Генри Каттнер - Комната пропащих душ
Название: | Комната пропащих душ | |
Автор: | Генри Каттнер | |
Жанр: | Мистика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1940 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Комната пропащих душ"
Элдон Форсайт сделал глоток амонтильядо и посмотрел через окно на небоскребы Нью-Йорка. Это был высокий, атлетически скроенный человек, выглядящий моложе своих пятидесяти лет. В красивом, с тонкими чертами, лице угадывались привычка к самоконтролю и спокойная уверенность.
- Сатанизм?!.. - Повторил он за собеседником, и серые глаза слегка прищурились. - В Нью-Йорке?.. Морли, это просто какой-то нелепый культ, уверяю тебя...
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Мистика
Читаем онлайн "Комната пропащих душ". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (8) »
Голос Шеклтона заколебался, вновь обрёл силу, а после – резко стих. Сатанист замер, не двигая ни единым членом. Его круглое лицо выглядело слегка обеспокоенным. Потом изменилось - обрело безучастное, пассивное выражение. Шеклтон вытянулся в струнку, словно в столбняке, - и атмосфера в комнате рАзом изменилась.
Стало холодно, повеяло влажным, пронизывающим сквозняком, скорее подсознательно улавливаемым, чем ощущаемым на самом деле. Красноватый отблеск ламп, казалось, безжизненно потускнел. И в центре ковра, над волшебной пентаграммой, начал формироваться слабый светящийся туман. Он становился все ярче и ярче. Кружился, напоминая крошечную туманность, принимая разные формы и обличья. Затем на ковре материализовалось скрюченное нечто, невиданное существо высотой не менее трёх футов и похожее на гигантскую жабу. Жёлтые глаза, как у рептилии, смотрели, не мигая.
Шеклтон испустил вопль ужаса. Призрак внезапно стал таять и растворился в туманном водовороте. Воздух в помещении стал ощутимо теплее.
Форсайт решительно поднялся, подошёл к Шеклтону и положил руку на его пухлое плечо.
- Я хотел бы поговорить с вами, - произнёс гость. – С глазу на глаз.
Было видно, что глава культа стремился восстановить подвергшийся испытанию рассудок:
- Вернитесь на своё место. Скоро вы...
- Ну пойдём же, пойдём, - нетерпеливо настаивал Форсайт. - Ты накачал остальных гашишем, но, как видишь, на меня это не повлияло. Оставь этих бедняг наедине с их мечтами и отведи меня туда, где мы сможем поговорить. Или будет хуже…
Он многозначительно указал взглядом на пентаграмму в центре ковра.
Шеклтон заколебался, пожал плечами и откинул чёрную занавеску за своей спиной. Там скрывалась дверь, открыв которую, хозяин отступил слегка в сторонку, пропуская Элдона вперёд. Затем он последовал за своим незваным гостем.
Форсайт опустился в удобное кресло и огляделся. Он находился в хорошо обставленной гостиной, со вкусом оформленной и не содержавшей ни малейших намёков на оккультизм или дьяволопоклонничество. Сквозь парные французские окна можно было лицезреть жёлтый фирменный знак, венчающий Рокфеллер-центр, а за ним - башню Эмпайр-стейт-билдинг. Улыбаясь, Элдон достал из кармана пачку сигарет и протянул её Шеклтону.
Сатанист взял одну, явно приложив усилия к сохранению самообладания. Но его пальцы дрожали, когда он использовал зажигалку.
- Во-первых, - начал беседу Форсайт, - ты мошенничаешь. Но у меня нет намерения разоблачать тебя, если только ты меня не вынудишь к этому.
- Вы ничего не знаете о загадках потустороннего… - Принялся было возражать Шеклтон.
- Неужели? Тогда как, по-твоему, я материализовал несколько минут назад элементаля [8]? Я отлично распознал суть разыгрывающейся комедии! Люди в соседней комнате платят тебе хорошие деньги, а ты взамен накачиваешь их гашишем, после чего они впадают в мечтательный транс и грезят о разных приятных вещах. На Востоке подобное делалось веками. Что же до разных мумбо-джамбо… - Форсайт сделал презрительный жест, - то, как ни странно, вынужден признать – ты создал почти идеальные условия для настоящего сеанса магии. Более благоприятные, чем сам мог надеяться, потому что ты - бессознательный медиум.
Теперь Шеклтон выглядел по-настоящему испуганным. Он облизнул губы:
- Кто же Вы такой?
- Элдон Форсайт, но для тебя это пока лишь ничего не значащее имя... Ты – притворщик, а вот я – нет! У меня имеются определённые способности, которые можно использовать для достижения куда более серьёзных целей, чем материализация земных духов. К сожалению, эти силы не включают в себя познание тайн алхимии или владение философским камнем. Я не могу делать золото...
- Вы хотите денег? - Спросил хозяин. - Шантаж?
На худощавом красивом лице Форсайта промелькнула улыбка:
- Мне нужно больше денег, чем у тебя есть. Но ты можешь мне помочь в приобретении крупного состояния… Полагаю, что даже ведь представления не имеешь, какую весомую пользу можно извлечь из созданного тобой культа. Кстати, а тут есть вино?
Поражённый неожиданным вопросом, Шеклтон достал из буфета графин марочного портвейна. Он налил один стакан, и принялся наполнять другой, когда Форсайт остановил его:
- Этого будет
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (8) »
Книги схожие с «Комната пропащих душ» по жанру, серии, автору или названию:
Анна Семироль - Бегство налегке Жанр: Мистика Год издания: 2005 |
Александр Александрович Бушков - Лесная легенда (сборник) Жанр: Мистика Год издания: 2015 |
Другие книги автора «Генри Каттнер»:
Генри Каттнер - Лишенный наследства Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2019 |
Рэй Дуглас Брэдбери, Генри Каттнер, Джон Чивер и др. - Сказки американских писателей Жанр: Сказки для детей Год издания: 1992 Серия: Сказки иностранных писателей |