Библиотека knigago >> Учебники и пособия >> Учебники и пособия: прочее >> Практическая грамматика немецкого языка


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1983, книга: Письмо дяде Холмсу
автор: Валерий Борисович Гусев

Детские остросюжетные Письмо загадочной мисс Гейл Холмс, племянницы знаменитого Шерлока, приводит в движение увлекательный и опасный детективный квест. Главная героиня, Катя, оказывается втянута в заговор, угрожающий бесценному сокровищу - Бриллианту Тамерлана. Вместе с харизматичным профессором Тринити Катя отправляется в путешествие, полное хитроумных загадок, коварных ловушек и неожиданных подозреваемых. * Молодая, сообразительная и смелая девушка, обладающая любопытством и...

В Г Чуваева - Практическая грамматика немецкого языка

Практическая грамматика немецкого языка
Книга - Практическая грамматика немецкого языка.  В Г Чуваева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Практическая грамматика немецкого языка
В Г Чуваева

Жанр:

Учебники и пособия: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Практическая грамматика немецкого языка"

Грамматика» излагает все грамматические явления, которые должны быть усвоены учащимися в целях их узнавания и передачи на русский язык. В «Грамматике» даны указания для работы со словарем, а также сопоставления с русским языком и формулируются правила перевода на русский язык отдельных грамматических форм. Грамматический материал, необходимый для работы над развитием разговорных навыков, ограничен в соответствии с программой по немецкому языку для неязыковых вузов.


Читаем онлайн "Практическая грамматика немецкого языка". Главная страница.


4 И(Нем)
4 82
Рецензент: кафедра иностранных языков МВТУ им. Э. Баумана
Чуваева В. Г.
482 Практическая грамматика немецкого языка (для неязы­ковых вузов). Учеб, пособие. Изд. 2-е, доп. М., «Высш, школа», 1976.
222 с.
«Грамматика» излагает все грамматические явления, которые должны быть усвоены учащимися в целях их узнавания и передачи на русский язык. В «Грам­матике» даны указания для работы со словарем, а также сопоставления с русским языком и формулируются правила перевода на русский язык отдельных грамма­тических форм. Грамматический материал, необходимый для работы над развитием разговорных навыков, ограничен в соответствии с программой по немецкому языку для неязыковых вузов.
Первое издание вышло в 1970 г.
Предназначается для студентов неязыковых вузов.
70104—325
001(01)—76
235-76
4 И(Нем)
ПРЕДИСЛОВИЕ
Настоящая «Грамматика» предназначена для студентов неязыковых вузов.
Материал в учебнике излагается в системе, с учетом требований программы по немецкому языку для неязыковых вузов. В книгу включен грамматический материал во всем его объеме, ибо конечной целью обучения в неязы­ковом вузе является умение читать оригинальную научную и общественно- политическую литературу.
Грамматический материал излагается в учебнике целенаправленно, что нахо­дит свое выражение в следующем:
а) Особо выделяются явления, которые должны быть усвоены рецептивно, т. е. в плане узнавания и передачи на русский язык. Этот материал получает соответствующую интерпретацию: даются сопоставления с русским языком, обращается внимание на совпадающие или близкие по внешнему виду формы, даются указания относительно работы со словарем, формулируются некоторые правила перевода и т. д. Выделяется этот материал и графически, так, заголовки этих разделов и подразделов, а также параграфы, примечания и отдельные пункты имеют знак *; кроме того начало текста каждого такого параграфа или части параграфа выделено курсивом.
б) Весь остальной материал подлежит активному усвоению (графически он специально никак не отмечен). К этой части отнесены грамматические формы и конструкции, необходимые для ведения беседы по программе неязыкового вуза и представляющие собой в то же время основу для дальнейшей работы над обу­чением чтению. В этих разделах, как правило, не дается специальных указаний на способы перевода на русский язык.
Материал всего учебника разбит на разделы, подразделы, параграфы и отдельные пункты. Сделано это для того, чтобы преподаватель имел возмож­ность отобрать нужный материал, если в данном вузе нет необходимости или возможности проходить предлагаемую «Грамматику» во всем ее объеме. Это касается как материала, даваемого в рецептивном плане, так и материала для активного усвоения, который в случае необходимости самим преподавателем может быть переведен в рецептивный.
При работе над учебником необходимо сочетать материал из разделов «Мор­фология» и «Синтаксис»; так например, работая над темой «Придаточное пред­ложение», следует обращаться к теме «Союзы», сочетать работу над темой «Суще­ствительное» с работой над темой «Члены предложения» и т. д. В учебнике имеются соответствующие ссылки на параграфы.
В тех случаях, когда какое-либо грамматическое явление не может быть найдено по оглавлению, следует пользоваться предметным указателем, данным в конце книги.
Во второе издание внесено несколько новых разделов и параграфов (напри­мер, «Отступления от нормы местоположения сказуемого», «Перевод на русский язык причастных оборотов», «Перевод некоторых многозначных и многофунк­циональных слов на русский язык» и другие); в отдельных случаях имеет место также некоторая перегруппировка материала с целью достижения большей логичности изложения, уточнены и расширены некоторые формулировки и в ряде случаев заменен иллюстративный материал.
В заключение автор выражает свою благодарность доц. МГПИИЯ им. М. То­реза К. Г. Крушельницкой, преподавателям кафедры иностранных языков Института народного хозяйства им. Плеханова, преподавателям кафедры ино­странных языков МВТУ им. Баумана, а также доценту кафедры иностранных языков ВГИК’а Н. С. Креленштейн и другим товарищам, принявшим участие в обсуждении книги, за сделанные ими критические замечания и за предложения, способствовавшие улучшению качества книги.
1*
3
♦ * ♦
При работе над «Грамматикой» автор использовал материал следующих --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.