Библиотека knigago >> Учебники и пособия >> Учебники и пособия: прочее >> Немецкая грамматика? Не бойся!


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1218, книга: Часть 2 : Имеющий уши, да услышит.
автор: Гэрет Д Уильямс

Автор: Гэрет Уильямс Жанр: Альтернативная история "Имеющий уши, да услышит" - продолжение захватывающей альтернативной истории Гэрета Уильямса. В этом продолжении мы углубляемся в мир, где Вторая мировая война привела к совсем иным результатам. Автор мастерски выстраивает мир, в котором Германия побеждает в войне, а Соединенные Штаты разделены на несколько феодальных княжеств. История следует за группой разнородных персонажей, которые противостоят угнетению и ищут смысл в этом...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Б Б Ярцев - Немецкая грамматика? Не бойся!

Немецкая грамматика? Не бойся!
Книга - Немецкая грамматика? Не бойся!.  Б Б Ярцев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Немецкая грамматика? Не бойся!
Б Б Ярцев

Жанр:

Учебники и пособия: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Немецкая грамматика? Не бойся!"

Уважаемые мученики артиклей, заложники залогов и первопроходцы презенса! Тот из вас, кто уже изучал немецкий язык ранее (либо делает это сейчас), время от времени должен был (либо обязан по-прежнему) в той или иной степени сталкиваться с нормативной грамматикой немецкого языка, которая наверняка не раз доставляла (или еще доставит) ему немало трудностей и долгих, счастливых часов, неподвижно пройеденых за умными книгами в надежде проникнуть в таинственный мир неопреде¬ленного артикля, непостижимого плюсквамперфекта и уж совсем загадочного кондиционалиса II. И при этом у вас, прилежно бьющихся над таинством образования пассива с помощью вспо¬могательного глагола werden + какой-то партйцип II некоего основного глагола, нормативная грамматика вызывала трудно-преодолимое желание высказаться в ее адрес с использованием ненормативных лексических конструкций при усиленной поддержке связанных с ними идиоматических оборотов. Вам кажется, что вы ровным счетом ничего не смыслите в этих спряжениях (изменении глагола по лицам) и склонениях (изменении, например, существительного по падежам), и клянете на чем свет стоит ни в чем не повинных немцев, которые, впрочем, с вашей точки зрения все же повинны — хотя бы в том, что те исключительно вам назло выдумали все эти претериты (прошедшее время), презенсы (настоящее время) и безличный оборот es gibt (иметься), который, будь он неладен, всегда требует после себя неопределен¬ный артикль + Akkusativ.


Читаем онлайн "Немецкая грамматика? Не бойся!". Главная страница.


Б.Б.Ярцев
Немецкая грамматика?
Не бойся!
Учебное пособие для широкого круга лиц, блуждающих в дебрях немецкой грамматики и желающих выйти из оных в здравом уме и с полной корзиной знаний.
С рисунками автора
Издание 4-е
Издательство "Московский Лицей" Москва -» 2002
Введение
Уважаемые мученики артиклей, заложники залогов и первопроходцы презенса! Тот из вас, кто уже изучал немецкий язык ранее (либо делает это сейчас), время от времени должен был (либо обязан по-прежнему) в той или иной степени сталкиваться с нормативной грамматикой немецкого языка, которая наверняка не раз доставляла (или еще доставит) ему немало трудностей и долгих, счастливых часов, неподвижно пройеденых за умными книгами в надежде проникнуть в таинственный мир неопреде­ленного артикля, непостижимого плюсквамперфекта и уж совсем загадочного кондиционалиса II. И при этом у вас, прилежно бьющихся над таинством образования пассива с помощью вспо­могательного глагола werden + какой-то партйцип II некоего ос­новного глагола, нормативная грамматика вызывала трудно­преодолимое желание высказаться в ее адрес с использованием ненормативных лексических конструкций при усиленной под­держке связанных с ними идиоматических оборотов. Вам кажется, что вы ровным счетом ничего не смыслите в этих спряжениях (изменении глагола по лицам) и склонениях (изменении, напри­мер, существительного по падежам), и клянете на чем свет стоит ни в чем не повинных немцев, которые, впрочем, с вашей точки зрения все же повинны — хотя бы в том, что те исключительно вам назло выдумали все эти претериты (прошедшее время), пре- зенсы (настоящее время) и безличный оборот es gibt (иметься), который, будь он неладен, всегда требует после себя неопределен­ный артикль + Akkusativ.
Как известно, человека, изучающего немецкую грамматику, видно издалека: он суров, ейо брови собраны в решительный комочек над переносицей, его неподвижный взор устремлен куда-то в футуристическую даль, а губы беззвучно шевелятся, неустанно повторяя таблицы склонения притяжательных место­имений (mein, meiner, mir, mich и т. д.) и основные формы сильных глаголов, учимых им в алфавитном порядке (backen, buk, gebacken; beißen, biss, gebissen)...
Почему-то считается, что их следует учить именно в таком порядке.
Так вот, этого человека лучше не трогать, и упаси вас Бог, спросить его о времени, в смысле — который час, ибо он тут же примется вспоминать, сколько в немецком языке существует вре­мен, чем они друг от друга отличаются, и какое из них — настоя­щее (Präsens), а какие три — прошедшие (Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt). В самом благоприятном случае, ну если вам о-очень повезет, вы услышите в ответ что-то вроде: "Es... (ich bin, du bist, er ist... o! ist!) Es ist пятнадцейн часов...".
Это не удивительно, ибо в кругах, весьма приближенных к императиву (повелительному наклонению) и индикативу (изъяви­тельному наклонению), немецкая грамматика считается темным, дремучим лесом, столь темным и столь дремучим, что якобы прохождение его насквозь и выход в чисто-поле уверенного знания без потерь в собственном здоровье совершенно невозможны.

Итак, первое впечатление от немецкой граматики:
Темный лес
На первый и весьма поверхностный Взгляд грамматика иностранного языка, в нашем случае — немецкого, да, подчас, и он сам, кажется похожей на чащу леса. Создается впечатление, что она (грамматика) такая же хаотичная, запутанная и непрохо­димая. И чего только не растет в этом лесу, да еще все впере­мешку!.. На самом деле эго не так. Деревья, кусты, травы, цветы, грибы и ягоды произрастают в лесу не абы как, где и по соседству с кем захочется, а в соответствии с определенным порядком, нарушить который они не в состоянии. Так, например, белый гриб
вряд ли объявится в лопухах, а там, где боровики растут с удовольствием, имеют обыкновение появляться и мухоморы.

С немецкой грамматикой происходит то же самое: в ней есть определенная система. Это, разумеется, для вас не новость. Вы и без того знаете, что в грамматике есть такие разделы, как зани­мающаяся частями речи морфология, устанавливающий связи между членами предложения синтаксис; пунктуация, расставляю­щая где необходимо знаки препинания: точки, запятые, тире, кавычки... Все это вам известно. В любом учебнике граммати­ческий материал разбит на темы, параграфы, но... Вы вдруг ловите себя на мысли, что, несмотря на вполне очевидную струк­туру грамматики, вы не видите в ней главного — пресловутой системы.
Так давайте попробуем --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.