
·
---------
имя
подарил ему Кристофер Рабин.
Надо вам
сказать, что когда
то Кристофер Рабин был зна
ком с одним лебедем на пру
ду, которого он звал Пухом.
Для лебедя это было очень
подходящее
имя,
потому
что
если ты зовёшь лебедя громко:
«Пу-ух! Пу-ухt»
кликается,
то
-
ты
а он · не от
всегда
мо
жешь сделать вид, что ты
про
- - ---
сто понарошку стрелял; а если
ты звал
мают,
1*
его тихо, то
что
ты
все поду
просто ·· подул
Бум-бум-бум.
-
себе на нос. Лебедь потом куда-то деЛС:~. а . и·I\1'Я осталось; и
Кристофер Рабин решил отдать его своему ' медвеЖонку, что
бы оно не пропадало зря.
А Винни- так звали самую лучшую, самую добрую мед
ведицу в зоологичес·ком саду, которую очень-очень . любил
Кристофер Рабин. А она очень-очень любила · его. Её ли наз
вали
1.
:1
r
1)
r;
t
i
~ ·' . )
Винни
в
честь Пуха,
или
Пуха назвали в её честь-
'
·· ,
:_)
1 i
J
1_ "\ •
•. 1
''
Винни-Пух. Очень приятно!
-теперь уже никто не знает, даже лапа Кристофера Рабина.
Когда-то он знал, а теперь забыл. Словом, теперь Мишку зо
вут Винни-Пух, и вы знаете почему . .
Иногда Винни-Пух любит вечерком во что-нибудь поиг
рать, а иногда, особенно когда папа дома, он больше любит
тихонько посидеть у огня и ш>слушать какую-ни-будь инте•
ресную сказку.
В этот вечер ...
Папа, как насчёт сказкиr?
-4
_-
спросил Кристофер Рабин.
-
Что насчёт сказки?- спросил папа.
Ты не мог бы рассказать Винни-Пуху сказочку? Ему
очень хочется!
-
Может быть, --">
м
.
внвии
nYx
9le;ec~Ja-'
'60PИC
u,
Gce-- Ссе-&се
ЗАХОАЕР
JtJJum2.лt>c mtlo
~~ д ttt .-t-
1,
'
(rl/
uv /;
ПРЕДИСЛОВИЕ
н первому изданию
Уже
давно
хотелось мне познаномить
вас,
дорогие ребн
та, со знаменитым плюшевым медвежонном, ноторого зовут
Винни-Пух, и с его друзьнми : с мальчином Кристофером Раби
ном, с поросённом Пнтачном, со старым · ослином На-На, с
Совой, с тигром по имени Тигра, с нролином (его таи и зо
вут- Нролин), а танже с мамой Ненгой и её весёлым сы
нишной Ру (нто они тание - об этом вы узнаете немного
погодн, если не догадались сами).
Папа Кристофера Робина-английсний писатель А. А. Милн
жил где-то поблизости от Чудесного Леса, где происходили
принлюченин
гах
всей этой славной номпании, и он в своих нни
рассназал
захотелось
о
них
стольна
интересного ,
что
познаномить с Винни-Пухом и его
мне
ужасно
друзьнми
вас,
ребнта.
Н сожалению,
сделать
это
было не таи-то просто, по
тому что и Винни-Пух, и все его друзьн-принтели умели го
ворить тольно по-английсни, а это очень-очень трудный
нзын, особенно длн тех, нто его не знает.
Поэтому
об-ънсннтьсн
Конечно,
чем
н
по-английсни
по-руссни ,
поймёте
решил
по-руссни,
и,
н
но
всё
надеюсь ,
сперва
выучить
Винни
и
его
друзей
что, уверню вас, было тоже нелегно.
они и
же
сейчас говорнт гораздо лучше,
мне
нажетсн,
подружитесь
что теперь
вы их
с · ними, нан дружат с·
ними многие тыснчи ребнт во многих странах.
