Макс Брэнд , Лэрри Макмуртри , Зейн Грей , Джек Шефер , Дэвид Томпсон , Джефф Питерс , Ларри Макмертри - Анталогия вестерна. Компиляция. Книги 1-21
Название: | Анталогия вестерна. Компиляция. Книги 1-21 | |
Автор: | Макс Брэнд , Лэрри Макмуртри , Зейн Грей , Джек Шефер , Дэвид Томпсон , Джефф Питерс , Ларри Макмертри | |
Жанр: | Вестерн, Приключения про индейцев, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии | |
Изадано в серии: | Антология приключений #2021, Антология. Классика вестерна #1 | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Анталогия вестерна. Компиляция. Книги 1-21"
В данном томике собраны вестерны авторов, которые по праву причислены к классикам данного жанра. Надеемся, что ни одно произведение, включённое в эту сборку, не разочарует любопытного читателя!
Содержание:
1. Джек Шефер: Каньон
2. Джек Шефер: Шейн
3. Дэвид Томпсон: Король горы (Перевод: М. Васильева)
4. Дэвид Томпсон: Зов свободы (Перевод: Е. Довженко)
5. Дэвид Томпсон: Опасный промысел (Перевод: А. Овчинникова)
6. Джефф Питерс: Великолепная семерка
7. Джефф Питерс: Лишний доллар не помешает
8. Джефф Питерс: Русский угол Оклахомы
9. Лэрри Макмуртри: Одинокий голубь (Перевод: Тамара Матц)
10. Ларри Макмертри: Дороги на Ларедо (Перевод: Валентин Пурескин)
11. Лэрри Макмуртри: Пустыня смерти
12. Ларри Макмертри: Путь мертвеца
13. Зейн Грей: В прериях Техаса (Перевод: Л. Савельев, О. Цельхерт)
14. Зейн Грей: Великий раб (Перевод: Ю. Роднянская)
15. Зейн Грей: Клан Аризоны
16. Зейн Грей: Пограничный легион (др. перевод)
17. Зейн Грей: Техасский рейнджер (Перевод: Л. Ненадкевич)
18. Зейн Грей: Якви (Перевод: Ю. Роднянская)
19. Макс Брэнд: Смертельная погоня (Перевод: Д. Савельев)
20. Макс Брэнд: Тропа Джексона
21. Макс Брэнд: Тропой дружбы (Перевод: П. Рубцов)
Читаем онлайн "Анталогия вестерна. Компиляция. Книги 1-21". [Страница - 2388]
(обратно)
82
Стивен Арнольд Дуглас (1813—1861) – видный политик, сенатор от штата Иллинойс, кандидат от демократической партии на выборах 1860 г. После того, как южные штаты начали выходить из США, выступил в поддержку президента Линкольна и пытался предотвратить Гражданскую войну.(обратно)
83
Милиция – вооружённые добровольческие формирования.(обратно)
84
«Ремингтон» – длинноствольный револьвер, отличался от «кольта» прочностью конструкции, более высокой точностью стрельбы и удобством перезарядки: его барабан легко снимался, поэтому стрелку достаточно было иметь запас уже снаряжённых барабанов и менять их по мере надобности.(обратно)
85
«сорок пятый» калибр – наиболее крупный из принятых для револьверов, соответствует европейскому калибру 11, 43 мм.(обратно)
86
«Веблей» – револьвер бирмингемской фирмы «Веблей и Скотт», Англия. Особое распространение получили карманные модели.(обратно)
87
Баллистика – прикладная наука о движении пуль, снарядов и т. п.(обратно)
88
«скотч» – шотландское виски, ввоз которого в США был затруднён из-за политики поддержки отечественного производителя. Американское виски, «бурбон», было более распространённым напитком.(обратно)
89
Седьмая Кавалерия – название кавалерийского соединения, воевавшего против индейских племён в 70-е – 90-е годы 19 века.(обратно)
90
Апачи, команчи, кайова – индейские племена, населявшие территорию современных штатов Техас и Нью-Мексико и оказывавшие упорное сопротивление политике заселения земель белыми. Вооружённая борьба этих племён прекратилась только в 1890-х годах.(обратно)
91
«Дерринджер» – двуствольный, реже четырехствольный короткий пистолет, выпускается с 1860-х годов как портативное оружие самообороны.(обратно)
