Евгений Львович Шварц - Том 2
Пьесы] [2010Название: | Том 2 | |
Автор: | Евгений Львович Шварц | |
Жанр: | Драматургия | |
Изадано в серии: | Евгений Шварц. Собрание сочинений в пяти томах #2 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2010 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Том 2"
Читаем онлайн "Том 2". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (143) »
У ч е н ы й . Тогда мне придется все время молчать.
Ведь я приезжий.
А н н у н ц и а т а . Нет, правда, пожалуйста, будьте
осторожны. Вы очень хороший человек, а именно таким
чаще всего приходится плохо.
У ч е н ы й . Откуда вы знаете, что я хороший чело
век?
А н н у н ц и а т а . Ведь я часто вожусь в кухне. А у на
шей кухарки одиннадцать подруг. И все они знают все,
что есть, было и будет. От них ничего не укроется. Им
известно, что делается в каждой семье, как будто у до12
мов стеклянные стены. Мы в кухне и смеемся, и плачем,
и ужасаемся. В дни особенно интересных событий все
гибнет на плите. Они говорят хором, что вы прекрасный
человек.
У ч е н ы й . Это они и сказали вам, что в вашей стране
сказки — правда?
А н н у н ц и а т а . Да.
У ч е н ы й . Знаете, вечером, да еще сняв очки, я
готов в это верить. Н о утром, выйдя из дому, я вижу
совсем другое. Ваша страна — увы! — похожа на все
страны в мире. Богатство и бедность, знатность и раб
ство, смерть и несчастье, разум и глупость, святость,
преступление, совесть, бесстыдство — все это переме
шано так тесно, что просто ужасаешься. Очень трудно
будет все это распутать, разобрать и привести в поря
док так, чтобы не повредить ничему живому. В сказках
все это гораздо проще.
А н н у н ц и а т а (делая книксен). Благодарю вас.
У ч е н ы й. За что?
А н н у н ц и а т а . За то, что вы со мною, простой
девушкой, говорите так красиво.
У ч е н ы й . Ничего, с учеными это бывает. А ска
жите, мой друг Ганс-Христиан Андерсен, который жил
здесь, в этой комнате, до меня, знал о сказках?
А н н у н ц и а т а . Да, он как-то проведал об этом.
У ч е н ы й. И что он на это сказал?
А н н у н ц и а т а . Он сказал: «Я всю жизнь подозре
вал, что пишу чистую правду». Он очень любил наш дом.
Ему нравилось, что у нас так тихо.
Оглушительный выстрел.
У ч е н ы й . Что это?
А н н у н ц и а т а . О, не обращайте внимания. Это
мой отец поссорился с кем-то. О н очень вспыльчив, и
чуть что — стреляет из пистолета. Но до сих пор он
никого не убил. О н нервный — и всегда поэтому дает
промах.
13
У ч е н ы й . Понимаю. Это явление мне знакомо.
Если бы он попадал в цель, то не палил бы так часто.
За сценой рев: «Аннунциата!»
А н н у н ц и а т а (кротко.) Иду, папочка, милень
кий. До свидания! Ах, я совсем забыла, зачем пришла.
Что вы прикажете вам подать — кофе или молоко?
Дверь с грохотом распахивается. В комнату вбегает стройный, широ
кий в плечах, моложавый ч е л о в е к . Он похож лицом на Аннунциату. Угрюм, не смотрит в глаза. Это хозяин меблированных комнат,
отец Аннунциаты, Пьетро.
П ь е т р о . Почему ты не идешь, когда тебя зовут?!
Поди немедленно перезаряди пистолет. Слышала ведь —
отец стреляет. Все нужно объяснять, во все нужно ткнуть
носом. Убью!
Аннунциата спокойно и смело подходит к отцу, целует его в лоб.
А н н у н ц и а т а . Иду, папочка. До свидания, сударь!
(Уходит.)
У ч е н ы й . Как видно, ваша дочь не боится вас, си
ньор Пьетро.
П ь е т р о . Нет, будь я зарезан. Она обращается со
мною так, будто я самый нежный отец в городе.
У ч е н ы й . Может быть, это так и есть?
П ь е т р о . Не ее дело это знать. Терпеть не могу,
когда догадываются о моих чувствах и мыслях. Девчон
ка! Кругом одни неприятности. Жилец комнаты номер
пятнадцать сейчас опять отказался платить. От ярости я
выстрелил в жильца комнаты номер четырнадцать.
У ч е н ы й. И этот не платит?
П ь е т р о . Платит. Но он, четырнадцатый, ничтож
ный человек. Его терпеть не может наш первый министр.
А тот, проклятый неплательщик, пятнадцатый, работает в
нашей трижды гнусной газете. О, пусть весь мир прова
лится! Верчусь, как штопор, вытягиваю деньги из жильцов
моей несчастной гостиницы и не свожу концы с концами.
Еще приходится служить, чтобы не околеть с голоду.
14
У ч е н ы й. А разве вы служите?
П ь е т р о . Да.
У ч е н ы й . Где?
П ь е т р о . Оценщиком в городском ломбарде.
Внезапно начинает играть музыка — иногда едва слышно, иногда так,
будто играют здесь же в комнате.
У ч е н ы й . Скажите... Скажите мне... Скажите, по
жалуйста, где это играют?
П ь е т р о . Напротив.
У ч е н ы й. А кто там живет?
П ь е т р о . Не знаю. Говорят, какая-то чертова прин
цесса.
У ч е н ы й . Принцесса?!
П ь е т р о. Говорят. Я к вам по делу. Этот проклятый
пятнадцатый номер просит вас принять его. Этот газет
чик. Этот вор, который норовит даром жить в прекрас
ной комнате. --">
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (143) »
Книги схожие с «Том 2» по жанру, серии, автору или названию:
Феликс Лопе де Вега - Собрание сочинений в шести томах. Том 5 Жанр: Драматургия Год издания: 1964 Серия: Собрание сочинений в шести томах |
Иоганн Вольфганг Гете - Собрание сочинений в десяти томах. Том пятый. Драмы в стихах. Эпические поэмы Жанр: Драматургия Год издания: 1977 Серия: И.-В. Гете. Собрание сочинений |
Оскар Уайльд - Собрание сочинений в трех томах. Том второй. Жанр: Драматургия Год издания: 2003 Серия: Собрание сочинений в трех томах |
Евгений Львович Шварц - Обыкновенное чудо Жанр: Драматургия Год издания: 2008 Серия: Стихи и биографии |
Другие книги из серии «Евгений Шварц. Собрание сочинений в пяти томах»:
Евгений Львович Шварц - Том 1 Жанр: Драматургия Год издания: 2010 Серия: Евгений Шварц. Собрание сочинений в пяти томах |
Евгений Львович Шварц - Том 2 Жанр: Драматургия Год издания: 2010 Серия: Евгений Шварц. Собрание сочинений в пяти томах |
Евгений Львович Шварц - Том 3 Жанр: Сказки для детей Год издания: 2010 Серия: Евгений Шварц. Собрание сочинений в пяти томах |
Евгений Львович Шварц - Том 4 Жанр: Поэзия Год издания: 2010 Серия: Евгений Шварц. Собрание сочинений в пяти томах |