А ведь это - самое главное!
Борис Заходер·
,
ГЛАВА ПЕРВАЯ~
в которой .мы
знако.м.и.мся
с Ви.нни-Пухоя и несколькq,.ми пчёла.ми
Ну вот, перед нами Винни-Пух.
Как видите, он спускается по лестнице вслед за
своим
другом Кристофером Рабином, головой вниз, пересчитывая
ступеньки собственным затылком: бум-бум-бум. Другого спо
соба сходить с лестницы он тюка не знает. Иногда ему, прав
да, кажется, что можно ,бы найти какой-то другой способ,
если бы он только мог. на' минутку перестать бумкать и как
следует
сосредоточиться.
Но
увы- сосредоточиться-то
ему
и некогда.
Как бы то ни было, вот он
уже спустился
и готов
с вами
познакомиться.
Винни-Пух.
-
Очень при
ятно!
tr ·
Вас, вероятно,удивляе~по
чему
его так странно
зовут, а .
если вы знаете английский, то ·
вы удивитесь еще больше.
Это
необыкновенное
·
---------
имя
подарил ему Кристофер Рабин.
Надо вам
сказать, что когда
то Кристофер Рабин был зна
ком с одним лебедем на пру
ду, которого он звал Пухом.
Для лебедя это было очень
подходящее
имя,
потому
что
если ты зовёшь лебедя громко:
«Пу-ух! Пу-ухt»
кликается,
то
-
ты
а он · не от
всегда
мо
жешь сделать вид, что ты
про
- - ---
сто понарошку стрелял; а если
ты звал
мают,
1*
его тихо, то
что
ты
все поду
просто ·· подул
Бум-бум-бум.
-
себе на нос. Лебедь потом куда-то деЛС:~. а . и·I\1'Я осталось; и
Кристофер Рабин решил отдать его своему ' медвеЖонку, что
бы оно не пропадало зря.
А Винни- так звали самую лучшую, самую добрую мед
ведицу в зоологичес·ком саду, которую очень-очень . любил
Кристофер Рабин. А она очень-очень любила · его. Её ли наз
вали
1.
:1
r
1)
r;
t
i
~ ·' . )
Винни
в
честь Пуха,
или
Пуха назвали в её честь-
'
·· ,
:_)
1 i
J
1_ "\ •
•. 1
''
Винни-Пух. Очень приятно!
-теперь уже никто не знает, даже лапа Кристофера Рабина.
Когда-то он знал, а теперь забыл. Словом, теперь Мишку зо
вут Винни-Пух, и вы знаете почему . .
Иногда Винни-Пух любит вечерком во что-нибудь поиг
рать, а иногда, особенно когда папа дома, он больше любит
тихонько посидеть у огня и ш>слушать какую-ни-будь инте•
ресную сказку.
В этот вечер ...
Папа, как насчёт сказкиr?
-4
_-
спросил Кристофер Рабин.
-
Что насчёт сказки?- спросил папа.
Ты не мог бы рассказать Винни-Пуху сказочку? Ему
очень хочется!
-
Может быть, --">
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (23) »
Книги схожие с «Винни-Пух и все-все-все» по жанру, серии, автору или названию:
Энид Блайтон - Желтая Книга фей Жанр: Сказки для детей Год издания: 1998 |
Другие книги автора «Алан Милн»:
Алан Александр Милн - Винни-Пух Жанр: Сказки для детей Год издания: 2001 |
Алан Александр Милн - Я был однажды в доме Жанр: Детские стихи Год издания: 1987 |
Алан Александр Милн, Борис Владимирович Заходер, Алиса Ивановна Порет (иллюстратор) - Винни-пух и все остальные Жанр: Сказки для детей Год издания: 1960 |
Алан Александр Милн - Винни-Пух и все-все-все Жанр: Сказки для детей Год издания: 1970 |