92
Альбукерк – город в штате Нью-Мексико, от Эль Пасо до него 360 км по прямой. В 80-е годы 19 века эти два города были соединены железной дорогой.(обратно)
93
Промонтори, штат Юта – пункт стыковки двух железнодорожных линий – «Юнион Пасифик» и «Сентрал Пасифик». Здесь 10 мая 1869 года образовалась первая трансконтинентальная магистраль, и рельсы соединили Восточное и Западное побережье США.(обратно)
94
Мескит – североамериканское дерево, родственное акации.(обратно)
95
Фактория – торговая контора, оптовый склад в отдалённых районах.(обратно)
96
Большерог – или бигхорн, или рэм – один из самых крупных горных баранов Северной Америки: длина тела полтора метра, высота в плечах – метр, вес до 160 кг, диаметр спирали рога – 45 см.(обратно)
97
…об ирландских террористах – речь идёт о подпольной организации «Молли Магвайр», совершившей ряд убийств владельцев шахт в Пенсильвании и разоблачённой агентами Пинкертона в 1874—1878 годах.(обратно)
98
«Пять Цивилизованных Племён» – индейские народы, населявшие изначально территории современных штатов Джорджия, Флорида, Алабама и Миссисипи, дружелюбные к белым и перенявшие у европейцев их технологии и культуру.(обратно)
99
Desiertos (исп.) – пустыни.(обратно)
100
Текила – крепкий алкогольный напиток, продукт перегонки забродившего сока агавы.(обратно)
101
«царская водка» – смесь кислот, растворяющая даже такие стойкие к химическому воздействию металлы, как золото и платина.(обратно)
102
«Зелёные спинки», или «грин бакс» – так в обиходе называли бумажные доллары, достоинством от 1 до 1000, выпущенные правительством США во время Гражданской войны, чтобы покрыть военные расходы. Предполагалось, что это временная мера, и эти банкноты, одна сторона которых была зелёной, должны были быть изъяты после войны. Но население, в основном фермеры, снабжавшие армию Севера, отказались сдать полученные «зелёные спинки», и эти временные доллары так и остались в обороте, а «старые» одноцветные доллары с номиналом до 10 000, были постепенно вытеснены. (обратно)103
Six Shooter – «шестизарядник», фабричное --">Книги схожие с «Анталогия вестерна. Компиляция. Книги 1-21» по жанру, серии, автору или названию:
Майк Резник, Макс Брэнд, Майкл Брайан Блейк и др. - Антология. Классика вестерна-2. Компиляция. Книги 1-15 Жанр: Вестерн Год издания: 2021 Серия: Антология приключений |
Макс Брэнд - Поющие револьверы Жанр: Вестерн Год издания: 1997 Серия: Винчестер. Лучшие вестерны |
Макс Брэнд - Дорогой мести Жанр: Вестерн Год издания: 1999 Серия: Винчестер. Лучшие вестерны |
Александр Романович Беляев, Дмитрий Александрович Биленкин, Сергей Александрович Абрамов и др. - "Мир Приключений-7 1977-1990". Компиляция. Книги 1-12 Жанр: Проза Год издания: 2024 Серия: Мир приключений (журнал) |
Другие книги из серии «Антология приключений»:
Дмитрий Харламов, Янка Мавр, Владимир Сергеевич Уткин и др. - Гремящий мост Жанр: Сборники, альманахи, антологии Год издания: 1994 Серия: На заре времен |
Юрий Николаевич Авдеенко, Владимир Миронович Понизовский, Аркадий Александрович Вайнер и др. - Приключения 1970 Жанр: Приключения Год издания: 1971 Серия: Антология приключений |
Гунар Цирулис, Юрий Яковлевич Яковлев, Илья Афроимович Туричин и др. - Рукопожатия границ Жанр: Приключения Год издания: 1971 Серия: Антология приключений |
Александр Дюма, Адольф Мютцельбург, Александр Лермин - "Граф Монте-Кристо" и другие романы. Компиляция. Романы 1-5 Жанр: Исторические приключения Год издания: 2021 Серия: Антология приключений |