Джон У. О'Мэлли - Первые иезуиты
Название: | Первые иезуиты | |
Автор: | Джон У. О'Мэлли | |
Жанр: | История Европы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Первые иезуиты"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Первые иезуиты". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (271) »
Джон У. О’Мэлли, S.J.
ПЕРВЫЕ ИЕЗУИТЫ
От автора
Как бывает со множеством начинаний, когда я впервые задумал эту книгу,
казалось, что писать будет относительно легко, и я быстро ее закончу. Однако
процесс оказался долгим и трудоемким и вынудил меня искать помощи других
людей, свою признательность которым мне никогда не удастся выразить
подобающим образом. По крайней мере, я должен перечислить всех тех, перед
кем в долгу – не для того, чтобы показать, что их помощь лежит тяжким грузом
на моей совести, а для того, чтобы выразить свое истинное отношение к ней: как к
знаку дружбы и верности нашему общему делу – попытке понять прошлое.
Американский совет ученых обществ (American Council of Learned Societies)
выделил мне стипендию на 1988–89 гг., которая позволила провести
первоначальное исследование и сделать первые наброски, и вскоре после этого
Иезуитская конференция (Jesuit Conference) предоставила средства на
ассистента. Между тем администрация Уэстонской школы теологии нашла способ
снять с меня часть преподавательской нагрузки и других обязанностей, за что я
особенно благодарен Эдварду М. Флэхерти, который был тогда ее президентом.
Почти в каждой части книги рассматриваются узкоспециальные вопросы, и я
хотел бы поблагодарить своих коллег, которые ознакомились с отдельными
разделами и главами моей работы и чьи специальные познания избавили меня от
вопиющих ошибок. Это Витсе де Бур, Пол Грендлер, Маргарет Гайдер, Джеймс
Кинан и Томас Тентлер. Я, конечно же, ценю великодушие (и восхищаюсь
усидчивостью) тех, кто - на том или ином этапе - прочитал всю мою рукопись и у
кого при этом еще остались силы поделиться со мной своими сов етами и
комментариями. Это Брайен Дэли, Хауэрд Грей, Джон Пэдберг, Филип Рул и
Томас Уорсестер. Особенно полезны были пространные и, зачастую, подробные
комментарии Уильяма Бузмы, Марка Эдвардса, Джорджа Гансса и Джона Хедли.
Майкл Баккли прочел рукопись с необычайным усердием и – со столь же
необычайным великодушием – поделился со мной своим пониманием иезуитских
материалов, скорректировав и обогатив мой подход к ним. Не могу передать,
сколь неоценимую помощь оказал мне Бенджамин Уэстервельт, мой научный
ассистент в Уэстоне. Он искусно справился с обычной библиографической
работой и другими подобными задачами, но кроме того - что намного важнее - на
протяжении трех лет беседовал со мной, заставляя меня по-новому
формулировать вопросы и ответы на них, побуждая прояснять свои мысли и
рассуждения.
Элизабет Антеби, Андреас Фолкнер и Томас Люкас помогли мне выбрать и
разместить иллюстрации. Эндрю Камерон-Мауэтт ради меня предпринял
несколько сложных маневров с текстовыми редакторами. Я благодарен своим
португальским друзьям – Нуну Товару ди Лемушу и Эрминью Рику – за помощь с
языком и предоставленные материалы. Джеймс Данкли, директор библиотеки
Уэстонской школы теологии, и все его подчиненные приложили сверхусилия,
чтобы мои сделать минимальными. Неозаглавленное стихотворение Хопкинса,
которое я цитирую вначале книги, можно найти в издании Gerard Manley Hopkins,
ed. Catherine Phillips (Oxford and New York: Oxford University Press, 1986), с. 129.
Когда я был профессором на кафедре Гэссона в Бостонской коллегии, Джеймс
Кронин, председатель отделения истории, и Лоис Данн Бильски, секретарь
отделения, оказали множество услуг и помогли мне на последнем этапе
1
подготовки материала. Хочу выразить особую признательность Мари Фрэнсис
Смит, моему научному ассистенту в Бостонской коллегии, которая с чутьем и
неизменным великодушием читала корректуру, помогала мне составлять
предметный указатель и выполняла все работы, которых книга, подобная этой,
требует перед выходом в свет. Я также благодарен сотрудникам издательства
“Гарвард Юниверсити Пресс” Линдси Уотерс и Кристин Тортейнссон.
Джон У. О’Мэлли, S.J.
Уэстонская школа теологии (Weston School of Theology)
Кембридж, Массачусетс
As kingfishers catch fire, dragonflies draw flame;
As tumbled over rim in roundy wells
Stones ring; like each tucked string tells, each hung bell’s
Bow swung finds toung to fling out broad its name;
Each mortal thing does one thing and the same:
Deals out that being indoors each one dwells;
Selves – goes itself; myself it speaks and spells,
Crying What I do is me: for that I came.
Gerard Manly Hopkins
Как зимородки загораются, стрекозы дышат огнем;
Как, падая через край круглых колодцев,
Звенят камни; как каждая натянутая струна говорит, как каждый подвешенный колокол,
Когда его раскачивают, находит --">
ПЕРВЫЕ ИЕЗУИТЫ
От автора
Как бывает со множеством начинаний, когда я впервые задумал эту книгу,
казалось, что писать будет относительно легко, и я быстро ее закончу. Однако
процесс оказался долгим и трудоемким и вынудил меня искать помощи других
людей, свою признательность которым мне никогда не удастся выразить
подобающим образом. По крайней мере, я должен перечислить всех тех, перед
кем в долгу – не для того, чтобы показать, что их помощь лежит тяжким грузом
на моей совести, а для того, чтобы выразить свое истинное отношение к ней: как к
знаку дружбы и верности нашему общему делу – попытке понять прошлое.
Американский совет ученых обществ (American Council of Learned Societies)
выделил мне стипендию на 1988–89 гг., которая позволила провести
первоначальное исследование и сделать первые наброски, и вскоре после этого
Иезуитская конференция (Jesuit Conference) предоставила средства на
ассистента. Между тем администрация Уэстонской школы теологии нашла способ
снять с меня часть преподавательской нагрузки и других обязанностей, за что я
особенно благодарен Эдварду М. Флэхерти, который был тогда ее президентом.
Почти в каждой части книги рассматриваются узкоспециальные вопросы, и я
хотел бы поблагодарить своих коллег, которые ознакомились с отдельными
разделами и главами моей работы и чьи специальные познания избавили меня от
вопиющих ошибок. Это Витсе де Бур, Пол Грендлер, Маргарет Гайдер, Джеймс
Кинан и Томас Тентлер. Я, конечно же, ценю великодушие (и восхищаюсь
усидчивостью) тех, кто - на том или ином этапе - прочитал всю мою рукопись и у
кого при этом еще остались силы поделиться со мной своими сов етами и
комментариями. Это Брайен Дэли, Хауэрд Грей, Джон Пэдберг, Филип Рул и
Томас Уорсестер. Особенно полезны были пространные и, зачастую, подробные
комментарии Уильяма Бузмы, Марка Эдвардса, Джорджа Гансса и Джона Хедли.
Майкл Баккли прочел рукопись с необычайным усердием и – со столь же
необычайным великодушием – поделился со мной своим пониманием иезуитских
материалов, скорректировав и обогатив мой подход к ним. Не могу передать,
сколь неоценимую помощь оказал мне Бенджамин Уэстервельт, мой научный
ассистент в Уэстоне. Он искусно справился с обычной библиографической
работой и другими подобными задачами, но кроме того - что намного важнее - на
протяжении трех лет беседовал со мной, заставляя меня по-новому
формулировать вопросы и ответы на них, побуждая прояснять свои мысли и
рассуждения.
Элизабет Антеби, Андреас Фолкнер и Томас Люкас помогли мне выбрать и
разместить иллюстрации. Эндрю Камерон-Мауэтт ради меня предпринял
несколько сложных маневров с текстовыми редакторами. Я благодарен своим
португальским друзьям – Нуну Товару ди Лемушу и Эрминью Рику – за помощь с
языком и предоставленные материалы. Джеймс Данкли, директор библиотеки
Уэстонской школы теологии, и все его подчиненные приложили сверхусилия,
чтобы мои сделать минимальными. Неозаглавленное стихотворение Хопкинса,
которое я цитирую вначале книги, можно найти в издании Gerard Manley Hopkins,
ed. Catherine Phillips (Oxford and New York: Oxford University Press, 1986), с. 129.
Когда я был профессором на кафедре Гэссона в Бостонской коллегии, Джеймс
Кронин, председатель отделения истории, и Лоис Данн Бильски, секретарь
отделения, оказали множество услуг и помогли мне на последнем этапе
1
подготовки материала. Хочу выразить особую признательность Мари Фрэнсис
Смит, моему научному ассистенту в Бостонской коллегии, которая с чутьем и
неизменным великодушием читала корректуру, помогала мне составлять
предметный указатель и выполняла все работы, которых книга, подобная этой,
требует перед выходом в свет. Я также благодарен сотрудникам издательства
“Гарвард Юниверсити Пресс” Линдси Уотерс и Кристин Тортейнссон.
Джон У. О’Мэлли, S.J.
Уэстонская школа теологии (Weston School of Theology)
Кембридж, Массачусетс
As kingfishers catch fire, dragonflies draw flame;
As tumbled over rim in roundy wells
Stones ring; like each tucked string tells, each hung bell’s
Bow swung finds toung to fling out broad its name;
Each mortal thing does one thing and the same:
Deals out that being indoors each one dwells;
Selves – goes itself; myself it speaks and spells,
Crying What I do is me: for that I came.
Gerard Manly Hopkins
Как зимородки загораются, стрекозы дышат огнем;
Как, падая через край круглых колодцев,
Звенят камни; как каждая натянутая струна говорит, как каждый подвешенный колокол,
Когда его раскачивают, находит --">
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (271) »
Книги схожие с «Первые иезуиты» по жанру, серии, автору или названию:
Федор Иванович Успенский - Первые славянские монархии на северо-западе Европы Жанр: История России и СССР Год издания: 2019 Серия: Славянский мир |
Теодор Гизингер - Иезуиты. Том 1 Жанр: История Европы Год издания: 1868 |
Ж. Губер - Иезуиты, их история, учение, организация Жанр: История Европы Год издания: 1898 |
Юрий Григорьевич Корчевский - Бездна-Первые после бога Жанр: Попаданцы Год издания: 2015 |